Translation of "‘no’" in French

0.014 sec.

Examples of using "‘no’" in a sentence and their french translations:

- No, no e no!
- No, no, e poi no!

Non, non et non !

No, no, no!

Non, non et non !

No, no e no!

Non, non et non !

- No vuol dire no.
- No significa no.

- « Non », ça veut dire « non ».
- Non veut dire non.
- Non, c'est non.

- Sorprendente, no?
- Stupefacente, no?
- Straordinario, no?

Étonnant, non ?

No, naturalmente no.

Non, bien sûr que non.

(tutti) No. No

(tous) Non. Non

No significa no.

- « Non », ça veut dire « non ».
- Non veut dire non.

- No, siediti.
- No, sedetevi.
- No, si sieda.

- Non, assieds-toi !
- Non, asseyez-vous !

No, no, va bene.

Non, non, ça va.

- No, non capisci.
- No, tu non capisci.
- No, non capisce.
- No, lei non capisce.
- No, non capite.
- No, non voi capite.

- Non, vous ne comprenez pas.
- Non, tu ne comprends pas.

- Vieni o no?
- Viene o no?
- Venite o no?

- Viens-tu ou non ?
- Viens-tu ou pas ?
- Venez-vous ou non ?
- Venez-vous ou pas ?

- Andrai o no?
- Andrà o no?
- Andrete o no?

Allez-vous vous y rendre ou pas ?

- No, non devi.
- No, non deve.
- No, non dovete.

- Non, tu ne dois pas.
- Non, vous ne devez pas.
- Non, tu n'es pas obligé.
- Non, vous n'êtes pas obligé.
- Non, vous n'êtes pas obligés.
- Non, vous n'êtes pas obligées.
- Non, vous n'êtes pas obligée.
- Non, tu n'es pas obligée.

No, no! Non va bene.

Non, non ! Ce n'est pas correct !

No, no, questo non fatelo.

Non, ne faites pas ça.

- Hanno detto di no.
- Dissero no.
- Loro hanno detto di no.
- Loro dissero no.

- Ils dirent non.
- Elles dirent non.
- Ils ont dit non.
- Elles ont dit non.

No.

Non.

No!

- Non !
- Non !

No?

Non ?

- Sei sicuro? Perché no?
- Sei sicura? Perché no?
- È sicuro? Perché no?
- È sicura? Perché no?
- Siete sicuri? Perché no?
- Siete sicure? Perché no?

- Êtes-vous sûr ? Pourquoi pas ?
- Êtes-vous sûre ? Pourquoi pas ?
- Êtes-vous sûrs ? Pourquoi pas ?
- Êtes-vous sûres ? Pourquoi pas ?
- Es-tu sûr ? Pourquoi pas ?
- Es-tu sûre ? Pourquoi pas ?
- En es-tu sûr ? Pourquoi pas ?
- En es-tu sûre ? Pourquoi pas ?
- En êtes-vous sûres ? Pourquoi pas ?
- En êtes-vous sûrs ? Pourquoi pas ?
- En êtes-vous sûr ? Pourquoi pas ?
- En êtes-vous sûre ? Pourquoi pas ?

- No, non deve.
- No, non dovete.

Non, vous ne devez pas.

- Oh, no! Davvero?
- Oh, no! Veramente?

Oh, non ! vraiment ?

- No, sono stanco.
- No, sono stanca.

- Non, je suis fatigué.
- Non, je suis fatiguée.

No, no, non possono portarmelo via.

Non, non, ils ne peuvent pas m'enlever ça.

- Ha detto di no.
- Lui ha detto di no.
- Disse di no.
- Lui disse di no.

Il a dit non.

- Ha detto di no.
- Lei ha detto di no.
- Disse di no.
- Lei disse di no.

Elle a dit non.

- No, va a prendere l'autobus.
- No, lei va a prendere l'autobus.
- No, andate a prendere l'autobus.
- No, voi andate a prendere l'autobus.
- No, prenderà l'autobus.
- No, lei prenderà l'autobus.
- No, prenderete l'autobus.
- No, voi prenderete l'autobus.

Non, vous allez prendre le bus.

- Ha detto di no.
- Lei ha detto di no.
- Hai detto di no.
- Tu hai detto di no.
- Avete detto di no.
- Voi avete detto di no.

- Vous avez dit non.
- Tu as dit non.

- No, non sono assonnato.
- No, non sono assonnata.
- No, non ho sonno.

Non, je n'ai pas sommeil.

- No, non andare ancora.
- No, non vada ancora.
- No, non andate ancora.

- Non, ne pars pas encore.
- Non, ne partez pas encore.

- "Sei svedese?" "No, svizzero."
- "Sei svedese?" "No, svizzera."
- "Siete svedesi?" "No, svizzeri."

« Vous êtes suédois ? » « Non, suisse. »

- Ci aiuterai o no?
- Ci aiuterà o no?
- Ci aiuterete o no?

- Vas-tu oui ou non nous aider ?
- Allez-vous nous aider ou pas ?

- Vuoi questo o no?
- Vuole questo o no?
- Volete questo o no?

- Veux-tu ceci ou pas ?
- Voulez-vous ceci ou pas ?
- Veux-tu de ceci ou pas ?
- Voulez-vous de ceci ou pas ?

- Stai dicendo di no?
- Sta dicendo di no?
- State dicendo di no?

- Dites-vous non ?
- Dis-tu non ?

- "Eri a casa?" "No."
- "Era a casa?" "No."
- "Eravate a casa?" "No."

- «Vous étiez chez vous ?» «Non».
- « Tu étais chez toi ? » « Non. »

- No, sono inglese.
- No, io sono inglese.

Non, je suis anglais.

- No, non sto cantando.
- No, non canto.

Non, je ne chante pas.

- Ho ragione, no?
- Io ho ragione, no?

J'ai raison, non ?

- Ha ragione, no?
- Lui ha ragione, no?

Il a raison, non ?

- Ha ragione, no?
- Lei ha ragione, no?

Elle a raison, non ?

- Abbiamo ragione, no?
- Noi abbiamo ragione, no?

Nous avons raison, non ?

- Hanno ragione, no?
- Loro hanno ragione, no?

Ils ont raison, non ?

- No, non lo so.
- No, non so.

- Non, je ne sais pas.
- Non, je l'ignore.

- No, signore, sono tedesco.
- No, signore, sono tedesca.
- No, signore, io sono tedesco.
- No, signore, io sono tedesca.

Non, Monsieur, je suis allemand.

- No, va a prendere l'autobus.
- No, lui va a prendere l'autobus.
- No, prenderà l'autobus.
- No, lui prenderà l'autobus.

Non, il va prendre le bus.

- No, va a prendere l'autobus.
- No, lei va a prendere l'autobus.
- No, prenderà l'autobus.
- Lei no, prenderà l'autobus.

Non, elle va prendre le bus.

- No, andiamo a prendere l'autobus.
- No, noi andiamo a prendere l'autobus.
- No, prenderemo l'autobus.
- No, noi prenderemo l'autobus.

Non, nous allons prendre le bus.

- No, vanno a prendere l'autobus.
- No, loro vanno a prendere l'autobus.
- No, prenderanno l'autobus.
- No, loro prenderanno l'autobus.

- Non, ils vont prendre le bus.
- Non, elles vont prendre le bus.

- Ha molto sonno, no?
- Lei ha molto sonno, no?
- Avete molto sonno, no?
- Voi avete molto sonno, no?

Vous avez très sommeil, non ?

Semplice, no?

C'est assez simple.

Magia? No.

De la magie ? Non.

Sfortunatamente no.

Malheureusement, non.

Invece no.

Mais non.

No, niente.

Non, rien.

Naturalmente no.

Bien sûr que non.

Forse no.

Peut-être pas.

Io no.

Pas moi.

No, grazie.

Non, merci.

Perché no?

Pourquoi pas ?

No problem.

Il n'y a pas de problème.

No, papà!

Non, papa !

Oh no!

Oh non !

Sam, no!

Sam, non !

No, perché?

Non, pourquoi ?

Ma no.

Mais non.

Assolutamente no.

Absolument pas.

Probabilmente no.

Probablement pas.