Translation of "Chiese" in French

0.007 sec.

Examples of using "Chiese" in a sentence and their french translations:

- Chiese più soldi.
- Lui chiese più soldi.

Il demanda plus d'argent.

- "Vieni dall'Australia?", chiese il filippino.
- "Tu vieni dall'Australia?", chiese il filippino.
- "Viene dall'Australia?", chiese il filippino.
- "Lei viene dall'Australia?", chiese il filippino.
- "Venite dall'Australia?", chiese il filippino.
- "Voi venite dall'Australia?", chiese il filippino.

« Vous êtes d'Australie ? », demanda le philippin.

Cosa chiese Tom?

Qu'a demandé Tom ?

"Quante chiavi?", chiese Pepperberg.

"Combien de clés ?" demanda Pepperberg.

Mi chiese dove andare.

- Elle me demanda où aller.
- Il me demanda où aller.

"Che ora è?", si chiese.

"Quelle heure est-il ?" se demanda-t-il.

- Ha chiesto i soldi.
- Chiese i soldi.
- Ha chiesto il denaro.
- Chiese il denaro.

- Il demanda l'argent.
- Il a demandé l'argent.

- Ha chiesto molti soldi.
- Ha chiesto molto denaro.
- Chiese molti soldi.
- Chiese molto denaro.

Il a demandé beaucoup d'argent.

Nei Paesi Bassi, chiese e organizzazioni

Aux Pays-Bas, les églises et les organisations de soin

Ma la la gente mi chiese,

Mais là-bas, les gens me demandaient :

Chiese agli studenti di fare silenzio.

Il a dit aux étudiants d'être silencieux.

Ci sono tanti musei quante chiese.

Il y a autant de musées que d'églises.

Ci sono molte chiese a Roma.

Il y a beaucoup d'églises à Rome.

- Ha chiesto più soldi.
- Lui ha chiesto più soldi.
- Chiese più soldi.
- Lui chiese più soldi.

- Il demanda plus d'argent.
- Il a demandé plus d'argent.

- Ha chiesto del cibo.
- Lui ha chiesto del cibo.
- Chiese del cibo.
- Lui chiese del cibo.

Il a réclamé de la nourriture.

- Ha chiesto una birra.
- Lui ha chiesto una birra.
- Chiese una birra.
- Lui chiese una birra.

- Il réclama une bière.
- Il demanda une bière.
- Il a demandé une bière.

- Mi ha chiesto aiuto.
- Lui mi ha chiesto aiuto.
- Mi chiese aiuto.
- Lui mi chiese aiuto.

Il m'a demandé de l'aide.

- Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.
- Lui aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.

Il avait très soif et demanda un peu d'eau.

- Lei chiese come cucinare il pesce.
- Ha chiesto come cucinare il pesce.
- Chiese come cucinare il pesce.

Elle demanda comment cuisiner le poisson.

All'improvviso, mi chiese se avevo un fidanzato.

comme ça, elle m'a demandé si j'avais un copain.

Mi chiese di aiutarla con il lavoro.

Elle m'a demandé de l'aider dans son travail.

- Nessuno lo ha chiesto.
- Nessuno lo chiese.

Personne n'a demandé.

Tom chiese a Mary di aspettarlo qui.

Tom demanda à Mary de l'attendre ici.

Mi chiese se potevo fargli un favore.

Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur.

L'insegnante mi chiese quale libro mi piacesse.

Le professeur m'a demandé quel livre j'aimais.

Tom chiese a Mary perché stava ridendo.

Tom a demandé à Mary pourquoi elle souriait.

Solo un invitato chiese un pranzo vegetariano.

Un seul invité demanda un déjeuner végétarien.

"Posso esserVi di aiuto?" - chiese il venditore.

"Puis-je vous aider?" demanda le vendeur.

Lei chiese loro di togliersi le scarpe.

Elle leur demanda de retirer leurs chaussures.

- Tom ha chiesto più caffè.
- Tom ha chiesto altro caffè.
- Tom chiese più caffè.
- Tom chiese altro caffè.

Tom demanda plus de café.

- "Un gatto?", domandò il vecchio.
- "Un gatto?", chiese l'anziano.
- "Un gatto?", domandò l'anziano.
- "Un gatto?", chiese l'uomo anziano.
- "Un gatto?", domandò l'uomo anziano.
- "Un gatto?", chiese il vecchio.
- "Un gatto?", chiese il vecchio uomo.
- "Un gatto?", domandò il vecchio uomo.

"Un chat ?" demanda le vieil homme.

Solone chiese ai sacerdoti quando accadde il disastro,

Solon a demandé aux prêtres quand le désastre avait eu lieu,

E quando papà chiese perché volesse un account,

Son père lui a demandé pourquoi il voulait un compte,

Karima chiese a Mary dove era il cane.

Karima a demandé à Marie où était le chien.

Tom chiese a Mary perché fosse così arrabbiata.

Tom demanda à Maria, pourquoi elle était si en colère.

Chiese al generale di ritirare il suo ordine.

Il demanda au général de retirer son ordre.

La folla chiese giustizia contro l'assassino del bambino.

La foule réclamait justice contre l'assassin de l'enfant.

Tom chiese a Mary di pulire il pavimento.

Tom a demandé à Mary de balayer par terre.

Aveva molta sete e chiese un po' d'acqua.

Il avait très soif et demanda un peu d'eau.

- Ha chiesto una migliore retribuzione.
- Lui ha chiesto una migliore retribuzione.
- Chiese una migliore retribuzione.
- Lui chiese una migliore retribuzione.

- Il exigea une augmentation.
- Il exigea un meilleur traitement.

- Ha chiesto il mio consiglio.
- Lui ha chiesto il mio consiglio.
- Chiese il mio consiglio.
- Lui chiese il mio consiglio.

- Il m'a demandé conseil.
- Il me demanda conseil.

- Ci ha chiesto di aiutarlo.
- Lui ci ha chiesto di aiutarlo.
- Ci chiese di aiutarlo.
- Lui ci chiese di aiutarlo.

Il nous a demandé de l'aider.

- Ha chiesto di mia madre.
- Lui ha chiesto di mia madre.
- Chiese di mia madre.
- Lui chiese di mia madre.

Il a pris des nouvelles de ma mère.

- Gli ha chiesto di sposarla.
- Lei gli ha chiesto di sposarla.
- Gli chiese di sposarla.
- Lei gli chiese di sposarla.

- Elle lui demanda de l'épouser.
- Elle lui a demandé de l'épouser.

Quando incontrai Mark, mi chiese di ingegnargli a ballare.

Quand j'ai rencontré Mark, il m'a demandé de lui apprendre à danser.

"Qual è il problema?", chiese il piccolo coniglio bianco.

«Quel est le problème ?» demanda le petit lapin blanc.

Le chiese sono segnate sulla mappa con una croce.

- Les églises sont représentées par une croix sur la carte.
- Les églises sont marquées par une croix sur la carte.

- Mi ha fatto una domanda.
- Mi chiese una domanda.

Il m'a posé une question.

- Tom ha chiesto il perché.
- Tom chiese il perché.

Tom a demandé pourquoi.

- Tom non ha mai chiesto.
- Tom non chiese mai.

Tom n'a jamais demandé.

- Tom ha chiesto uno sconto.
- Tom chiese uno sconto.

Tom demanda une ristourne.

- Ha chiesto a mia madre.
- Chiese a mia madre.

- Il a demandé à ma mère.
- Il demanda à ma mère.

Lui chiese a suo padre di portarlo in negozio.

Il demanda à son père de l'emmener au magasin.

- "Non ci siamo già incontrati da qualche parte?, chiese lo studente.
- "Non ci siamo già incontrate da qualche parte?, chiese la studentessa.

« Ne nous sommes-nous pas rencontrés quelque part avant ? » demanda l'étudiant.

Pare che sua moglie di 39 anni chiese ai medici:

sa femme de 39 ans aurait demandé aux médecins :

Mi chiese cosa facessi per far passare tutto il tempo

Il m'a demandé ce que j'avais fait pour passer tout ce temps

Tom chiese a suo padre se potava andare al cinema.

Tom demanda à son père s'il pouvait aller au cinéma.

L'avvocato chiese al giudice di prendere in considerazione l'età dell'accusato.

Le défenseur pria le juge de prendre en considération l'âge de l'accusé.

"Può esistere una vita senza peccato?", chiese il vecchio filosofo.

"La vie peut-elle exister sans péché?" Demanda le vieux philosophe.

Tom chiese a Mary di compare a John un regalo.

Tom a demandé à Mary d'acheter un cadeau pour John.

"Qual è il tuo desiderio?" chiese il piccolo coniglio bianco.

"Quel est ton souhait ?" demanda le petit lapin blanc.

"Come osi esiliarmi alla fine di questa frase?", chiese Tom.

« Comment oses-tu m'exiler à la fin de cette phrase ? », demanda Tom.

Tom chiese a Mary se voleva una tazza di caffé.

Tom a demandé à Mary si elle voulait un café.

Mary chiese ad Alice se avesse mai baciato un ragazzo.

Marie demanda à Alice si elle avait déjà embrassé un garçon.

- Ha chiesto un po' di soldi.
- Lui ha chiesto un po' di soldi.
- Chiese un po' di soldi.
- Lui chiese un po' di soldi.

- Il demanda un peu d'argent.
- Il a demandé un peu d'argent.

- Gli ha chiesto se era felice.
- Lei gli ha chiesto se era felice.
- Gli chiese se era felice.
- Lei gli chiese se era felice.

- Elle lui demanda s'il était heureux.
- Elle lui a demandé s'il était heureux.

- Mi ha chiesto se sapevo parlare inglese.
- Mi ha chiesto se potevo parlare inglese.
- Mi ha chiesto se riuscivo a parlare inglese.
- Mi ha chiesto se potevo parlare l'inglese.
- Mi ha chiesto se riuscivo a parlare l'inglese.
- Mi ha chiesto se sapevo parlare l'inglese.
- Mi chiese se sapevo parlare inglese.
- Mi chiese se sapevo parlare l'inglese.
- Mi chiese se potevo parlare inglese.
- Mi chiese se potevo parlare l'inglese.
- Mi chiese se riuscivo a parlare inglese.
- Mi chiese se riuscivo a parlare l'inglese.

Il m'a demandé si je savais parler anglais.

- L'uomo anziano mi ha chiesto l'ora.
- L'uomo anziano mi chiese l'ora.

Le vieil homme me demanda l'heure.

- Mi ha chiesto chi era quell'uomo.
- Mi chiese chi era quell'uomo.

Il m'a demandé qui est cet homme.

- Mi ha chiesto se ero felice.
- Mi chiese se ero felice.

- Il m'a demandé si j'étais heureux.
- Il m'a demandé si j'étais content.
- Il m'a demandé si j'étais contente.
- Il m'a demandé si j'étais satisfait.
- Il m'a demandé si j'étais satisfaite.

- Mi ha chiesto di mia madre.
- Mi chiese di mia madre.

Elle s'est enquise de ma mère.

- Tom ha chiesto il mio numero.
- Tom chiese il mio numero.

Tom m'a demandé mon numéro de téléphone.

Un tipo strano mi si avvicinò e mi chiese dei soldi.

Un homme étrange s'est avancé vers moi et m'a demandé de l'argent.

Tom chiese a Mary se voleva che lui l'accompagnasse a casa.

- Tom a demandé à Mary si elle voulait qu'il la raccompagne chez elle.
- Tom demanda à Mary si elle voulait qu'il la raccompagne chez elle.

Tom si chiese se quello che Mary aveva detto fosse vero.

Tom se demandait si ce que Mary disait était vrai.

- Ha chiesto dei consigli al suo insegnante.
- Lei ha chiesto dei consigli al suo insegnante.
- Ha chiesto dei consigli alla sua insegnante.
- Lei ha chiesto dei consigli alla sua insegnante.
- Ha chiesto dei consigli al suo professore.
- Lei ha chiesto dei consigli al suo professore.
- Ha chiesto dei consigli alla sua professoressa.
- Lei ha chiesto dei consigli alla sua professoressa.
- Chiese dei consigli al suo professore.
- Lei chiese dei consigli al suo professore.
- Chiese dei consigli alla sua professoressa.
- Lei chiese dei consigli alla sua professoressa.
- Chiese dei consigli al suo insegnante.
- Lei chiese dei consigli al suo insegnante.
- Chiese dei consigli alla sua insegnante.
- Lei chiese dei consigli alla sua insegnante.

- Elle demanda conseil à son professeur.
- Elle demanda conseil à son instituteur.
- Elle demanda conseil à son institutrice.

- Mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Lui mi ha chiesto di parlare più lentamente.
- Mi chiese di parlare più lentamente.
- Lui mi chiese di parlare più lentamente.

- Il me pria de parler plus lentement.
- Il m'a prié de parler plus lentement.

- Mi ha chiesto se volevo andare all'estero.
- Lui mi ha chiesto se volevo andare all'estero.
- Mi chiese se volevo andare all'estero.
- Lui mi chiese se volevo andare all'estero.

Il m'a demandé si je voulais me rendre à l'étranger.

- Ci ha chiesto di lasciarla da sola.
- Lei ci ha chiesto di lasciarla da sola.
- Ci chiese di lasciarla da sola.
- Lei ci chiese di lasciarla da sola.

Elle nous a demandé de la laisser seule.

- Le ha chiesto perché è venuta così tardi.
- Le chiese perché venne così tardi.
- Le ha chiesto perché è arrivata così tardi.
- Le chiese perché arrivò così tardi.

Il lui a demandé pourquoi elle est venue si tard.

Visse in stile regale e, notoriamente, saccheggiò chiese spagnole su una scala tale

Il a vécu dans le style royal et, notoirement, a pillé les églises espagnoles à une telle échelle qu'il

- Mi ha chiesto di passargli il sale.
- Mi chiese di passargli il sale.

Il m'a demandé de lui passer le sel.

- Mi ha chiesto di aprire la finestra.
- Mi chiese di aprire la finestra.

- Elle m'a dit, « Ouvre la fenêtre, s'il te plaît. »
- Elle m'a demandé d'ouvrir la fenêtre.

Alice, non sapendo dove trovare il libro, chiese a sua madre dove fosse.

Alice, ne sachant où trouver le livre, demanda à sa mère où il était.

- Tom mi ha chiesto se avevo fame.
- Tom mi chiese se avevo fame.

Tom me demanda si j'avais faim.

- Tom ci ha chiesto di essere pazienti.
- Tom ci chiese di essere pazienti.

Tom nous a demandés d'être patients.

- Tom mi ha chiesto di essere paziente.
- Tom mi chiese di essere paziente.

Tom m'a demandé d'être patient.

- Non sapendo cosa fare, mi ha chiesto aiuto.
- Non sapendo che fare, mi ha chiesto aiuto.
- Non sapendo cosa fare, mi chiese aiuto.
- Non sapendo che fare, mi chiese aiuto.

Ne sachant pas quoi faire, il m'a appelé à l'aide.

- Mi ha chiesto se potevo fargli un favore.
- Mi ha chiesto se riuscivo a fargli un favore.
- Mi chiese se potevo fargli un favore.
- Mi chiese se riuscivo a fargli un favore.

Il me demanda si je pouvais lui faire une faveur.