Translation of "Continuamente" in French

0.007 sec.

Examples of using "Continuamente" in a sentence and their french translations:

- Ride continuamente.
- Lui ride continuamente.

Il rit continuellement.

- Parliamo continuamente.
- Noi parliamo continuamente.

Nous parlons tout le temps.

- Lo dico continuamente.
- Io lo dico continuamente.

Je le dis tout le temps.

- Mi sento continuamente triste.
- Io mi sento continuamente triste.

Je me sens triste en permanence.

- Parlo continuamente con loro.
- Io parlo continuamente con loro.

Je leur parle tout le temps.

Commetti continuamente errori.

- Tu fais continuellement des fautes.
- Tu fais des fautes en permanence.

- Cosa fa continuamente in bagno?
- Lui cosa fa continuamente in bagno?
- Che cosa fa continuamente in bagno?
- Lui che cosa fa continuamente in bagno?
- Che fa continuamente in bagno?
- Lui che fa continuamente in bagno?

Que fait-il tout le temps dans les toilettes ?

- Suo fratello guarda continuamente la TV.
- Suo fratello guarda continuamente la televisione.

- Son frère regarde tout le temps la télévision.
- Son frère regarde tout le temps la télé.

Cercavo continuamente di perdere peso

J'essayais constamment de perdre du poids,

Ma - l'allarme non suonava continuamente.

Mais - l'alarme ne sonnait pas continuellement.

- Piove in continuo.
- Piove continuamente.

Il pleut sans arrêt.

Lei pensa continuamente a lui.

Elle pense tout le temps à lui.

- Parla continuamente di un sito chiamato Tatoeba.
- Lui parla continuamente di un sito chiamato Tatoeba.

Il parle tout le temps d'un site appelé Tatoeba.

Ci sono nuovi studi pubblicati continuamente

De nouvelles études sortent tout le temps

Mia sorella legge continuamente dei fumetti.

Ma sœur passe son temps à lire des bandes dessinées.

Ha piovuto continuamente per tre giorni.

- Il a plu trois jours de rang.
- Il a plu sans interruption pendant trois jours.

Gli uomini parlano continuamente delle donne.

Les hommes parlent des femmes tout le temps.

Questo genere di cose succede continuamente.

Ce genre de choses arrive tout le temps.

Il cane dei vicini abbaia continuamente.

Le chien du voisin est toujours en train d'aboyer.

Nella nostra vita abbiamo continuamente leoni da affrontare,

Dans la vie, nous avons sans arrêt des lions à affronter,

E le nostre menti adulte lo fanno continuamente.

et nos cerveaux d'adultes le font aussi tout le temps.

Perché l'acquedotto promuove continuamente l'acqua potabile proveniente dal Ried

Parce que les aqueducs promeuvent en permanence l'eau potable du Ried

- Questa roba succede continuamente.
- Questa roba succede in continuazione.

Ce truc se produit tout le temps.

In modo da poter monitorare continuamente i movimenti del bambino

pour pouvoir observer les mouvements de celui-ci

- Questa settimana ho lavorato continuamente.
- Questa settimana lavoro senza sosta.

Cette semaine j'ai travaillé tout le temps.

- Mia moglie mi critica in continuazione.
- Mia moglie mi critica continuamente.

Ma femme me critique tout le temps.

- Il mio cane abbaia continuamente.
- Il mio cane abbaia in continuazione.

Mon chien aboie tout le temps.

Ero allo zoo con i miei figli, e il telefono squillava continuamente.

J'étais au zoo avec mes enfants et le téléphone sonnait constamment.

- Peter telefona continuamente a sua madre.
- Peter telefona in continuo a sua madre.

Pierre est sans cesse en train de téléphoner à sa mère.

Nell'adolescenza, odiavo la vita ed ero continuamente sull'orlo del suicidio, dal quale, tuttavia, ero trattenuto dal desiderio di conoscere più matematica.

Lors de mon adolescence, je détestais la vie et j'étais continuellement au bord du suicide, mais j'en étais écarté par le désir de connaître plus de mathématiques.

- Ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che le persone lì parlassero continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tizio di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.
- Io ho conosciuto un tipo di Chicago che, andando per la prima volta all'estero a Nizza, non si capacitava del fatto che la gente lì parlasse continuamente in francese, che credeva veramente che fosse una lingua praticamente morta.

J'ai connu un type de Chicago qui, allant pour la première fois à l'étranger à Nice, ne se remettait pas du fait que les gens y parlaient tout le temps le français, dont il croyait vraiment que c'était une langue presque morte.