Translation of "Ovest" in French

0.005 sec.

Examples of using "Ovest" in a sentence and their french translations:

- Dirigiti verso ovest.
- Si diriga verso ovest.
- Dirigetevi verso ovest.

- Dirigez-vous vers l'ouest.
- Dirige-toi vers l'ouest.

- Tom è andato a ovest.
- Tom andò a ovest.
- Tom è andato ad ovest.
- Tom andò ad ovest.

Tom est allé à l'ouest.

- Stiamo andando ad ovest.
- Noi stiamo andando ad ovest.

- Nous nous dirigeons vers l'ouest.
- Nous nous dirigeons à l'ouest.

- Ti suggerisco di andare ad ovest.
- Vi suggerisco di andare ad ovest.
- Le suggerisco di andare ad ovest.

- Je vous suggère d'aller à l'ouest.
- Je te suggère d'aller à l'ouest.

- La stazione è ad ovest dell'hotel.
- La stazione è ad ovest dell'albergo.

La gare est à l'ouest de l'hôtel.

Il sole tramonta ad ovest.

Le soleil se couche à l'ouest.

- La stazione si trova ad ovest dell'albergo.
- La stazione si trova ad ovest dell'hotel.

La gare se trouve à l'ouest de l’hôtel.

La strada curva dolcemente verso ovest.

La route vire légèrement vers l'ouest.

Il vento sta soffiando da ovest.

Le vent souffle de l'ouest.

Il sole tramonta sempre ad ovest.

Le soleil se couche toujours à l'ouest.

- Questa città si trova ad ovest di Londra.
- Quella città si trova ad ovest di Londra.

Cette ville se trouve à l'ouest de Londres.

Quindi questa è la linea est-ovest.

Ça veut dire que ça, c'est la ligne est-ouest.

Ad ovest della Francia c'è l'Oceano Atlantico.

A l'ouest de la France est l'océan Atlantique.

Questa città è ad ovest di Londra.

Cette ville se trouve à l'ouest de Londres.

Mentre planavo, ho visto dei monti a ovest,

En volant, j'ai vu une chaîne de montagnes à l'ouest,

Dobbiamo andare a ovest per trovare il relitto.

On doit aller à l'ouest pour retrouver l'avion.

La città si trova ad ovest di Londra.

- Cette ville se trouve à l'ouest de Londres.
- La ville se situe à l'ouest de Londres.

Berlino Ovest sarebbe rimasta libera dal controllo sovietico.

Berlin Ouest serait resté libre du contrôle soviétique.

Percorsero una traiettoria da nord-ovest a sud-est.

sont entrées avec une trajectoire allant du Nord-Ouest au Sud-Est.

Ma non quelli dell'est che si buttano verso ovest,

mais pas ceux de l'Est qui se ruent vers l'Ouest,

Il sole sorge ad est e tramonta ad ovest.

Le soleil se lève à l’est et se couche à l’ouest.

A Waldeck-Frankenberg, a ovest del Parco Nazionale di Kellerwald,

À Waldeck-Frankenberg, à l'ouest du parc national de Kellerwald,

Ci sono quattro punti cardinali: nord, sud, est e ovest.

Il y a quatre points cardinaux : nord, sud, est et ouest.

Generalmente provenienti dalle zone povere a sud e ovest di Chicago.

souvent issus des mêmes quartiers pauvres du sud et de l'ouest de Chicago.

Cerchiamo il villaggio degli Embarra, a circa 43 km a ovest,

Nous recherchons un village Emberá situé à 43 kilomètres à l'ouest,

Gli anni Cinquanta sono caratterizzati da una guerra fredda tra Est ed Ovest.

Les années 1950 se caractérisent par une guerre froide entre l'Est et l'Ouest.

Grazie al vento, siamo stati spinti a circa 6 km a ovest del relitto.

Ces vents nous ont emporté à plus de 6 km des débris.

Si trova a ovest, a soli 6 km e mezzo, ma non sarà una passeggiata.

Même si elle n'est qu'à 6 km à l'ouest, ce ne sera pas une promenade de santé.

Mentre altre forze si concentrarono per la decisiva battaglia di Lipsia, 60 miglia a ovest.

tandis que d'autres forces se concentraient pour la bataille décisive de Leipzig, à 60 miles à l'ouest.

Andiamo a cercare il relitto. Stiamo volando verso ovest su uno dei luoghi più ostili al mondo.

Allons chercher cet avion. On survole, direction ouest, l'un des terrains les plus rudes au monde.

La Renania-Palatinato è una regione del sud-ovest della Germania, e la sua capitale è Magonza.

La Rhénanie-Palatinat est une région du sud-ouest de l'Allemagne et la capitale est Mayence.