Translation of "Taci" in English

0.030 sec.

Examples of using "Taci" in a sentence and their english translations:

Taci!

Shut up!

Taci, imbecille!

- Silence, you fool!
- Shut up, you idiot!
- Shut up, idiot!

Taci che è meglio!

You better stay silent!

Taci e comportati bene!

Keep quiet and behave well!

- Taci.
- Zitto.
- Taccia.
- Tacete.

Be quiet.

Taci, oppure ti accoppo.

Shut up, or I'll knock you out.

Tom, taci e ascoltami.

- Tom, be quiet and listen to me.
- Tom, shut up and listen to me.

Taci e lasciami riflettere.

Shut up and let me think.

- Ora taci.
- Adesso taci.
- Ora taccia.
- Adesso taccia.
- Ora tacete.
- Adesso tacete.

Now shut up.

Taci e continua a lavorare!

Just shut up and get on with your work!

Taci, o ti rompo i denti.

Shut up or I'll give you a fat lip!

- Oh, taci!
- Oh, tacete!
- Oh, taccia!

Oh, shut up!

- Taci e basta.
- Taccia e basta.
- Tacete e basta.

Just shut up.

- Stai zitto e ascolta, bambino.
- Taci e ascolta, bambino.

Shut up and listen, kid.

- Ora, taci e ascolta.
- Ora, taccia e ascolti.
- Ora, tacete e ascoltate.

Now, shut up and listen.

- Taci e continua a lavorare!
- Tacete e continuate a lavorare!
- Taccia e continui a lavorare!

Just shut up and get on with your work!

- Taci e vai a dormire.
- Taccia e vada a dormire.
- Tacete e andate a dormire.

Shut up and go to sleep.

- Ehi, taci per un secondo!
- Ehi, taccia per un secondo!
- Ehi, tacete per un secondo!

Hey, shut up for a second!

- Taci!
- Stai zitto!
- Stai zitta!
- Stia zitto!
- Stia zitta!
- State zitti!
- State zitte!
- Silenzio!
- Tacete!
- Taccia!
- Sta' zitto!

- Shut up!
- Zip up!
- Shut up.

- Taci e fai quello che ti è stato detto di fare.
- Taccia e faccia quello che le è stato detto di fare.
- Tacete e fate quello che vi è stato detto di fare.

Shut up and do what you're told.