Examples of using "Capisci" in a sentence and their french translations:
Tu ne comprends pas, si ?
Tu ne comprends pas l'anglais.
Comprends-tu le finnois ?
Comprends-tu le chinois ?
Peux-tu comprendre l'italien ?
Tu comprends l’allemand, n’est-ce pas ?
- Tu ne me comprends pas, Tom.
- Vous ne comprenez pas, Tom.
- Comprenez-vous ?
- Comprends-tu ?
Est-ce que tu comprends ce que je dis ?
Écoute et entends !
- Pourquoi ne comprends-tu pas ?
- Pourquoi ne comprenez-vous pas ?
- Tu comprends ce que je te dis ?
- Comprends-tu ce que je te dis ?
- Comprends-tu ce que je te dis ?
Si tu ne comprends pas, demande.
Si tu ne comprends pas, demande.
- Comprenez-vous ?
- Comprends-tu ?
- Vous comprenez bien sûr.
- Tu comprends bien sûr.
- Tu captes ?
- Vous captez ?
- Tu piges ?
- Vous pigez ?
- Pigez-vous ?
- Est-ce que vous captez ?
- Est-ce que tu captes ?
- Tu me comprends très bien.
- Vous me comprenez très bien.
Tu vois ce que je veux dire.
- Tu ne comprends pas.
- Vous ne comprenez pas.
- La comprends-tu ?
- La comprenez-vous ?
- Vous me comprenez.
- Tu me comprends.
- Le comprenez-vous ?
- Comprenez-vous ça ?
- Comprends-tu ça ?
- Le comprends-tu ?
- Vous me comprenez ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprends-tu ?
- Me comprenez-vous ?
- Me comprends-tu ?
Tu comprends tout ce qu'ils disent ?
Est-ce que tu comprends à quoi tu te condamnes ?
Bien sûr, on comprend quand une personne est triste.
Tu ne comprends pas mon italien parfait.
- Tu ne comprends pas combien j'étais soucieuse à ton sujet.
- Tu ne comprends pas combien je me faisais de souci à ton sujet.
- Tu ne comprends pas combien j'étais soucieux à ton sujet.
- Tu ne comprends pas combien je me faisais de souci à ton sujet.
Vous ne comprenez pas que c'est un génie.
Si tu le comprends, alors fais-le convenablement.
Ne comprends-tu pas ce que j'essaie de te dire ?
« Tu vois ce que je veux dire ? » « En réalité, je ne vois pas, Tom. »
Comprends-tu la différence ?
- Pourquoi ne comprends-tu pas ?
- Pourquoi ne comprenez-vous pas ?
- Tu comprends ce que je veux dire ?
- Comprenez-vous ce que je veux dire ?
Comprends-tu le chinois ?
- Non, vous ne comprenez pas.
- Non, tu ne comprends pas.
- Comprends-tu le français ?
- Comprenez-vous le français ?
on arrive au bout, et on réalise qu'on est encore à des kilomètres.
Bien que tu comprennes le français, tu ne comprends pas l'espagnol.
Ça fait nous prendre du recul et on réalise à quel point ils peuvent s'adapter.
On comprend à quel point ces animaux sont vulnérables.
- Vous comprenez le français, n'est-ce pas ?
- Tu comprends le français, n'est-ce pas ?
Tu comprends l’allemand, n’est-ce pas ?
Pour quelqu'un qui est censé être expert, vous ne semblez pas en savoir long.
- Comprends-tu ce qui arrive ?
- Comprends-tu ce qui se passe ?
- Comprends-tu ce qui se produit ?
- Comprends-tu ce qui est en train d'arriver ?
- Comprends-tu ce qui est en train de se passer ?
- Comprends-tu ce qui est en train de se produire ?
- Comprenez-vous ce qui est en train de se passer ?
- Comprenez-vous ce qui est en train de se produire ?
- Comprenez-vous ce qui est en train d'arriver ?
- Tu comprends ce que je te dis ?
- Comprends-tu ce que je te dis ?
- Comprenez-vous ce que je vous dis ?
- Comprends-tu ce que je te dis ?
Comprenez-vous ce qu'il dit ?
Comprends-tu quel est le problème ?
- Comprenez-vous les risques ?
- Est-ce que tu comprends les risques ?
- Vois-tu pourquoi c'est une problème ?
- Voyez-vous pourquoi c'est un problème ?
Tom comprend ce que tu ne comprends pas.