Translation of "Taglio" in English

0.005 sec.

Examples of using "Taglio" in a sentence and their english translations:

- Io taglio, tu scegli.
- Io taglio, lei sceglie.
- Io taglio, voi scegliete.

I cut, you choose.

- Ho un taglio qui.
- Io ho un taglio qui.

I have a cut here.

Domani ti taglio.

Tomorrow I'll cut you.

Quel taglio sembra infetto.

That cut looks infected.

Bel taglio di capelli!

Nice haircut!

Bel taglio di capelli.

Nice haircut.

- Hai sempre avuto quel taglio di capelli?
- Tu hai sempre avuto quel taglio di capelli?
- Ha sempre avuto quel taglio di capelli?
- Lei ha sempre avuto quel taglio di capelli?
- Avete sempre avuto quel taglio di capelli?
- Voi avete sempre avuto quel taglio di capelli?

Have you always had that hairstyle?

Ne taglio via un po'.

Take some shavings off.

Che brutto taglio. È profondo.

Oh, this cut is bad. It's a deep one.

Che taglio di capelli preferisci?

How do you want your hair cut?

Cento misure, un taglio solo.

- Measure thrice, cut once.
- Measure seven times, cut once.

Piuttosto mi taglio le vene!

I better cut myself in the veins!

- Mayuko si è fatta un taglio sul dito.
- Mayuko si fece un taglio sul dito.

Mayuko got a cut on her finger.

- Non mi taglio mai le unghie di sera.
- Io non mi taglio mai le unghie di sera.
- Io non mi taglio mai le unghie di notte.
- Non mi taglio mai le unghie di notte.

I never cut my nails at night.

Il taglio guarirà in alcuni giorni.

The cut will heal up in a few days.

L'indifferenza è un'arma a doppio taglio.

Indifference is a double-edged weapon.

Taglio il pane con un coltello.

I cut the bread with a knife.

Copri il taglio con un cerotto.

Cover the cut with a bandaid.

Il taglio del diamante è perfetto.

The cut of the diamond is perfect.

Ok, proviamo. Ne taglio via un po'.

Okay, let's try it. Take some shavings off.

Proviamo con "rincorrerla." Le taglio la strada.

We're going back to the "chase" option. Try and cut him off that way.

No, non più, un taglio così completo.

No, not anymore, such a complete cut.

Se lo ferisci, ti taglio le palle.

If you hurt him, I'll cut your balls off.

Ho un taglio infetto sul mio piede.

I have an infected cut on my foot.

- Cambia il tuo taglio di capelli, o la tua casa.
- Cambia il tuo taglio di capelli, oppure la tua casa.
- Cambi il suo taglio di capelli, o la sua casa.
- Cambi il suo taglio di capelli, oppure la sua casa.

Change your haircut, or your house.

Il suo taglio di capelli è fuori moda.

- His hair style is behind the time.
- His hairdo's out of style.

Questo è un taglio di carne abbastanza grasso.

This is a rather fatty cut of meat.

Taglio la carta con un paio di forbici.

I cut the paper with a pair of scissors.

Tom ha bisogno di un taglio di capelli.

Tom needs a haircut.

Hai veramente bisogno di un taglio di capelli.

You really need to get a haircut.

Avete veramente bisogno di un taglio di capelli.

You really need to get a haircut.

Lei ha bisogno di un taglio di capelli.

She needs a haircut.

- Ha cambiato il taglio di capelli durante le vacanze estive.
- Lei ha cambiato il taglio di capelli durante le vacanze estive.

She changed her hairstyle during summer vacation.

Tom non ha bisogno di un taglio di capelli.

Tom doesn't need a haircut.

Io non mi taglio mai le unghie di sera.

I never cut my nails at night.

- Prenderò una scorciatoia attraverso il giardino.
- Io prenderò una scorciatoia attraverso il giardino.
- Taglio per il giardino.
- Io taglio per il giardino.

I'll take a shortcut across the garden.

Il suo nuovo taglio di capelli le copre le orecchie.

Her new hairstyle covers her ears.

Che te ne pare del mio nuovo taglio di capelli?

What do you think of my new haircut?

- Ho i capelli corti.
- Ho un taglio corto di capelli.

I have short hair.

Già ora solo taglio netto su decine di migliaia di ettari.

Already now only clear cutting on tens of thousands of hectares.

- Camminava lentamente attraverso il parco per mostrare il suo nuovo taglio di capelli.
- Lei camminava lentamente attraverso il parco per mostrare il suo nuovo taglio di capelli.

She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.

Non ho potuto trattenermi dal ridere per il suo taglio di capelli.

I couldn't help laughing at his haircut.

Una lingua affilata è l'unica arma da taglio che si affila con l'utilizzo.

A sharp tongue is the only edged tool that grows keener with constant use.

Camminava lentamente attraverso il parco per mostrare il suo nuovo taglio di capelli.

She walked slowly through the park to show off her new hairstyle.

- Taglio il pane con un coltello.
- Ho tagliato il pane con un coltello.

I cut the bread with a knife.

- Taglio il vetro.
- Io taglio il vetro.
- Ho tagliato il vetro.
- Io ho tagliato il vetro.
- Tagliai il vetro.
- Io tagliai il vetro.
- Tagliavo il vetro.
- Io tagliavo il vetro.

I cut glass.

- Taglio la carta con un paio di forbici.
- Ho tagliato la carta con un paio di forbici.
- Io taglio la carta con un paio di forbici.
- Io ho tagliato la carta con un paio di forbici.

I cut the paper with a pair of scissors.

- Taglio il pane con un coltello.
- Ho tagliato il pane con un coltello.
- Tagliai il pane con un coltello.

I cut the bread with a knife.