Translation of "Facendo" in French

0.012 sec.

Examples of using "Facendo" in a sentence and their french translations:

- Che stai facendo?
- Cosa stai facendo?
- Cosa sta facendo?
- Cosa state facendo?
- Che cosa stai facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?
- Che cosa sta facendo?
- Che sta facendo?

- Que fais-tu ?
- Que faites-vous ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'êtes-vous en train de faire ?
- Qu’est-ce que vous faites ?

- Cosa sta facendo?
- Cosa state facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?

- Que faites-vous ?
- Qu’est-ce que vous faites ?

- Sta facendo progressi.
- Stai facendo progressi.
- State facendo progressi.

- Tu progresses.
- Tu avances.

- Che stiamo facendo?
- Cosa stiamo facendo?
- Che cosa stiamo facendo?

Que sommes-nous en train de faire ?

- Cosa sto facendo?
- Che cosa sto facendo?
- Che sto facendo?

Que fais-je ?

- Cosa stai facendo adesso?
- Cosa stai facendo ora?
- Cosa sta facendo ora?
- Cosa sta facendo adesso?
- Cosa state facendo ora?
- Cosa state facendo adesso?

- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Que fais-tu à présent ?

- Lo stai facendo male!
- La stai facendo male!
- Lo sta facendo male!
- La sta facendo male!
- Lo state facendo male!
- La state facendo male!

Tu le fais de travers !

- Tutti lo stanno facendo.
- Tutti la stanno facendo.
- Lo stanno facendo tutti.
- La stanno facendo tutti.

Tout le monde le fait.

- So cosa stai facendo.
- Io so cosa stai facendo.
- So cosa state facendo.
- Io so cosa state facendo.
- So cosa sta facendo.
- Io so cosa sta facendo.

- Je sais ce que vous êtes en train de faire.
- Je sais ce que tu es en train de faire.

- Mi stai facendo arrossire.
- Mi sta facendo arrossire.
- Mi state facendo arrossire.

- Tu me fais rougir.
- Vous me faites rougir.

- Cosa stavi facendo nell'attico?
- Cosa stava facendo nell'attico?
- Cosa stavate facendo nell'attico?

- Qu'est-ce que tu faisais dans le grenier ?
- Que faisiez-vous dans le grenier ?

- Cosa diavolo stai facendo?
- Cosa diavolo state facendo?
- Cosa diavolo sta facendo?

- Qu'est-ce que tu fous bordel ?
- Que diable fais-tu ?

- Stai facendo dei corsi.
- Sta facendo dei corsi.
- State facendo dei corsi.

Tu faisais les courses.

- Cosa stavi facendo all'ospedale?
- Cosa stava facendo all'ospedale?
- Cosa stavate facendo all'ospedale?

- Qu'est-ce que tu faisais à l'hôpital ?
- Que faisiez-vous à l'hôpital ?

- Cosa stanno facendo?
- Loro cosa stanno facendo?

Que font-ils ?

- Cosa sta facendo?
- Che cosa sta facendo?

- Que manigance-t-il ?
- Qu'a-t-il en tête ?

- Sta facendo progressi.
- Lei sta facendo progressi.

Elle fait des progrès.

- Sto facendo progressi.
- Sto facendo dei progressi.

Je fais des progrès.

- Stiamo facendo progressi.
- Noi stiamo facendo progressi.

Nous faisons des progrès.

- Stiamo facendo colazione.
- Noi stiamo facendo colazione.

- Nous mangeons le petit-déjeuner.
- Nous prenons notre petit-déjeuner.
- Nous petit-déjeunons.
- Nous sommes en train de prendre le petit-déjeuner.

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?
- Cosa sta facendo?
- Cosa fai?
- Cosa state facendo?
- Che cosa fai ora?
- Che cosa fai?
- Lei che cosa fa?
- Che cosa stai facendo?
- Che cosa state facendo?
- Che state facendo?
- Che cosa sta facendo?
- Che sta facendo?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Que faites-vous ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'est ce que tu fais maintenant ?
- Tu fais quoi ?
- Qu'est-ce que tu fais ?
- Qu'es-tu en train de faire ?
- Qu'êtes-vous en train de faire ?
- Qu’est-ce que vous faites ?
- Et toi, que fais-tu ?
- Et vous, que faites-vous ?

- Stiamo facendo un barbecue.
- Noi stiamo facendo un barbecue.
- Stiamo facendo una grigliata.
- Noi stiamo facendo una grigliata.

- Nous faisons un barbecue en ce moment.
- Nous faisons des grillades en ce moment.

- Cosa sta facendo l'uomo?
- Che cosa sta facendo l'uomo?
- Che sta facendo l'uomo?

Qu'est-ce que l'homme fait ?

- Sam, cosa stai facendo?
- Sam, che cosa stai facendo?
- Sam, che stai facendo?

- Sam, qu'est-ce que tu fais ?
- Sam, que fais-tu ?

- Cosa stai facendo, papà?
- Che cosa stai facendo, papà?
- Che stai facendo, papà?

Que fais-tu, papa ?

- Cosa sta facendo Ken?
- Che cosa sta facendo Ken?
- Che sta facendo Ken?

Que fait Ken ?

- Perché non stai facendo niente?
- Perché non stai facendo nulla?
- Perché non sta facendo niente?
- Perché non sta facendo nulla?
- Perché non state facendo niente?
- Perché non state facendo nulla?

- Pourquoi est-ce que tu ne fais rien ?
- Pourquoi ne faites-vous rien ?

- Cosa sta facendo ora?
- Cosa sta facendo adesso?

Que fait-il maintenant ?

- Lo stavano facendo tutti.
- La stavano facendo tutti.

Tout le monde le faisait.

- Cosa stai facendo adesso?
- Cosa stai facendo ora?

- Qu'est-ce que tu fais maintenant ?
- Que fais-tu maintenant ?
- Que fais-tu à présent ?

- Che stai facendo?
- Che fai?
- Cosa stai facendo?

- Qu'est-ce que tu fais ?
- Que fais-tu ?
- Tu fais quoi ?

- Basta! Gli stai facendo male!
- Basta! Gli sta facendo male!
- Basta! Gli state facendo male!
- Smettila! Gli stai facendo male!
- Smettetela! Gli state facendo male!
- La smetta! Gli sta facendo male!

- Arrête ! Tu lui fais mal !
- Arrêtez ! Vous lui faites mal !

- Da quanto lo stai facendo?
- Da quanto la stai facendo?
- Da quanto tempo la stai facendo?
- Da quanto tempo lo stai facendo?
- Da quanto lo sta facendo?
- Da quanto tempo lo sta facendo?
- Da quanto lo state facendo?
- Da quanto tempo lo state facendo?
- Da quanto la state facendo?
- Da quanto tempo la state facendo?

- Depuis combien de temps fais-tu ça ?
- Depuis combien de temps faites-vous ceci ?

- Dimmi cosa stiamo facendo qui.
- Dimmi cosa stiamo facendo qua.
- Mi dica cosa stiamo facendo qui.
- Mi dica cosa stiamo facendo qua.
- Ditemi cosa stiamo facendo qui.
- Ditemi cosa stiamo facendo qua.

- Dis-moi ce que nous faisons ici !
- Dites-moi ce que nous faisons ici !

- Sto facendo questo per te.
- Io sto facendo questo per te.
- Sto facendo questo per voi.
- Io sto facendo questo per voi.
- Sto facendo questo per lei.
- Io sto facendo questo per lei.

- Je le fais pour toi.
- Je le fais pour vous.

- Perché fai ciò?
- Perché stai facendo questo?
- Perché sta facendo questo?
- Perché state facendo questo?

- Pourquoi fais-tu cela ?
- Pourquoi faites-vous cela ?
- Pourquoi faites-vous ça ?
- Pourquoi fais-tu ça ?

- Basta. Mi stai facendo arrossire.
- Basta. Mi sta facendo arrossire.
- Basta. Mi state facendo arrossire.

- Arrêtez ! Vous me faites rougir.
- Arrête ! Tu me fais rougir.

- Stai facendo un grosso errore.
- Sta facendo un grosso errore.
- State facendo un grosso errore.

- Tu commets une grosse erreur.
- Vous commettez une grosse erreur.

- Perché mi stai facendo questo?
- Perché mi sta facendo questo?
- Perché mi state facendo questo?

- Pourquoi me faites-vous ça ?
- Pourquoi me fais-tu ça ?

- Stai facendo delle amicizie qui?
- Sta facendo delle amicizie qui?
- State facendo delle amicizie qui?

- Vous faites-vous des amis, ici ?
- Te fais-tu des amis, ici ?

- Che stai facendo ancora qui?
- Che sta facendo ancora qui?
- Che state facendo ancora qui?

Qu'est-ce que tu fais encore ici ?

- Perché stai facendo delle foto?
- Perché sta facendo delle foto?
- Perché state facendo delle foto?

- Pourquoi prenez-vous des photos ?
- Pourquoi prends-tu des photos ?

- Stai facendo qualcosa di speciale?
- State facendo qualcosa di speciale?
- Sta facendo qualcosa di speciale?

Fais-tu quelque chose de spécial ?

- Ti sto facendo un favore.
- Vi sto facendo un favore.
- Le sto facendo un favore.

- Je te fais une faveur.
- Je vous fais une faveur.

- Perché stai facendo queste domande?
- Perché sta facendo queste domande?
- Perché state facendo queste domande?

- Pourquoi posez-vous ces questions ?
- Pourquoi est-ce que tu poses ces questions ?

- Perché lo stai sempre facendo?
- Perché lo sta sempre facendo?
- Perché lo state sempre facendo?

- Pourquoi est-ce que tu fais toujours ça ?
- Pourquoi faites-vous toujours cela ?

- Perché lo stai facendo oggi?
- Perché lo sta facendo oggi?
- Perché lo state facendo oggi?

- Pourquoi est-ce que tu fais ça aujourd'hui ?
- Pourquoi est-ce que vous faites ça aujourd'hui ?

- Sta facendo una bambola?
- Lei sta facendo una bambola?

Confectionne-t-elle une poupée ?

- Sto facendo i compiti.
- Io sto facendo i compiti.

- Je fais mes devoirs.
- Je suis en train de faire mes devoirs.

- Sta facendo dei cookie.
- Lui sta facendo dei cookie.

- Il est en train de faire des cookies.
- Il fait des biscuits.
- Il confectionne des biscuits.

- Sta facendo un disegno.
- Lei sta facendo un disegno.

- Elle dessine un dessin.
- Elle fait un dessin.

- Lo stai facendo apposta!
- Lo stai facendo di proposito!

- Vous le faites exprès !
- Tu le fais exprès !

- Sa cosa sta facendo.
- Lui sa cosa sta facendo.

Il sait ce qu'il fait.

- Sto facendo una doccia.
- Io sto facendo una doccia.

- Je prends ma douche.
- Je prends une douche.

- Cosa stava facendo lì?
- Lei cosa stava facendo lì?

- Qu'était-elle en train d'y faire ?
- Qu'y faisait-elle ?
- Que faisait-elle là ?

- Sto facendo il caffè.
- Io sto facendo il caffè.

Je fais du café.

- Ce la sto facendo.
- Io ce la sto facendo.

Je m'en sors.

- Sto facendo molti errori?
- Io sto facendo molti errori?

Est-ce que je commets beaucoup de fautes ?

- Stanno facendo un autodafé.
- Loro stanno facendo un autodafé.

Ils sont en train de faire un autodafé.

- Ce la stiamo facendo.
- Noi ce la stiamo facendo.

Nous nous en sortons.

- Cosa stanno facendo qui?
- Loro cosa stanno facendo qui?

- Que font-ils ici ?
- Qu'est-ce qu'ils font ici ?

- Sta facendo una passeggiata.
- Lui sta facendo una passeggiata.

Il fait une promenade.

- Stanno facendo una passeggiata.
- Loro stanno facendo una passeggiata.

Ils font une promenade.

- Sto facendo un bagno ora.
- Io sto facendo un bagno ora.
- Sto facendo un bagno adesso.
- Io sto facendo un bagno adesso.

Je suis actuellement en train de prendre un bain.

E facendo questo,

En agissant ainsi,

Perché facendo così

En faisant ça,

Facendo si impara.

C'est en pratiquant que l'on apprend.

Cosa stavate facendo?

Que faisiez-vous ?

Che stai facendo?

- Que fais-tu ?
- Tu fais quoi ?

Cosa sta facendo?

Que fait-elle ?

- Cosa state facendo voi due?
- Che cosa state facendo voi due?
- Che state facendo voi due?

Que faites-vous tous les deux ?

- Cosa sta facendo qui Tom?
- Che cosa sta facendo qui Tom?
- Che sta facendo qui Tom?

Qu'est-ce que Tom fait ici ?

- Cosa stava facendo Tom quaggiù?
- Che cosa stava facendo Tom quaggiù?
- Che stava facendo Tom quaggiù?

Que faisait Tom ici ?

- Cosa stava facendo oggi Tom?
- Che cosa stava facendo oggi Tom?
- Che stava facendo oggi Tom?

Qu'a fait Tom aujourd'hui?

- Che diavolo stai facendo qui dentro?
- Che diavolo sta facendo qui dentro?
- Che diavolo state facendo qui dentro?
- Che diavolo stai facendo qua dentro?
- Che diavolo sta facendo qua dentro?
- Che diavolo state facendo qua dentro?

- Que Diable fais-tu là-dedans ?
- Que Diable faites-vous là-dedans ?

- Cosa pensi che stia facendo ora?
- Cosa pensi che stia facendo adesso?
- Cosa pensa che stia facendo ora?
- Cosa pensa che stia facendo adesso?
- Cosa pensate che stia facendo ora?
- Cosa pensate che stia facendo adesso?

- Que penses-tu qu'elle soit en train de faire ?
- Que pensez-vous qu'elle soit maintenant en train de faire ?
- Que penses-tu qu'elle soit maintenant en train de faire ?

- Cosa stavi facendo in quella grotta?
- Cosa stava facendo in quella grotta?
- Cosa stavate facendo in quella grotta?
- Cosa stavi facendo in quella caverna?
- Cosa stava facendo in quella caverna?
- Cosa stavate facendo in quella caverna?

- Que faisiez-vous dans cette caverne ?
- Que faisais-tu dans cette grotte ?

- Gli stai facendo male.
- Gli sta facendo male.
- Gli state facendo male.
- Gli stai facendo del male.
- Gli sta facendo del male.
- Gli state facendo del male.
- Lo stai ferendo.
- Lo sta ferendo.
- Lo state ferendo.

- Vous lui faites mal.
- Tu lui fais mal.

- Tom, cosa stai facendo qui?
- Tom, cosa stai facendo qua?

Tom, que fais-tu ici ?

- Cosa state tutti facendo qui?
- Cosa state tutte facendo qui?

- Qu'êtes-vous tous en train de faire ici ?
- Qu'êtes-vous toutes en train de faire ici ?

- Perché non lo stiamo facendo?
- Perché non stiamo facendo quello?

Pourquoi ne faisons-nous pas cela ?

- Tom non sta facendo niente.
- Tom non sta facendo nulla.

Tom ne fait rien.

- Cosa sta facendo Ken adesso?
- Cosa sta facendo Ken ora?

Que fait Ken maintenant ?

- Hey, voi! Cosa state facendo?
- Hey, tu! Cosa stai facendo?

Hé, vous ! Qu'est-ce que vous faites ?

- Perché sta facendo delle foto?
- Perché state facendo delle foto?

Pourquoi prenez-vous des photos ?

- Tom mi sta facendo impazzire.
- Tom mi sta facendo arrabbiare.

- Tom me rend fou.
- Tom me rend folle.