Translation of "Cinesi" in French

0.012 sec.

Examples of using "Cinesi" in a sentence and their french translations:

Cristiani cinesi, musulmani cinesi,

des chrétiens de Chine, des musulmans de Chine

Siete cinesi?

- Êtes-vous chinois ?
- Vous êtes chinois ?

- Sono giapponesi o cinesi?
- Loro sono giapponesi o cinesi?

- Sont-ils japonais ou chinois ?
- Sont-ils japonais ou bien chinois ?
- Sont-elles japonaises ou chinoises ?

- Sto pronunciando delle parole cinesi.
- Io sto pronunciando delle parole cinesi.

- Je suis en train de prononcer des mots chinois.
- Je suis en train de prononcer des mots en chinois.

- Sei cinese?
- Siete cinesi?
- Tu sei cinese?
- Lei è cinese?
- Voi siete cinesi?

- Es-tu Chinois ?
- Êtes-vous chinois ?
- Vous êtes chinois ?

I cinesi sono dei grandi lavoratori.

- Les Chinois forment un peuple très travailleur.
- Les Chinois sont de gros travailleurs.
- Le peuple chinois est très travailleur.

Nelle fabbriche cinesi di proprietà del governo,

dans certaines usines gouvernementales en Chine,

Gli ideogrammi cinesi sono difficili da leggere.

Les idéogrammes chinois sont difficiles à lire.

No, i piatti cinesi sono i migliori.

Non, les plats chinois sont les meilleurs.

- Siete cinesi o giapponesi?
- Voi siete cinesi o giapponesi?
- È cinese o giapponese?
- Lei è cinese o giapponese?

Êtes-vous chinois ou japonais ?

Ci sono dei ristoranti cinesi autentici in Francia?

Y a-t-il des restaurants chinois authentiques en France ?

Perché è difficile per i cinesi studiare l'esperanto.

Parce qu'il est difficile pour les Chinois d'étudier l'espéranto.

Perché è difficile per i cinesi imparare l'esperanto.

Parce qu'il est difficile pour les Chinois d'étudier l'espéranto.

Per di più, i cinesi amano fare la siesta.

- D'ailleurs, les Chinois aiment faire la sieste.
- En plus, les Chinois aiment faire la sieste.

- La parte più difficile dell'apprendimento del cinese sono i caratteri cinesi.
- La parte più difficile di imparare il cinese sono i caratteri cinesi.

Les caractères chinois sont la partie la plus difficile de l'apprentissage du chinois.

La carta non fu inventata dai cinesi, ma dagli egiziani.

Le papier ne fut pas inventé par les Chinois, mais par les Égyptiens.

Il risultato è che grandi prodotti cinesi come WeChat e Weibo

Et par conséquent, les grands produits chinois comme WeChat et Weibo

Bu Xiangzhi è uno dei Gran Maestri cinesi di maggior talento.

Bu Xiangzhi est l'un des grands maîtres chinois les plus talentueux.

- Sei cinese o giapponese?
- Tu sei cinese o giapponese?
- Siete cinesi o giapponesi?
- Voi siete cinesi o giapponesi?
- È cinese o giapponese?
- Lei è cinese o giapponese?

Êtes-vous chinois ou japonais ?

- Se si vieta agli studenti cinesi di pensare, cosa ci si aspetta da loro esattamente?
- Se si proibisce agli studenti cinesi di pensare, cosa ci si aspetta da loro esattamente?

Si on interdit aux étudiants chinois de penser, qu'est-ce qu'on attend d'eux, exactement ?

- Usare l'inglese per comunicare tra giapponesi e cinesi non è solo ridicolo e inefficace, ma può rivelarsi molto pericoloso.
- Utilizzare l'inglese per comunicare tra giapponesi e cinesi non è solo ridicolo e inefficace, ma può rivelarsi molto pericoloso.

Utiliser l'anglais pour communiquer entre Japonais et Chinois est non seulement ridicule et inefficace, mais peut se révéler très dangereux.

La maggior parte dei cinesi non hanno mai visto stranieri, quindi per loro è qualcosa di molto singolare e nuovo, come se vedessero degli extraterrestri.

La majorité des Chinois n'ont jamais vu d'étrangers, donc pour eux c'est quelque chose de très singulier et nouveau, comme s'ils voyaient des extra-terrestres.

Sembrerebbe che i cinesi non possano fare a meno di parlare inglese con me, anche se sanno che io parlo cinese e non sono inglese.

Il semblerait que les Chinois ne peuvent s'empêcher de parler anglais avec moi, quand bien même ils savent que je parle chinois et que je ne suis pas Anglais.

Ormai gli studenti cinesi sapranno che non devono solo temere il proprio governo, le forze di polizia e l'esercito, ma anche le altre persone, più o meno affiliate alla mafia e pagate per accoltellarle se non pensano che sono presupposti a pensare.

Désormais, les étudiants chinois sauront qu'ils doivent non seulement craindre leur gouvernement, sa police et son armée, mais aussi d'autres citoyens, plus ou moins affiliés à la maffia et payés pour les poignarder s'ils ne pensent pas ce qu'ils sont censés penser.