Translation of "Mondiale" in French

0.006 sec.

Examples of using "Mondiale" in a sentence and their french translations:

Guerra mondiale.

mondiale.

- Ha fatto un nuovo record mondiale.
- Lei ha fatto un nuovo record mondiale.
- Fece un nuovo record mondiale.
- Lei fece un nuovo record mondiale.

Elle a établi un nouveau record du monde.

- Abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di una lingua mondiale?
- Abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?
- Noi abbiamo bisogno di un linguaggio mondiale?

Avons-nous besoin d'une langue mondiale ?

- L'economia mondiale è in recessione ora.
- L'economia mondiale è in recessione adesso.

L'économie mondiale est maintenant en récession.

- La popolazione mondiale ha tendenza ad aumentare.
- La popolazione mondiale tende ad aumentare.

La population mondiale a tendance à augmenter.

- La Prima Guerra Mondiale è iniziata nell'anno 1914.
- La Prima Guerra Mondiale è cominciata nell'anno 1914.
- La Prima Guerra Mondiale iniziò nell'anno 1914.
- La Prima Guerra Mondiale cominciò nell'anno 1914.

La première guerre mondiale a commencé en 1914.

Coinvolgiamo designer di fama mondiale

faire intervenir des paysagistes du monde entier,

La classe mondiale c'è subito,

La classe mondiale est là tout de suite,

- Quando è cominciata la Seconda Guerra Mondiale?
- Quando è iniziata la Seconda Guerra Mondiale?

Quand a commencé la seconde guerre mondiale ?

- La Seconda Guerra Mondiale è finita nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale finì nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si è conclusa nel 1945.
- La Seconda Guerra Mondiale si concluse nel 1945.

- La seconde Guerre Mondiale s'est terminée en 1945.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en dix-neuf-cents-quarante-cinq.
- La deuxième guerre mondiale s'est achevée en mille-neuf-cents-quarante-cinq.

- Era un generale nella Seconda Guerra Mondiale.
- Lui era un generale nella Seconda Guerra Mondiale.

- Il était général pendant la Seconde Guerre Mondiale.
- Il était général durant la deuxième guerre mondiale.

- La Prima Guerra Mondiale scoppiò nel 1914.
- La Prima Guerra Mondiale è scoppiata nel 1914.

La première Guerre Mondiale a éclaté en 1914.

- Molte persone sono state uccise nella Seconda Guerra Mondiale.
- Molte persone furono uccise nella Seconda Guerra Mondiale.

Beaucoup de gens furent tués pendant la Seconde Guerre mondiale.

- Mi chiedo se scoppierà una terza guerra mondiale.
- Io mi chiedo se scoppierà una terza guerra mondiale.

Je me demande si une troisième guerre mondiale se déclarera.

Con il 70 per cento dell'utilizzo mondiale.

avec 70 % de la consommation mondiale.

Gli ultimi 200 anni di storia mondiale

Dans l'histoire du monde, les deux siècles derniers

La popolazione mondiale ha tendenza ad aumentare.

La population mondiale a tendance à augmenter.

Questo luogo è frequentato dalla élite mondiale.

Cet endroit est fréquenté par l'élite mondiale.

Una cartina mondiale mostra tutti i paesi.

Une carte du monde montre tous les pays.

Nel 2011 l'Organizzazione Mondiale della Sanità ha stimato

En 2011, l'Organisation Mondiale de la Santé a estimé

La Cina è entrata nell'Organizzazione Mondiale del Commercio.

La Chine a rejoint l'Organisation mondiale du commerce.

Il Giappone è leader dell'industria high-tech mondiale.

- Le Japon est le leader de l'industrie mondiale de haute technologie.
- Le Japon est le leader de l'industrie high-tech mondiale.

La Seconda Guerra Mondiale è cominciata nel 1939.

La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939.

La Seconda Guerra Mondiale doveva essere molto rapida.

La Deuxième Guerre Mondiale devait être très rapide.

La Seconda Guerra Mondiale non era ancora finita.

La seconde guerre mondiale n'était pas encore terminée.

La seconda guerra mondiale si concluse nell'anno millenovecentoquarantacinque.

La deuxième guerre mondiale a pris fin en mil neuf cent quarante cinq.

- Ha infranto il record mondiale.
- Lei ha infranto il record mondiale.
- Infranse il record mondiale.
- Lei infranse il record mondiale.
- Infranse il record del mondo.
- Lei infranse il record del mondo.
- Ha infranto il record del mondo.
- Lei ha infranto il record del mondo.

Elle a battu le record du monde.

Il nostro obbiettivo finale è stabilire la pace mondiale.

Notre ultime but est d'établir la paix dans le monde.

- È un record mondiale.
- È un record del mondo.

C'est un record du monde.

Il generale nazista Heydrich considerava l'esperanto un pericolo mondiale!

Le général nazi Heydrich considérait l'espéranto comme un danger planétaire !

O di ricevere prestiti dalla Cina o dalla Banca Mondiale.

ou d'emprunter de l'argent à la Chine ou à la Banque mondiale.

In termini di aumento di PIL mondiale entro il 2030.

en termes de PIB additionnel pour le PIB mondial de 2030.

Con due terzi della popolazione mondiale che vive in democrazie.

avec les deux tiers des personnes vivant dans des démocraties.

Mettiamo il caso che c'è un virus a livello mondiale

Mettons qu'un virus se propage dans le monde entier

Questo sarà il padiglione del Regno Unito all'Esposizione Mondiale del 2020.

Voici le projet de pavillon britannique pour l'Exposition Universelle de 2020.

Il 10% della popolazione mondiale era in condizioni di estrema povertà

10% de la population mondiale dans l'extrême pauvreté

Il 37% della popolazione mondiale era in condizioni di estrema povertà

37 % de la population mondiale dans l'extrême pauvreté

La Germania era alleata con l'Italia durante la Seconda Guerra Mondiale.

L'Allemagne était alliée avec l'Italie durant la deuxième guerre mondiale.

Si pensava che fosse rimasto ucciso durante la Seconda Guerra Mondiale.

On pensait qu'il avait été tué pendant la Seconde Guerre Mondiale.

La Prima Guerra Mondiale si era conclusa appena 15 anni prima.

La première guerre mondiale s'était terminée juste quinze ans auparavant.

Non credo che un giorno la maggioranza della popolazione mondiale parlerà esperanto.

Je ne pense pas qu'un jour la majorité de la population mondiale parlera Espéranto.

La Coca-Cola inventò la Fanta, in piena Seconda Guerra Mondiale, per il mercato tedesco.

La société Coca-Cola inventa le Fanta, en pleine Seconde Guerre mondiale, pour le marché allemand.

L’Unione europea viene posta in essere allo scopo di mettere fine alle guerre frequenti e sanguinose tra paesi vicini, culminate nella seconda guerra mondiale.

L'Union européenne a été créée dans le but de mettre fin aux guerres qui ont régulièrement ensanglanté le continent pour aboutir à la Seconde guerre mondiale.

Malgrado avesse sottoscritto un patto segreto, l'Italia non riuscì a far valere tutte le sue pretese riguardante i territori stranieri dopo la Prima Guerra Mondiale.

Bien qu'elle ait signé un pacte secret, l'Italie n'était pas en mesure de faire valoir l'ensemble de ses revendications concernant les territoires d'outre-mer après la Première Guerre mondiale.

L'attuale UE è nata sulle rovine della Seconda Guerra Mondiale con l'obiettivo prioritario di promuovere la cooperazione economica tra i paesi e creare, grazie agli scambi, un'interdipendenza economica che evitasse i rischi di conflitti.

Bâtie sur les ruines de la Seconde Guerre mondiale, l'Union européenne a eu pour premier objectif de renforcer la coopération économique, afin de créer, à travers les échanges commerciaux, une interdépendance entre les pays qui écarte les risques de conflits.

Voce di Jane Goodall del Reason for Hope: A Spiritual Journey di Jane Goodall con Phillip Berman Copyright © 1999 by Soko Publications Ltd. e Phillip Berman. Utilizzato con l'autorizzazione di Hachette Audio. Tutti i diritti riservati a livello mondiale.

Paroles lues par Jane Goodall (extraites du livre "Reason for Hope: A Spiritual Journey" écrit par Jane Goodall en collaboration avec Phillip Berman) © Soko Publications Ltd. et Phillip Berman 1999 Utilisées avec l'autorisation de Hachette Audio. Tous droits réservés pour tous pays.

Gli americani hanno voluto imporre l’idea secondo la quale un libro o un film debba essere considerato come un oggetto commerciale qualunque. Poiché essi hanno compreso che oltre a quella bellica, diplomatica e commerciale esiste anche una guerra culturale. Una lotta che essi intendono vincere per ragioni nobili - gli Stati Uniti hanno sempre valutato i loro valori come universali - e meno nobili: la standardizzazione degli spiriti è il miglior mezzo per vendere i prodotti americani. Pensi che il cinema rappresenta il prodotto d’esportazione più importante, ben più che le armi, l’aeronautica o l’informatica! Da ciò la loro volontà d’imporre l’inglese come lingua mondiale. Anche se si nota da un paio di decenni una certa riduzione della loro influenza.

Les Américains ont voulu imposer l'idée selon laquelle un livre ou un film devaient être considérés comme n'importe quel objet commercial. Car eux ont compris qu'à côté de l'armée, de la diplomatie et du commerce il existe aussi une guerre culturelle. Un combat qu'ils entendent gagner à la fois pour des raisons nobles - les Etats-Unis ont toujours estimé que leurs valeurs sont universelles - et moins nobles : le formatage des esprits est le meilleur moyen d'écouler les produits américains. Songez que le cinéma représente leur poste d'exportation le plus important, bien avant les armes, l'aéronautique ou l'informatique ! D'où leur volonté d'imposer l'anglais comme langue mondiale. Même si l'on note depuis deux décennies un certain recul de leur influence.