Translation of "Piove" in French

0.011 sec.

Examples of using "Piove" in a sentence and their french translations:

- Ora piove.
- Adesso piove.

Il pleut maintenant.

- Piove in continuo.
- Piove continuamente.

Il pleut sans arrêt.

Piove.

Il pleut.

Piove?

Pleut-il ?

- Piove spesso qui.
- Piove spesso qua.

Il pleut souvent ici.

Piove qui.

Il pleut ici.

Piove forte.

- Il pleut.
- Il drache.

Fuori piove.

Il pleut dehors.

Oh, piove.

Oh, il pleut.

Piove ancora.

Il pleut encore.

Piove molto.

Il pleut beaucoup.

- Piove da domenica.
- È da domenica che piove.

Il pleut depuis dimanche dernier.

- Quando piove prende l'autobus.
- Quando piove lei prende l'autobus.

- Lorsqu'il pleut, elle prend le bus.
- Elle prend toujours le bus lorsqu'il pleut.

- Se piove, non verrà.
- Se piove, lui non verrà.

S'il pleut, il ne viendra pas.

Se piove, temporali.

S'il pleut, des orages.

Telefonami se piove.

Téléphone-moi s'il pleut.

- Piove?
- Sta piovendo?

- Pleut-il ?
- Il pleut ?

Piove da ieri.

Il pleut depuis hier.

Piove senza sosta.

Il pleut sans arrêt.

Piove a catinelle!

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut des hallebardes.

- Sta piovendo.
- Piove.

Il pleut.

Tuona e piove!

Il tonne et il pleut !

Qui piove spesso.

Il pleut souvent ici.

Piove su Parigi.

Il pleut sur Paris.

Piove da lunedì.

Il pleut depuis lundi.

Non piove, nevica.

Il ne pleut pas, il neige.

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?
- Piove ora?
- Piove adesso?

Pleut-il maintenant ?

- Non piove molto spesso qui.
- Non piove molto spesso qua.

Il ne pleut pas très souvent ici.

- Se piove domani staremo a casa.
- Se piove domani resteremo a casa.
- Se piove domani rimarremo a casa.

Si demain il pleut on reste à la maison.

- Quando piove si sente triste.
- Quando piove lei si sente triste.

Elle a le cafard quand il se met à pleuvoir.

- Devo andare anche se piove.
- Io devo andare anche se piove.

Je dois y aller, même s'il pleut.

- Cosa dovremmo fare se piove?
- Che cosa dovremmo fare se piove?

Que devrions-nous faire s'il pleut ?

- Se domani piove, non andranno.
- Se domani piove, loro non andranno.

S'il pleut demain, ils n'iront pas.

- Se stasera piove, non esco.
- Se questa sera piove, non esco.

S'il pleut ce soir, je ne sors pas.

Piove da giovedì scorso.

Il pleut depuis jeudi dernier.

Andiamoci se non piove.

Allons-y s'il ne pleut pas.

Piove molto a Okinawa.

Il pleut beaucoup à Okinawa.

Piove molto in giugno.

Il pleut beaucoup en juin.

- Domani pioverà.
- Domani piove.

- Il va pleuvoir demain.
- Demain, il pleuvra.
- Il pleuvra demain.

Andrò anche se piove.

J'ai l'intention d'y aller, même s'il pleut.

Usciamo finché non piove.

Allons-y s'il ne pleut pas.

- Se domani piove, rimaniamo a casa.
- Se domani piove, restiamo a casa.

Si demain il pleut on reste à la maison.

- Evita di attraversare questa strada quando piove.
- Evitate di attraversare questa strada quando piove.
- Eviti di attraversare questa strada quando piove.

Évitez de traverser cette rue quand il pleut.

- Spiegò a mio figlio perché piove.
- Ha spiegato a mio figlio perché piove.

Il expliqua à mon fils pourquoi il pleut.

- Non mi piace uscire quando piove.
- Non mi piace andare fuori quando piove.

Je n'aime pas sortir quand il pleut.

- Andrò in bici anche se piove.
- Io andrò in bici anche se piove.

Je ferai du vélo même s'il pleut.

- Piove ancora.
- Sta ancora piovendo.

- Il pleut encore.
- Il pleut à nouveau.

- Piove ancora?
- Sta ancora piovendo?

Pleut-il encore ?

Piove che dio la manda.

Il pleut des cordes ce soir.

Andrò anche se piove pesantemente.

Je m'y rendrai, même s'il pleut des cordes.

Secondo il meteo stasera piove.

Il pleut ce soir selon la météo.

Al mare non piove mai.

À la mer il ne pleut jamais.

In estate qui piove spesso.

En été il pleut souvent ici.

Se domani piove non andrò.

S'il pleut demain, je n'y vais pas.

Sulla finestra piove a dirotto.

La pluie fouette contre la fenêtre.

Chiudiamo le finestre quando piove.

Nous fermons les fenêtres quand il pleut.

- Cammino tutti i giorni, salvo quando piove.
- Passeggio tutti i giorni, salvo quando piove.

Je marche tous les jours, sauf quand il pleut.

- Sta piovendo ora?
- Sta piovendo adesso?
- Piove ora?
- Piove adesso?
- Sta piovendo in questo momento?

Pleut-il maintenant ?

Andrò in bici anche se piove.

Je ferai du vélo même s'il pleut.

Non mi piace uscire quando piove.

Je n'aime pas sortir quand il pleut.

Se piove, la partita sarà annullata.

S'il pleut, la partie sera annulée.

Se domani piove starò a casa.

- Je resterai chez moi s'il pleut demain.
- S'il pleut demain, je reste à la maison.
- S'il pleut demain, je resterai à la maison.

Piove e non ho un ombrello.

Il pleut et je n'ai pas de parapluie.

Se domani piove resterò a casa.

Je resterai chez moi s'il pleut demain.

Se piove, andremo al museo d'arte.

S'il pleut, on ira au musée d'art.

Se piove, la partita è rimandata.

S'il pleut, la partie sera remise.

- Piove a catinelle!
- Sta piovendo duramente.

- Il pleut des cordes.
- Il pleut à verse.
- Il pleut comme vache qui pisse.
- Il tombe des cordes.
- Il pleut des clous.
- Il pleut à seaux.
- Il pleut fort.
- Il pleut dru.

Tom deve andare anche se piove.

Tom doit y aller même s'il pleut.

Da quando sono al mare piove.

Depuis que je suis à la mer, il pleut.

Se piove, porta dentro il bucato.

S'il pleut, rentre le linge.