Translation of "Stessa" in German

0.017 sec.

Examples of using "Stessa" in a sentence and their german translations:

- Ha incolpato se stessa.
- Incolpò se stessa.

Sie gab sich selbst die Schuld.

- Siamo andati nella stessa chiesa.
- Siamo andate nella stessa chiesa.
- Andammo nella stessa chiesa.
- Andavamo nella stessa chiesa.

Wir sind in dieselbe Kirche gegangen.

- Abbiamo lavorato nella stessa stanza.
- Lavorammo nella stessa stanza.
- Lavoravamo nella stessa stanza.

Wir arbeiteten im gleichen Raum.

- Anne, assaggialo tu stessa.
- Anne, assaggiala tu stessa.

Anne, probiere selbst einmal!

- Ordini sempre la stessa cosa.
- Tu ordini sempre la stessa cosa.
- Ordina sempre la stessa cosa.
- Lei ordina sempre la stessa cosa.
- Ordinate sempre la stessa cosa.
- Voi ordinate sempre la stessa cosa.

- Du bestellst dir immer das Gleiche.
- Ihr bestellt euch immer das Gleiche.
- Sie bestellen sich immer das Gleiche.

- Sono sulla stessa barca.
- Io sono sulla stessa barca.

Ich bin in demselben Boot.

- Hanno la stessa età.
- Loro hanno la stessa età.

Sie sind gleichaltrig.

- Ho la stessa età.
- Io ho la stessa età.

- Ich bin genauso alt.
- Ich bin im gleichen Alter.
- Ich befinde mich im gleichen Alter.
- Ich habe das gleiche Alter.

- Abbiamo la stessa età.
- Noi abbiamo la stessa età.

- Wir sind gleichaltrig.
- Wir sind gleichen Alters.

- Siamo nella stessa classe.
- Noi siamo nella stessa classe.

Wir gehen in die gleiche Klasse.

- Ho la stessa opinione.
- Io ho la stessa opinione.

- Ich bin der gleichen Meinung.
- Ich bin derselben Meinung.

- Farei la stessa cosa.
- Io farei la stessa cosa.

- Ich täte das Gleiche.
- Ich würde das Gleiche machen.

- Abbiamo la stessa taglia.
- Noi abbiamo la stessa taglia.

Wir sind gleich groß.

- Andiamo nella stessa scuola.
- Noi andiamo nella stessa scuola.

Wir gehen auf dieselbe Schule.

- Siamo sulla stessa barca.
- Noi siamo sulla stessa barca.

Wir sitzen im selben Boot.

- Siamo tutti sulla stessa barca.
- Noi siamo tutti sulla stessa barca.
- Siamo tutte sulla stessa barca.
- Noi siamo tutte sulla stessa barca.

Wir alle sitzen in demselben Boot.

- Siamo seduti nella stessa barca.
- Noi siamo seduti nella stessa barca.
- Siamo sedute nella stessa barca.
- Noi siamo sedute nella stessa barca.

Wir sitzen im selben Boot.

- Siamo fatti della stessa pasta.
- Noi siamo fatti della stessa pasta.
- Siamo fatte della stessa pasta.
- Noi siamo fatte della stessa pasta.

Wir sind aus dem gleichen Holz geschnitzt.

Odia se stessa.

Sie hasst sich selbst.

- Ognuno pensa la stessa cosa.
- Tutti pensano la stessa cosa.

- Alle denken das Gleiche.
- Jeder denkt dasselbe.

- Abbiamo entrambi la stessa età.
- Abbiamo entrambe la stessa età.

Wir sind beide gleich alt.

- Si sono innamorati della stessa ragazza.
- Loro si sono innamorati della stessa ragazza.
- Si sono innamorate della stessa ragazza.
- Loro si sono innamorate della stessa ragazza.
- Si innamorarono della stessa ragazza.
- Loro si innamorarono della stessa ragazza.

Sie verliebten sich in dasselbe Mädchen.

- Ha circa la tua stessa età.
- Lui ha circa la tua stessa età.
- Ha circa la sua stessa età.
- Lui ha circa la sua stessa età.
- Ha circa la vostra stessa età.
- Lui ha circa la vostra stessa età.

- Er ist ungefähr so alt wie du.
- Er ist ungefähr so alt wie ihr.
- Er ist ungefähr so alt wie Sie.

- Ho comprato la tua stessa camicia.
- Ho comprato la sua stessa camicia.
- Ho comprato la vostra stessa camicia.

Ich habe das gleiche Hemd gekauft, das du hast.

- Stavo per chiederti la stessa cosa.
- Stavo per chiedervi la stessa cosa.
- Stavo per chiederle la stessa cosa.

Ich wollte Sie das Gleiche fragen.

- Abbiamo circa la stessa età.
- Noi abbiamo circa la stessa età.

Wir sind in etwa gleich alt.

- Non parliamo la stessa lingua.
- Noi non parliamo la stessa lingua.

Wir sprechen nicht dieselbe Sprache.

- Jane stessa ha scritto la lettera.
- Jane stessa scrisse la lettera.

Jane hat den Brief selbst geschrieben.

- Mi sono fatto la stessa domanda.
- Io mi sono fatto la stessa domanda.
- Mi sono fatta la stessa domanda.
- Io mi sono fatta la stessa domanda.

Ich habe mir dieselbe Frage gestellt.

Siamo dalla stessa parte.

Wir stehen auf derselben Seite.

Stessa merda, giorno differente.

Dieselbe Scheiße, ein anderer Tag.

Vengono dalla stessa città.

Sie kommen aus derselben Stadt.

Abbiamo la stessa età.

- Wir haben das gleiche Alter.
- Wir sind gleichaltrig.
- Wir sind gleichen Alters.
- Wir sind gleich alt.

È la stessa cosa.

Das läuft aufs Gleiche hinaus.

Hanno la stessa età.

- Sie sind gleich alt.
- Sie sind gleichaltrig.

Io stessa l'ho visto.

Ich habe ihn selbst gesehen.

Credi in te stessa.

Glaub an dich.

- Rispetta te stesso.
- Rispetta te stessa.
- Rispetti se stesso.
- Rispetti se stessa.

Respektiere dich selbst.

- Conosci te stesso.
- Conosci te stessa.
- Conosca se stesso.
- Conosca se stessa.

Kenne dich selbst!

- Sii te stesso!
- Sii te stessa!
- Sia se stesso!
- Sia se stessa!

Sei du selbst!

- Conosci te stesso!
- Conosci te stessa!
- Conosca se stesso!
- Conosca se stessa!

- Erkenne dich selbst!
- Erkenne sich selbst!

- Sono entrambi innamorati della stessa ragazza.
- Sono entrambe innamorate della stessa ragazza.

Die sind beide in dasselbe Mädchen verliebt.

- Ha scritto la lettera a se stessa.
- Lei ha scritto la lettera a se stessa.
- Scrisse la lettera a se stessa.
- Lei scrisse la lettera a se stessa.

Sie schrieb einen Brief an sich selbst.

- Diede fuoco alla sua stessa casa.
- Lui diede fuoco alla sua stessa casa.
- Ha dato fuoco alla sua stessa casa.
- Lui ha dato fuoco alla sua stessa casa.

- Er hat sein eigenes Haus angezündet.
- Er zündete sein eigenes Haus an.

- Hai la stessa età di mio figlio.
- Tu hai la stessa età di mio figlio.
- Ha la stessa età di mio figlio.
- Lei ha la stessa età di mio figlio.
- Avete la stessa età di mio figlio.
- Voi avete la stessa età di mio figlio.

- Du bist genauso alt wie mein Sohn.
- Sie sind genauso alt wie mein Sohn.

- Tom ha circa la tua stessa età.
- Tom ha circa la sua stessa età.
- Tom ha circa la vostra stessa età.

Tom ist etwa gleich alt wie du.

- Hai la stessa racchetta che ho io.
- Ha la stessa racchetta che ho io.
- Avete la stessa racchetta che ho io.

- Sie haben den gleichen Schläger, wie ich ihn habe.
- Du hast den gleichen Schläger, wie ich.

- Ha paura della sua stessa ombra.
- Lui ha paura della sua stessa ombra.

Er fürchtet sich vor seinem eigenen Schatten.

- Tom si è chiesto la stessa cosa.
- Tom si chiese la stessa cosa.

Tom fragte sich dasselbe.

- Si sono innamorate della stessa ragazza.
- Loro si sono innamorate della stessa ragazza.

Sie verliebten sich in dasselbe Mädchen.

- Ha quasi la mia stessa età.
- Lei ha quasi la mia stessa età.

Sie ist ungefähr so alt wie ich.

- Giocavamo nella stessa squadra di calcio.
- Noi giocavamo nella stessa squadra di calcio.

Wir spielten alle in derselben Fußballmannschaft.

- Ho la stessa età di Tom.
- Io ho la stessa età di Tom.

Ich bin genauso alt wie Tom.

- Io sono della stessa opinione di Tom.
- Sono della stessa opinione di Tom.

Ich bin der gleichen Ansicht wie Tom.

- Tom mi ha detto la stessa cosa.
- Tom mi disse la stessa cosa.

Tom hat mir dasselbe gesagt.

- Ha paura della sua stessa ombra.
- Lei ha paura della sua stessa ombra.

Sie hat Angst vor ihrem Schatten.

- Si sono innamorati della stessa ragazza.
- Loro si sono innamorati della stessa ragazza.

Sie verliebten sich in dasselbe Mädchen.

O la tua stessa vita,

oder gegen das Leben selbst bist,

Nella stessa frase o situazione.

im gleichen Satz oder in der gleichen Situation.

Beh, è la stessa struttura

Nun, es ist die Struktur --

Hanno quasi la stessa dimensione.

- Ihre Größe stimmt weitgehend überein.
- Sie haben nahezu die gleiche Größe.

Ha la mia stessa età.

Er ist genauso alt wie ich.

Siamo tutti sulla stessa barca.

- Wir sitzen alle im selben Boot.
- Wir alle sitzen in demselben Boot.

Loro hanno la stessa età.

- Sie sind gleich alt.
- Sie sind gleichaltrig.
- Sie haben dasselbe Alter.
- Sie haben das gleiche Alter.

Fondamentalmente, è la stessa cosa.

Es ist im Grunde das Gleiche.

Non è la stessa cosa.

Das ist nicht das Gleiche.

Io stessa l'ho già notato.

Ich habe das auch schon selbst bemerkt.

Avrei detto la stessa cosa.

Ich hätte dasselbe gesagt.

Jane stessa scrisse la lettera.

Jane hat den Brief selbst geschrieben.

Hanno circa la stessa età.

Sie sind ungefähr gleich alt.

Sto pensando la stessa cosa.

Das denke ich auch.

Non è se stessa oggi.

Sie ist heute nicht sie selbst.

Stavo pensando la stessa cosa!

Ich habe an dasselbe gedacht!

Dice sempre la stessa cosa.

Du sagst immer das Gleiche.

Ho esattamente la stessa bicicletta.

Das gleiche Fahrrad habe ich auch.

Sto pensando alla stessa cosa.

Ich denke an dasselbe.

Stai pensando alla stessa cosa?

Denkst du an dasselbe?

Ognuno pensa la stessa cosa.

Jeder denkt dasselbe.

- Ricordati che siamo tutti sulla stessa barca.
- Ricordatevi che siamo tutti sulla stessa barca.
- Si ricordi che siamo tutti sulla stessa barca.

Denk daran, dass wir alle im selben Boot sitzen!

- Quei due bambini avevano la stessa età.
- Quelle due bambine avevano la stessa età.

Die beiden Kinder waren gleich alt.

- Incolpo me stesso.
- Io incolpo me stesso.
- Incolpo me stessa.
- Io incolpo me stessa.

Ich mache mich selbst dafür verantwortlich.

- Lei ed io abbiamo la stessa età.
- Io e lei abbiamo la stessa età.

Sie und ich sind gleich alt.

- Tom vive nella stessa strada di Mary.
- Tom abita nella stessa strada di Mary.

Tom wohnt in derselben Straße wie Maria.

- Sono lo stesso.
- Io sono lo stesso.
- Sono la stessa.
- Io sono la stessa.

- Dasselbe für mich.
- Dasselbe gilt für mich.

- Tom e Mary sono della stessa città.
- Tom e Mary vengono dalla stessa città.

Tom und Mary kommen von der gleichen Stadt.

- Tom andava nella stessa scuola dove andavo io.
- Tom andava nella mia stessa scuola.

Tom hat dieselbe Schule wie ich besucht.