Translation of "Impazzire" in French

0.006 sec.

Examples of using "Impazzire" in a sentence and their french translations:

- Finirò per impazzire.
- Io finirò per impazzire.

Je vais finir par devenir fou.

- Mi fa impazzire.
- Lei mi fa impazzire.

- Elle me rend fou.
- Elle me rend dingue.
- Elle me rend chèvre.

- Hanno fatto impazzire gli adulti.
- Loro hanno fatto impazzire gli adulti.
- Fecero impazzire gli adulti.
- Loro fecero impazzire gli adulti.

Ils rendaient dingues les adultes.

È da impazzire!

C'est à devenir fou !

Mi sta facendo impazzire.

- Ça me rend fou.
- Ça me rend dingue.

Ciò mi fa impazzire.

- Ça me rend fou.
- Ça me rend dingue.
- Ça me rend chèvre.
- Ça me rend folle.

Tom mi fa impazzire.

- Tom me rend fou.
- Tom me rend folle.

Mi stava facendo impazzire.

Il me rendait fou.

- Il tuo gatto mi sta facendo impazzire.
- Il suo gatto mi sta facendo impazzire.
- Il vostro gatto mi sta facendo impazzire.

- Ton chat me rend dingue.
- Ton chat me rend chèvre.

Questa ragazza mi fa impazzire.

Cette fille me rend fou.

Tom mi sta facendo impazzire.

- Tom me rend fou.
- Tom me rend folle.

Le rosse mi fanno impazzire!

Les rousses me rendent dingue !

I sogni possono farmi impazzire.

Les rêves peuvent me rendre fou.

Mia figlia mi sta facendo impazzire.

Ma fille me rend dingue.

Questo rumore mi sta facendo impazzire.

- Ce bruit me tape sur les nerfs.
- Ce bruit me rend fou.

Questa ragazza mi sta facendo impazzire.

Cette fille me rend dingue.

Tutti hanno il diritto di impazzire.

Tout le monde a le droit de devenir fou.

D'altra parte, ci farebbe impazzire un po '

D'un autre côté, cela nous rendrait un peu fous

Questa mancanza di responsabilità mi sta facendo impazzire.

Cette irresponsabilité me rend fou.

- Tom mi sta facendo impazzire.
- Tom mi sta facendo arrabbiare.

- Tom me rend fou.
- Tom me rend folle.

- Odio quei ragni. Sono sempre lì per farmi impazzire quando sto pulendo.
- Odio quei ragni. Sono sempre là per farmi impazzire quando sto pulendo.

Je déteste ces araignées, elles sont toujours là pour me ficher la trouille quand j'fais le ménage.

Il caos invernale mi sta facendo impazzire, però arriveranno presto le vacanze.

- Le chaos de l'hiver me rend fou, mais bientôt viendront les vacances.
- Le chaos hivernal me rend fou, mais bientôt arriveront les vacances !

- Sto per impazzire.
- Sto per perdere la testa.
- Sto per uscire di testa.

Je suis sur le point de perdre la tête.