Translation of "Potremmo" in French

0.017 sec.

Examples of using "Potremmo" in a sentence and their french translations:

- Potremmo camminare?
- Potremmo passeggiare?

Pourrions-nous marcher ?

- Potremmo sederci?
- Noi potremmo sederci?
- Ci potremmo sedere?
- Noi ci potremmo sedere?

Pourrions-nous nous asseoir ?

- Potremmo aspettare.
- Noi potremmo aspettare.

Nous pourrions attendre.

- Potremmo morire.
- Noi potremmo morire.

- Il se pourrait que nous mourions.
- Il se peut que nous mourions.

- Potremmo incontrarci privatamente?
- Potremmo incontrarci in privato?

Pourrait-on se parler en privé ?

- Dove potremmo farlo?
- Dove lo potremmo fare?

Où pourrions-nous faire cela ?

- Come potremmo farlo?
- Come lo potremmo fare?

- Comment pourrions-nous faire ça ?
- Comment pourrait-on faire ça ?

Potremmo continuare.

Nous pourrions continuer.

Potremmo andare là. Potremmo ripararci sotto gli alberi.

On pourrait passer par là et s'abriter sous les arbres.

- Potremmo aiutarci a vicenda.
- Ci potremmo aiutare a vicenda.

Nous pourrions nous aider mutuellement.

Penso che potremmo.

Je suppose que nous pourrions.

Potremmo trovare qualcosa.

Nous pourrions trouver quelque chose.

Potremmo vederci domani.

On pourrait se voir demain.

Potremmo accamparci nella caverna,

On pourrait camper dans la grotte.

Potremmo accendere un falò.

On pourrait faire un petit feu.

Potremmo parlare in francese?

Pouvons-nous parler français ?

Potremmo avere una forchetta?

Pouvons-nous avoir une fourchette ?

Non ne potremmo parlare?

Pourrions-nous ne pas parler de ceci ?

Potremmo aver perso l'autobus.

Il se peut qu’on ait raté le bus.

- Potremmo morire.
- Potevamo morire.

Nous pourrions mourir.

- Potremmo leggere.
- Potevamo leggere.

- Nous pourrions lire.
- Nous pouvions lire.

Potremmo andare a piedi.

Nous pourrions marcher.

Potremmo accendere un piccolo falò,

On pourrait faire un petit feu.

Potremmo addirittura dire, in effetti,

En fait, nous pourrions aller jusqu'à dire

Credo potremmo cambiare la situazione.

je pense que cela pourrait vraiment changer la donne.

Potremmo andare al cinema stasera!

On pourrait aller au cinéma ce soir !

Potremmo avere un tavolo nell'angolo?

Pourrions-nous avoir une table dans le coin ?

Potremmo avere un tavolo all'esterno?

Pourrait-on avoir une table à l'extérieur ?

- Abbiamo parlato di quello che potremmo fare.
- Noi abbiamo parlato di quello che potremmo fare.

Nous avons parlé de ce que nous pourrions faire.

E dove potremmo arrivare da qui?

et quelle direction prendre ?

potremmo imparare come sfruttarle al meglio,

nous pouvons apprendre à en tirer avantage au mieux,

Come potremmo mantenere lo status quo?

comment pouvions-nous continuer à le faire ?

E potremmo anche non rendercene conto,

Et qu'on s'en rende compte ou non,

Immagino che potremmo andare a piedi.

Je suppose que nous pourrions marcher.

Potremmo discutere di questo più tardi?

Pourrions-nous en discuter plus tard ?

Penso che potremmo essere grandi amici.

Je pense que nous pourrions être de grands amis.

Potremmo avere per i giovani traduzione simultanea,

Pourrions-nous avoir une traduction instantanée pour les jeunes

potremmo avere una varietà diversa con noi.

nous pouvons avoir une variété différente avec nous.

Potremmo andare da qualche parte a parlare?

Pourrions-nous aller quelque part et discuter ?

Dove e a che ora potremmo incontrarci?

À quelle heure et où pourrions-nous nous rencontrer ?

Potremmo chiedere a Tom cosa ne pensa.

Nous pourrions demander à Tom ce qu'il en pense.

- Sappiamo ciò che siamo ma non quello che potremmo essere.
- Sappiamo cosa siamo, ma non cosa potremmo essere.

Nous savons ce que nous sommes, mais nous ne savons pas ce que nous pouvons être.

- Se avessimo le ali, potremmo volare fino alla Luna?
- Se noi avessimo le ali, potremmo volare fino alla Luna?

Si nous avions des ailes, pourrions-nous voler vers la Lune ?

E potremmo trovare soluzioni a problemi prima incomprensibili.

Nous imaginons des solutions à des problèmes auparavant insolubles.

Potremmo costruire grandi macchine, i cosiddetti alberi artificiali,

On peut aussi créer de grosses machines, des « arbres artificiels »,

Potremmo uscire assieme come abbiamo fatto l'anno scorso.

Nous pourrions sortir ensemble comme nous l'avons fait l'année passée.

Senza il sole non potremmo vivere sulla terra.

Sans le Soleil, nous ne pourrions vivre sur la Terre.

Penso che io e Tom potremmo essere amici.

Je pense que peut-être Tom et moi pourrions être amis.

Sappiamo cosa siamo, ma non cosa potremmo essere.

Nous savons ce que nous sommes, mais nous ne savons pas ce que nous pouvons être.

potremmo trovare più ragni di quelli che possiamo gestire.

on risque de trouver plus d'araignées qu'on ne voudrait.

Se non fosse per le piante, non potremmo vivere.

Sans les plantes, nous ne pourrions pas vivre.

Potremmo avere un tavolo nella sezione per non fumatori?

Pourrions-nous avoir une table dans le coin non-fumeur ?

Al massimo noi potremmo essere come la vecchietta della barzelletta,

Le mieux est d'être comme la vieille femme dans cette blague --

Potremmo offrirci un ristorante, un hotel, un caffè, un Weißichwas.

On pourrait nous proposer un restaurant, un hôtel, un café, un Weißichwas.

Se non fosse per il sole non potremmo affatto vivere.

Si ce n'était pas pour le soleil nous ne pourrions pas vivre du tout.

Sappiamo ciò che siamo ma non quello che potremmo essere.

Nous savons ce que nous sommes, mais nous ne savons pas ce que nous pouvons être.

Così che potremmo inserirne di più in uno spazio veramente piccolo.

et en fourrer davantage dans un tout petit espace.

Potremmo anche non prendere mai le decisioni che hanno preso loro,

Nous ne prendrons peut-être jamais les décisions qu'ils ont prises

Ma la barriera più grande potremmo averla davanti a noi, nel futuro.

mais la barrière la plus grande pourrait être devant, dans le futur.

Potremmo accamparci nella caverna, gioverebbe alle medicine perché è molto più fresca.

On pourrait camper dans la grotte. Ce serait bien pour les médicaments, car il y fait frais.

Tuttavia potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi,

Mais ce qu'on pourrait faire, c'est continuer cette mission et essayer de trouver du vrai venin

potremmo creare luoghi di lavoro in cui la gente sarebbe felice di lavorare

non seulement on pourra créer des lieux où les gens aimeront venir travailler,

Potremmo darci appuntamento al pub irlandese in fondo alla strada... Che ne pensi?

Nous pourrions nous donner rendez-vous au pub irlandais au bout de la rue… Qu'en penses-tu ?

Se ci fosse un po' più di caldo potremmo bere in tè in giardino.

S’il avait fait un peu plus chaud, nous aurions pu prendre un thé au jardin.

Ma sai una cosa? Potremmo continuare la missione e cercare di trovare i veleni attivi

Mais ce qu'on pourrait faire, c'est continuer cette mission et essayer de trouver du vrai venin

Ma poiché siamo all'aeroporto potremmo anche ricominciare. Se vuoi tornare in cielo, scegli "ricomincia l'episodio."

Mais vu qu'on est à l'aéroport, on pourrait recommencer à zéro. Si vous voulez retourner dans les airs, choisissez "revisionner l'épisode".

- Se non ci fosse il sole non potremmo vivere.
- Se il sole non ci fosse, non saremmo in grado di vivere.

S'il n'y avait pas de soleil, nous ne pourrions pas vivre.

- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte cose.
- È così facile scrivere delle buone frasi di esempio, cosicché, anche se cancellassimo per sbaglio alcune frasi buone mentre ci si sbarazza di un sacco di frasi cattive, penso che potremmo migliorare drasticamente la qualità di questo corpus eliminando molte frasi.

Il est si facile d'écrire de bonnes phrases d'exemple que je crois que même si nous supprimons accidentellement quelques phrases correctes dans le processus de se débarrasser d'un tas de phrases incorrectes, nous pourrions augmenter drastiquement la qualité du corpus en faisant beaucoup de suppressions.

Può essere impossibile avere un corpus completamente libero da errori per via di questo tipo di impegno collaborativo. Ciononostante, se incoraggiamo i membri a contribuire con delle frasi nelle loro lingue piuttosto che sperimentare le lingue che stanno imparando, potremmo essere in grado di minimizzare gli errori.

Il est peut-être impossible d'obtenir un Corpus complètement dénué de fautes, étant donnée la nature de ce type d'entreprise collaborative. Cependant, si nous encourageons les membres à produire des phrases dans leurs propres langues plutôt que d'expérimenter dans les langues qu'ils apprennent, nous pourrions être en mesure de réduire les erreurs.