Translation of "Successa" in English

0.007 sec.

Examples of using "Successa" in a sentence and their english translations:

Non è mai successa.

It never happened.

È successa una cosa terribile.

- Something horrible has happened.
- A terrible thing has happened.

- È successo davvero.
- È successa davvero.
- È successo sul serio.
- È successa sul serio.

It did happen.

Gli è successa una cosa terribile.

An extremely terrible thing happened to him.

- È successo oggi.
- È successa oggi.

It happened today.

- È appena successo.
- È appena successa.

It just happened.

Ci è successa la stessa cosa.

This happened to us, too.

- Perché pensi che sia successo?
- Perché pensi che sia successa?
- Perché pensa che sia successo?
- Perché pensa che sia successa?
- Perché pensate che sia successo?
- Perché pensate che sia successa?

- Why do you think it happened?
- Why do you think that it happened?

- Come pensi che sia successo?
- Come pensi che sia successa?
- Come pensa che sia successo?
- Come pensa che sia successa?
- Come pensate che sia successo?
- Come pensate che sia successa?

How do you think it happened?

- Qualcosa del genere non era mai, mai successa a me.
- Qualcosa del genere mi non era mai, mai successa.

Something like that had never, ever happened to me.

La scorsa notte è successa una cosa strana.

A strange thing happened last night.

- Non è mai successo.
- Non è mai successa.

It never happened.

- È successo.
- È successa.
- È capitato.
- È capitata.

- It's happened.
- It happened.
- It has happened.

È successa una cosa terribile la scorsa settimana.

A terrible thing happened last week.

- Quante volte è successo?
- Quante volte è successa?

- How many times did it happen?
- How many times has that happened?
- How many times did that happen?

- È successo l'anno scorso.
- È successa l'anno scorso.

It happened last year.

- È successa una cosa terribile.
- Successe una cosa terribile.

A terrible thing happened.

Perché una cosa simile non è mai successa prima?

Why has this never happened before?

- Non credo che sia successo.
- Io non credo che sia successo.
- Non credo che sia successa.
- Io non credo che sia successa.

I don't believe that it happened.

- Non penso che sia successo.
- Io non penso che sia successo.
- Non penso che sia successa.
- Io non penso che sia successa.

- I don't think that happened.
- I don't think that that happened.

- Sai com'è successo?
- Sai com'è successa?
- Sa com'è successo?
- Sa com'è successa?
- Sapete com'è successo?
- Sapete com'è successa?
- Sai com'è capitato?
- Sai com'è capitata?
- Sa com'è capitato?
- Sa com'è capitata?
- Sapete com'è capitato?
- Sapete com'è capitata?

Do you know how it happened?

È stata la miglior cosa che mi sia mai successa.

It was the best thing that's ever happened to me.

È successa la stessa cosa tre anni fa a Boston.

The same thing happened three years ago in Boston.

Questa è la cosa migliore che mi sia mai successa.

- This is the best thing that has ever happened to me.
- This is the best thing that's ever happened to me.

Questa è la cosa peggiore che mi sia mai successa!

This is the worst thing that has ever happened to me!

- È successo prima che lo incontrassi.
- È successo prima che lo conoscessi.
- È successa prima che lo incontrassi.
- È successa prima che lo conoscessi.

It happened before I met him.

- Dov'è successo?
- Dove successe?
- Dov'è successa?
- Dov'è capitato?
- Dov'è capitata?
- Dove capitò?

Where did it happen?

- Mi è successa la stessa cosa.
- Mi è capitata la stessa cosa.

The same thing happened to me.

- È già successo.
- È già capitato.
- È già successa.
- È già capitata.

It already happened.

Lui mi disse che qualsiasi cosa fosse successa, sarebbe stato pronto a questa.

He told me that whatever might happen, he was prepared for it.

Tom dizze che qualsiasi cosa fosse successa, lui avrebbe amato per sempre Mary.

Tom said that no matter what happened, he'd always love Mary.

- Mi è successa una cosa strana ieri.
- Mi è capitata una cosa strana ieri.

A strange thing happened to me yesterday.

- È interessante com'è successo.
- È interessante com'è successa.
- È interessante com'è capitato.
- È interessante com'è capitata.

It's interesting how it happened.

- È successa una cosa terribile la scorsa settimana.
- È accaduta una cosa terribile la scorsa settimana.

A terrible thing happened last week.

- Non è successo molto.
- Non è successa molto.
- Non è capitato molto.
- Non è capitata molto.

It hasn't happened a lot.

- Dicci com'è successo, Tom.
- Dicci com'è successa, Tom.
- Dicci com'è capitato, Tom.
- Dicci com'è capitata, Tom.

Tell us how it happened, Tom.

- Una cosa del genere mi è successa molte volte.
- Una cosa del genere mi è capitata molte volte.

Such a thing has happened many a time to me.

- Una cosa del genere non mi è mai capitata.
- Una cosa del genere non mi è mai successa.

Such a thing has never happened to me.

- È successo a Roma.
- È successa a Roma.
- Successe a Roma.
- È capitato a Roma.
- È capitata a Roma.
- Capitò a Roma.

It happened in Rome.

- È successo a Boston.
- È capitato a Boston.
- Successe a Boston.
- Capitò a Boston.
- È successa a Boston.
- È capitata a Boston.

It happened in Boston.

- È successo più di una volta.
- È successa più di una volta.
- È capitato più di una volta.
- È capitata più di una volta.

It happened more than once.

- Non ero lì quando è successo.
- Io non ero lì quando è successo.
- Non ero lì quando è successa.
- Io non ero lì quando è successa.
- Non ero lì quando è capitato.
- Io non ero lì quando è capitato.
- Non ero lì quando è capitata.
- Io non ero lì quando è capitata.

I wasn't there when it happened.

- Sapevo che sarebbe successo prima o poi.
- Sapevo che sarebbe successa prima o poi.
- Sapevo che sarebbe capitato prima o poi.
- Sapevo che sarebbe capitata prima o poi.

I knew it would happen sooner or later.