Translation of "Piaceva" in French

0.017 sec.

Examples of using "Piaceva" in a sentence and their french translations:

- Tom mi piaceva.
- Mi piaceva Tom.
- A me piaceva Tom.

J'ai aimé Tom.

- Gli piaceva decidere.
- A lui piaceva decidere.

Il aimait décider.

- Piaceva a tutti.
- Lui piaceva a tutti.

Il a plu à tout le monde.

- Mi piaceva l'attenzione.
- A me piaceva l'attenzione.

J'ai apprécié l'attention.

- Ti piaceva questo gioco.
- A te piaceva questo gioco.
- Ti piaceva quel gioco.
- A te piaceva quel gioco.

Tu aimais ce jeu.

- Gli piaceva questo gioco.
- A lui piaceva questo gioco.
- Gli piaceva quel gioco.
- A lui piaceva quel gioco.

Il aimait ce jeu.

- All'inizio non mi piaceva.
- Inizialmente non mi piaceva.

Au début, je ne l'aimais pas.

- A tutti piaceva Tom.
- Tom piaceva a tutti.

- Tout le monde a aimé Tom.
- Tout le monde aimait Tom.

- A Marika piaceva ballare.
- A Marika piaceva danzare.

Marika aimait danser.

- Le piaceva la cioccolata.
- A lei piaceva la cioccolata.

- Elle aimait le chocolat.
- Elle a aimé le chocolat.

- Ti piaceva il cioccolato.
- A te piaceva il cioccolato.

Tu aimais le chocolat.

- Non mi piaceva questo gioco.
- A me non piaceva questo gioco.
- Non mi piaceva quel gioco.
- A me non piaceva quel gioco.

Je n'aimais pas ce jeu.

Mi piaceva Tony.

J'aimais bien Tony.

- Non gli piaceva essere povero.
- A lui non piaceva essere povero.

Il n'aimait pas être pauvre.

- Non gli piaceva la scuola.
- A lui non piaceva la scuola.

Il n'aimait pas l'école.

- Gli piaceva andare in bici.
- A lui piaceva andare in bici.

Il avait plaisir à faire du vélo.

A Fadil piaceva scommettere.

Fadil aimait jouer.

- A Marika piaceva ascoltare questa canzone.
- A Marika piaceva ascoltare quella canzone.

Marika aimait écouter cette chanson.

- Non mi piaceva la birra all'epoca.
- A me non piaceva la birra all'epoca.

Je n'aimais pas la bière à cette époque.

- Non ho detto che mi piaceva.
- Io non ho detto che mi piaceva.

- Je n'ai pas dit que j'aimais ça.
- Je n'ai pas dit que j'appréciais ça.
- Je n'ai pas dit que je l'appréciais.

- Le piaceva tutto su di lui.
- A lei piaceva tutto su di lui.

Elle aimait tout chez lui.

Non gli piaceva essere punito.

Il n'aimait pas être puni.

Non gli piaceva essere povero.

Il n'aimait pas être pauvre.

A Tom piaceva la cioccolata.

Tom aimait le chocolat.

A Marie piaceva la cioccolata.

Marie aimait le chocolat.

A loro piaceva la cioccolata.

- Ils aimaient le chocolat.
- Elles aimaient le chocolat.

All'inizio lei non gli piaceva.

Il ne l'aimait pas au début.

Non le piaceva suo marito.

- Elle n'aimait pas son mari.
- Elle n'a pas aimé son mari.

A Tom non piaceva Mary.

Tom n'aime pas Mary.

- Non ho detto che mi piaceva Tom.
- Io non ho detto che mi piaceva Tom.

Je n'ai pas dit que j'aimais Tom.

Inizialmente non le piaceva il cavallo.

Elle n'aimait pas le cheval au début.

A loro non piaceva questo gioco.

- Ils n'aimaient pas ce jeu.
- Elles n'aimaient pas ce jeu.

Non le piaceva vivere in città.

Elle n'aimait pas vivre en ville.

A Marika piaceva molto la neve.

Marika aimait beaucoup la neige.

A Tom non piaceva la scuola.

Tom n'aimait pas l'école.

È quello che mi piaceva di più.

Mon passe-temps favori.

E mi piaceva essere lì da bambino.

Et j'ai adoré être là quand j'étais enfant.

Non sapevi che a Marie piaceva cucinare.

Tu ne savais pas que Marie aimait cuisiner.

Non sapevano che a Marie piaceva cucinare.

Ils ne savaient pas que Marie aimait cuisiner.

Una volta mi piaceva la musica folk.

J'aimais la musique folklorique.

- Tom mi ha chiesto se mi piaceva il cibo cinese.
- Tom mi chiese se mi piaceva il cibo cinese.

Tom m'a demandé si j'aimais la nourriture chinoise.

- Non gli è piaciuto.
- Lui non le piaceva.

- Elle ressentit une aversion envers lui.
- Elle ne l'aimait pas.

Mi piaceva camminare da solo sulla spiaggia deserta.

- J'appréciai de marcher seul sur la plage déserte.
- J'ai apprécié de marcher seul sur la plage déserte.

Tom non sapeva che a Mary piaceva cucinare.

Tom ne savait pas que Mary aimait cuisiner.

Agli Stati Uniti non piaceva il presidente Chavez.

Les États-Unis n'aimaient pas le président Chavez.

L'insegnante mi ha chiesto quale libro mi piaceva.

Le professeur m'a demandé quel livre j'aimais.

- Piacevi a Tom.
- Tu piacevi a Tom.
- Piaceva a Tom.
- Lei piaceva a Tom.
- Piacevate a Tom.
- Voi piacevate a Tom.

- Tom vous aimait bien.
- Tom t'aimait bien.
- Tom vous appréciait.
- Tom t'appréciait.

Le ho chiesto se le piaceva il cibo cinese.

- Je lui ai demandé s'il aimait la nourriture chinoise.
- Je lui ai demandé s'il aimait la cuisine chinoise.

All'inizio non mi piaceva, ma ora mi piace molto.

Au début, je ne l'aimais pas, mais maintenant je l'aime bien.

Ma l'idea di una lista così non mi piaceva.

Mais je n'aimais pas cette idée de liste de choses à faire ;

Se mi piaceva un ragazzo, chiedevo il parere di Okoloma.

Si j’aimais un garçon, je lui demandais son avis.

Da bambina, a Elisa piaceva giocare alle infermiere con le bambole.

- En tant que fille, Elisa aimait jouer à l'infirmière avec ses poupées.
- En tant que fille, Elisa adorait jouer à la nourrice avec ses poupées.

- Le piaceva questo gioco.
- Le è piaciuto questo gioco.
- Le piacque questo gioco.
- Le piaceva questa partita.
- Le è piaciuta questa partita.
- Le piacque questa partita.

- Elle aimait ce jeu.
- Elle a aimé ce jeu.

Come una bambina, a Elisa piaceva giocare all'infermiera con le sue bambole.

En tant que fille, Elisa aimait jouer à l'infirmière avec ses poupées.

- Non sapeva che a Marie piaceva cucinare.
- Non sapeva che Marie amava cucinare.

Il ne savait pas que Marie aimait cuisiner.