Translation of "Modo" in Finnish

0.010 sec.

Examples of using "Modo" in a sentence and their finnish translations:

- Non parlarmi in quel modo.
- Non parlatemi in quel modo.
- Non mi parli in quel modo.

Älä puhu minulle tuolla tavalla.

- Troverò un modo per farlo.
- Troverò un modo per farla.

Minä vielä keksin miten sen voi tehdä.

- È l'unico modo per farlo.
- È l'unico modo per farla.

Se on ainoa tapa tehdä se.

- Comportati bene.
- Si comporti bene.
- Fai a modo.
- Faccia a modo.

Käyttäydy.

- Mi piace il modo in cui cammini.
- Mi piace il modo in cui cammina.
- Mi piace il modo in cui camminate.

Pidän kävelytyylistäsi.

- Si stavano comportando in modo strano.
- Loro si stavano comportando in modo strano.

He käyttäytyivät kummallisesti.

In questo modo, l'identità culturale

Näin kulttuurinen identiteetti

Dobbiamo tirarla fuori in qualche modo.

Pitää yrittää saada se ulos.

Trascura il suo modo di vestire.

Hän on huolimaton pukeutumistavastaan.

Sembra in un qualche modo pericoloso.

- Tuo näyttää jokseenkin vaaralliselta.
- Tuo näyttää vähän vaaralliselta.

- C'è un modo ancora più facile per farlo.
- C'è un modo ancora più facile per farla.

On vielä helpompi tapa tehdä se.

- Insiste sempre per avere tutto a modo suo.
- Lui insiste sempre per avere tutto a modo suo.

Hän aina vaatii kaiken tehtäväksi omalla tavallaan.

In questo modo si lenisce il dolore

Se auttaa pahimman yli,

Ok, dobbiamo trovare il modo per raggiungerla.

Täytyy keksiä keino päästä Danan luokse.

Dobbiamo trovare un altro modo per ripararci.

Meidän on löydettävä jokin muu tapa tehdä suoja.

Qual è il modo migliore per catturarlo?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Un modo intelligente per proliferare nell'aria immobile.

Se on fiksu tapa lisääntyä seisovassa ilmassa.

Detesto il suo modo innaturale di parlare.

Inhoan hänen teennäistä puhetapaa.

E il modo di vedere le proiezioni.

tapamme ajatella projektioita.

Tatoeba è un grande modo per procastinare.

Tatoeba on mahtava tapa lykätä asioita tuonnemaksi.

Tom ha un modo di ridere divertente.

Tomilla on hassu tapa nauraa.

- Questo è sempre il modo in cui è stato.
- Ciò è sempre il modo in cui è stato.

Näin on aina ollut.

- Quale pensi che sia il modo migliore per imparare l'inglese?
- Quale pensa che sia il modo migliore per imparare l'inglese?
- Quale pensate che sia il modo migliore per imparare l'inglese?

Mikä on sinun mielestäsi paras tapa oppia englantia?

- Non mi piace il modo in cui mi parla.
- A me non piace il modo in cui mi parla.

En pidä tavasta, jolla hän puhuu minulle.

Sbrigati e decidi in che modo arriveremo prima.

Päätä siis äkkiä, kumpi reitti on nopeampi.

C'è un solo modo: calarmi con la corda.

Voin laskeutua suoraan alas jyrkännettä.

Qual è il modo migliore per procurarci cibo?

Mikä on paras vaihtoehto hankkia ruokaa?

Ma c'è un altro modo per farci recuperare.

On olemassa toinen pelastautumistapa.

E poi cercherò un modo per scendere giù.

ja yritän löytää keinon laskeutua alas.

In qualche strano modo, è stato un sollievo.

se oli jollain tavalla helpotus.

È proprio il modo in cui le piace.

- Juuri tuollaisesta hän pitää.
- Hän pitää siitä juuri tuollalailla tehtynä.

Qual è il modo migliore per arrivare lì?

- Miten sinne pääsee parhaiten?
- Miten pääsen sinne parhaiten?

È proprio il modo in cui gli piace.

- Juuri tuollaisesta hän pitää.
- Hän pitää siitä juuri tuollalailla tehtynä.

Ho un'alta opinione del suo modo di pensare.

Arvostan suuresti ajattelutapaanne.

- Ha pensato a un buon modo per far soldi su Internet.
- Lei ha pensato a un buon modo per far soldi su Internet.
- Pensò a un buon modo per far soldi su Internet.
- Lei pensò a un buon modo per far soldi su Internet.

Hän pohti hyvää tapaa ansaita rahaa internetin avulla.

- James Cameron ha creato un nuovo modo di fare i film.
- James Cameron creò un nuovo modo di fare i film.

James Cameron loi uuden tavan tehdä elokuvia.

Che è stata odiata ed eliminata in modo specifico.

joka on ollut vihattu ja pyyhitty pois erikoisilla tavoilla.

Qual è il modo migliore per scendere nel canyon

Mikä on paras tapa laskeutua kanjoniin -

Sembravano esprimere in qualche modo tutta la sua personalità

Ne näyttivät kertovan kaiken hänen luonteestaan ja

Camminava lentamente in modo che i bambini potessero seguirlo.

Hän kulki hitaasti, jotta lapsi saattoi seurata mukana.

Tom ha un modo divertente di dire le cose.

Tomilla on hauska tapa sanoa asioita.

Quale pensi che sia il modo più veloce per scaldarmi?

Mikä on mielestäsi nopein tapa lämmitellä?

Quale pensi che sia il modo più veloce per scaldarmi?

Mikä on mielestäsi nopein tapa lämmitellä?

C'è un solo modo per sapere dove portino le gallerie.

On vain yksi tapa selvittää, mihin tunnelit johtavat.

Qual è il modo migliore per prendere questo rettile velenoso?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija?

Qual è il modo migliore di catturare questo rettile velenoso?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Qual è il modo migliore per catturare questo serpente velenoso?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija?

Qual è il modo migliore per catturare questo rettile velenoso?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija?

Qual è il modo migliore per catturare questi rettili velenosi?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Qual è il modo migliore per catturare il rettile velenoso?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija? 

Qual è il modo migliore per prendere questo rettile pericoloso?

Mikä on paras tapa pyydystää tämä myrkyllinen matelija?

Sono molte decine di metri. Non c'è modo di scendere.

Toista sataa metriä. Alas on mahdotonta päästä.

In qualche modo, capisce che questa cosa non è pericolosa,

Se ymmärsi, etten ollut vaaraksi,

Ha 2.000 ventose e le usa tutte in modo indipendente.

Sillä on 2 000 imukuppia, joita se käyttää itsenäisesti.

In modo strano, le nostre vite si rispecchiavano a vicenda.

Oudolla tavalla elämämme muistuttivat toisiaan.

Ogni persona ha il suo modo di fare le cose.

Jokaisella henkilöllä on oma tapansa tehdä asioita.

Se ti comporterai in un modo simile, me ne vado.

Jos tulet käyttäytymään tuolla tapaa, minä lähden.

- Non posso vivere in questo modo.
- Non posso vivere così.

- En voi elää tällaista elämää.
- En voi elää tällä tavalla.
- Minä en voi elää tällä tavalla.

In posti così isolati che non c'è altro modo per raggiungerli.

syrjäisiin paikkoihin, joihin ei ole muuta kulkureittiä.

Farò in modo che il fuoco resti acceso tutta la notte.

Pidän tulta yllä koko yön.

Lo ha perso, in qualche modo. Quindi è sicuramente stata qui,

Se on tippunut siltä jossain vaiheessa, mikä tarkoittaa, että se kävi luolassa,

Qual è il modo più veloce per scendere e salvare Dana?

Kumpi on nopeampi tapa tavoittaa Dana?

Lo ha perso, in qualche modo. Quindi è stata certamente qui.

Panta on päässyt irtoamaan. Se on selvästikin käynyt täällä.

Qual è il modo più veloce per scendere e raggiungere Dana?

Miten pääsemme nopeiten alas pelastamaan Danan?

Un buon riparo è il solo modo per sopravvivere agli elementi.

Hyvä suoja erämaassa on ainoa tapa suojautua luonnonvoimilta.

E c'è solo un modo per sapere se siamo da soli.

On vain yksi tapa selvittää, olemmeko yksin.

Il miglior modo di vedere la Terra è guardare il globo.

Parhaiten Maata ymmärtää katsomalla karttapalloa.

E spesso un buon modo per farle muovere è soffiarci leggermente sopra.

Tarantulat saa usein hyvin liikkeelle - puhaltamalla niitä kevyesti.

Le raganelle a pois hanno un modo ingegnoso per riconoscersi di notte.

Hypsiboas punctatus -lehtisammakoilla on nerokas tapa huomata toisensa yöllä.

Si tratta di capire quale sia il modo migliore per dirigersi là.

On löydettävä paras reitti edetä kyseiseen suuntaan.

NARRATRICE: Ed è cambiato anche il modo in cui viviamo il mondo.

KERTOJA: Meidän kokemuksemme maailmasta on myös muuttunut.

E l'unico modo che conoscevo per farlo era... essere in questo oceano.

Ainoa keino, jonka tiesin, oli meri.

E il modo in cui le vigne si intrecciano con gli alberi

Köynnökset, jotka kiertyivät puiden ympärille

Tommaso è molto metodico nel modo in cui fa il suo lavoro.

Tom on hyvin suunnitelmallinen työstekenlytavaltaan.

Devo tagliarlo in alcuni pezzi. Devo stirarlo in modo che i paesi

minun pitää leikata monesta kohdasta. Venytettynä valtiot näyttävät hassuilta.

Pensi che il modo migliore sia attraversare la gola sul cavo. Ok, andiamo.

Mielestäsi paras reitti on siis kuilun yli köyttä pitkin. Mennään sitten.

Ma pensi che ci fosse un modo più veloce per consegnare le medicine?

Luuletko, että olisin voinut toimittaa lääkkeen nopeammin toisella tavalla?

Qual è il modo migliore per catturare uno scorpione nel deserto di notte?

Mikä on paras tapa yrittää saalistaa aavikkoskorpioni yöllä?

Ma hanno un modo macabro per integrare la propria dieta. Sono piante carnivore.

Mutta niillä on karmea tapa hankkia lisäravintoa. Ne ovat lihansyöjiä.

Qual è il modo migliore per evitare di farci notare dai giaguari della giungla?

Mikä on siis paras tapa varmistaa, ettemme kiinnitä jaguaarien huomiota?

È anche un modo per rinforzare i legami che tengono unita questa grande famiglia.

Tämä on myös tilaisuus vahvistaa siteitä, jotka pitävät näin suuren perheen yhdessä.

In un modo adeguato per le acque e per la vita come la conosciamo,

alueella, joka on juuri sopiva vedelle ja tuntemillemme elämänmuodoille

NARRATRICE: E ci avete aggiornato sul modo in cui il mondo si stava adattando.

KERTOJA: Ja piditte kaikki ajan tasalla maailman sopeutumisesta muutoksiin.

Ha acceso la mia curiosità in un modo che non avevo mai provato prima.

Se herätti uteliaisuuteni ennennäkemättömällä tavalla.

Alcuni hanno un modo suggestivo di chiedere aiuto. I funghi bioluminescenti brillano di luce propria.

Joillakin on lumoava tapa kutsua apua. Bioluminoivat sienet tuottavat itse valonsa.

E ogni creatura terrestre deve trovare un modo per sopravvivere alla notte. DAL TRAMONTO ALL'ALBA

Ja jokaisen Maapallon olennon on löydettävä keino selvitä yöstä. ILTAHÄMÄRÄSTÄ AAMUNKOITTOON

- Non posso fare questa vita.
- Non posso vivere in questo modo.
- Non posso vivere così.

En voi elää sellaista elämää.

È stata progettata in modo che un linea disegnata tra due punti sulla mappa mantenga

Suora kahden pisteen välillä tarjoaa täsmälleen

E anche la loro. L'unico modo per sopravvivere a queste rigide notti invernali è restare uniti.

Samoin niiden. Näistä ankarista talviöistä selviää vain pysymällä yhdessä.

Un banchetto notturno potrebbe essere un modo per questo giovane maschio per evitare oranghi più dominanti.

Keskiyön aterioinnilla - tämä nuori uros voi ehkä vältellä dominoivampia orankeja.

Telecamere all'avanguardia stanno cambiando il nostro modo di comprendere alcune delle creature più iconiche della Terra...

Uudenaikaiset kamerat muuttavat ymmärrystämme - eräistä Maan ikonisimmista eläimistä.

In qualche modo, è riuscita a spostarsi nel posto meno pericoloso, cioè sulla schiena dello squalo.

Jotenkin se onnistui siirtymään vähiten vaaralliseen paikkaan - eli hain selkään.

L'esperto di folklore Jonathan Young dice che l'unico modo per difendersi era un'arma bagnata di saliva umana.

Folkloristi Jonathan Young sanoo, että sitä voi vahingoittaa vain - ihmissylkeen kastetulla aseella.