Translation of "Distanza" in French

0.008 sec.

Examples of using "Distanza" in a sentence and their french translations:

- Stai a distanza.
- Stia a distanza.
- State a distanza.

- Reculez.
- Reste à l'écart.
- Restez à l'écart.
- Recule.
- Restez en arrière.
- Restez en retrait.
- Reste en arrière.
- Reste en retrait.

- Tieniti a distanza.
- Si tenga a distanza.
- Tenetevi a distanza.

Reste à distance.

Che distanza, circa?

Quelle distance environ ?

L'amore sorpassa ogni distanza.

- L'amour vainc toute distance.
- L'amour surpasse toute distance.

A che distanza siamo?

À quelle distance sommes-nous ?

Chiamate a lunga distanza nell'oscurità.

Des appels longue distance à travers les ombres.

La chiamiamo chirurgia a distanza.

On appelle ça la téléchirurgie.

La distanza crea la bellezza.

Ailleurs, l'herbe est plus verte.

Può annusarmi a chilometri di distanza.

Ce loup peut me sentir à des kilomètres.

Che nuotano in questa ulteriore distanza

pour nager sur cette distance supplémentaire,

Ogni occhio misura la distanza separatamente,

Chaque œil mesure la distance indépendamment,

È a 40 chilometri di distanza.

C'est à 40 kilomètres.

è a pochi isolati di distanza.

est à seulement quelques pâtés de maisons.

Forma, distanza, direzione e superficie terrestre.

dans la forme, les distances et les superficies.

Quella è una distanza incredibile, no?

C'est une distance incroyable, n'est-ce pas ?

- Qual è la distanza tra l'aeroporto e l'hotel?
- Qual è la distanza tra l'aeroporto e l'albergo?

Quelle est la distance entre l’aéroport et l'hôtel ?

- Che distanza c'è tra New York e Londra?
- Qual è la distanza tra New York e Londra?

Quelle distance y a-t-il entre New-York et Londres ?

È qualcosa che rimane sempre a distanza.

C'est toujours quelque chose de lointain.

Che distanza c'è da qui al mare?

Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ?

Indicategli i vantaggi del lavoro a distanza.

Vous lui indiquez les avantages du travail à distance.

A che distanza si trova il mare?

À quelle distance se trouve la mer ?

- Quanto dobbiamo andare lontano?
- Noi quanto dobbiamo andare lontano?
- Quanta distanza dobbiamo percorrere?
- Noi quanta distanza dobbiamo percorrere?

À quelle distance devons-nous nous rendre ?

Anche da più di 380.000 chilometri di distanza,

Même à 380 000 km de distance,

... poi a una decina di centimetri di distanza.

... puis distants de dix centimètres environ.

Il bivio è a un chilometro di distanza.

- La bifurcation est à un kilomètre de distance.
- La bifurcation est à une distance d'un kilomètre.

Quella città è a due miglia di distanza.

Cette ville est distante de 2 miles.

È una lunga distanza da qui alla scuola.

C'est une longue distance d'ici à l'école.

Voi siete mai stati in una relazione a distanza?

Avez-vous déjà eu une relation à distance ?

È solo a una ricerca di Google di distanza.

Ça ne nécessite qu'une recherche dans Google.

Vai avanti tu, io ti seguirò a breve distanza.

- Va devant, je te suivrai à courte distance.
- Passez devant, je vous suivrai à faible distance.

Dal ponte ci deve essere una distanza di 30 metri

Il y a un renfoncement de 30 mètres à partir du pont

Grazie alla trasmissione dati a distanza, può vedere gli alberi

Grâce à la transmission de données à distance, il peut regarder les arbres

La distanza tra le stelle è misurata in anni luce.

La distance entre les étoiles se mesure en années-lumière.

La distanza tra la punta delle dita della mia mano sinistra

La distance entre la pointe des doigts de ma main gauche

Squadra, mi serve qualcosa per coprire in fretta una certa distanza.

Vous pouvez m'apporter un engin pour parcourir du terrain rapidement ?

Solo che, invece di servire per guardare a distanza e l'oceano,

Si au lieu de regarder à travers l'espace et l'océan,

La distanza dalla falda acquifera, avvenuta improvvisamente a causa dell'estrazione, non

La distance par rapport aux eaux souterraines, qui s'est soudainement produite en raison de l'extraction,

Lydia e Daniel vengono da Giessen, a 30 chilometri di distanza.

Lydia et Daniel viennent de Giessen, à 30 kilomètres.

Sai qual è la distanza tra la stazione e il municipio?

Sais-tu quelle est la distance entre la gare et l'hôtel de ville ?

La scuola è a soli cinque minuti a piedi di distanza.

L'école n'est qu'à cinq minutes de marche.

I russi copiano i costumi francesi, ma sempre a cinquant'anni di distanza.

Les Russes copient les mœurs françaises, mais toujours à cinquante ans de distance.

La tua intelligenza è grande come la distanza tra Bombay e Mumbay.

Ton intelligence est aussi grande que la distance entre Bombay et Mumbai.

- L'immagine appare migliore da una certa distanza.
- L'immagine è più bella da lontano.

L'image est plus belle de loin.

- Che distanza c'è da qui al mare?
- Quanto dista da qui al mare?

Quelle distance y a-t-il d'ici à la mer ?

Questo metodo permette di misurare la distanza tra due alberi con eccellente precisione.

Cette méthode permet de mesurer la distance entre deux arbres avec une excellente précision.

Quel lupo può sentirmi a chilometri di distanza. Avrà già sentito il mio odore.

Ce loup peut me sentir à des kilomètres. Il m'a sûrement déjà repéré !

Le iene riescono a spiare i leoni da più di dieci chilometri di distanza.

Les hyènes peuvent espionner les lions à plus de 10 km de distance.

- Quanto dista da qui al prossimo villaggio?
- Che distanza c'è da qui al prossimo villaggio?

À quelle distance se trouve le prochain village ?

La distanza massima percorsa da un essere umano dalla superficie della Terra era di 850 miglia.

Le plus éloigné qu'un être humain ait parcouru de la surface de la Terre était de 850 miles.

I suoi cuccioli sono a tre chilometri di distanza. E il grande maschio è ancora nei dintorni.

Ses petits sont à trois kilomètres. Et le grand mâle rôde toujours.