Translation of "Stessa" in Portuguese

0.023 sec.

Examples of using "Stessa" in a sentence and their portuguese translations:

- Ho fatto la stessa cosa io stesso.
- Ho fatto la stessa cosa io stessa.

- Eu fiz a mesma coisa comigo mesmo.
- Eu fiz a mesma coisa comigo.
- Fiz a mesma coisa comigo mesmo.

- Sono nella stessa classe.
- Loro sono nella stessa classe.

Eles estão na mesma classe.

- Hanno la stessa età.
- Loro hanno la stessa età.

Eles têm a mesma idade.

- Vogliamo la stessa cosa.
- Noi vogliamo la stessa cosa.

Nós queremos a mesma coisa.

- Abbiamo la stessa età.
- Noi abbiamo la stessa età.

- Temos a mesma idade.
- Somos da mesma idade.
- Nós temos a mesma idade.

- Farei la stessa cosa.
- Io farei la stessa cosa.

Eu faria a mesma coisa.

- Abbiamo la stessa taglia.
- Noi abbiamo la stessa taglia.

Nós somos do mesmo tamanho.

- Andiamo nella stessa scuola.
- Noi andiamo nella stessa scuola.

- Nós estudamos na mesma escola.
- Vamos à mesma escola.

- Sono sulla stessa barca.
- Io sono sulla stessa barca.

Estou na mesma situação.

- Siamo sulla stessa barca.
- Noi siamo sulla stessa barca.

Estamos no mesmo barco.

- Siamo tutti sulla stessa barca.
- Noi siamo tutti sulla stessa barca.
- Siamo tutte sulla stessa barca.
- Noi siamo tutte sulla stessa barca.

Estamos todos no mesmo barco.

- Tutti hanno mangiato la stessa cosa.
- Hanno mangiato tutti la stessa cosa.
- Tutti mangiarono la stessa cosa.
- Mangiarono tutti la stessa cosa.

Todos comeram a mesma coisa.

Lei stessa andrà.

Ela mesma irá.

- Tutti dicono la stessa cosa.
- Dicono tutti la stessa cosa.

Todos dizem a mesma coisa.

- Ha circa la tua stessa età.
- Lui ha circa la tua stessa età.
- Ha circa la sua stessa età.
- Lui ha circa la sua stessa età.
- Ha circa la vostra stessa età.
- Lui ha circa la vostra stessa età.

Ele tem quase a mesma idade que você.

- Stavo per chiederti la stessa cosa.
- Stavo per chiedervi la stessa cosa.
- Stavo per chiederle la stessa cosa.

- Eu ia lhe perguntar a mesma coisa.
- Eu ia lhe fazer a mesma pergunta.

- Lui dice sempre la stessa cosa.
- Dice sempre la stessa cosa.

Ele sempre diz a mesma coisa.

- Siamo dalla stessa parte, Tom.
- Noi siamo dalla stessa parte, Tom.

Estamos do mesmo lado, Tom.

- Ho deciso la stessa cosa.
- Io ho deciso la stessa cosa.

Eu decidi o mesmo.

- Non siamo nella stessa squadra.
- Noi non siamo nella stessa squadra.

Não estamos na mesma equipe.

- Jane stessa ha scritto la lettera.
- Jane stessa scrisse la lettera.

A própria Jane escreveu a carta.

- Ho detto la stessa cosa.
- Io ho detto la stessa cosa.

Eu tenho dito a mesma coisa.

Eravamo alla stessa università.

Nós éramos da mesma universidade.

Siamo sulla stessa barca.

- Estamos no mesmo barco.
- Nós estamos no mesmo barco.

Credi in te stessa.

Crê em ti mesma.

- Rispetta te stesso.
- Rispetta te stessa.
- Rispetti se stesso.
- Rispetti se stessa.

- Se respeite.
- Respeite-se.

- Conosci te stesso.
- Conosci te stessa.
- Conosca se stesso.
- Conosca se stessa.

Conhece-te a ti mesmo.

- Sii te stesso!
- Sii te stessa!
- Sia se stesso!
- Sia se stessa!

- Seja você mesmo!
- Seja você mesma!

- Mi è successa la stessa cosa.
- Mi è capitata la stessa cosa.

A mesma coisa aconteceu comigo.

- Sono entrambi innamorati della stessa ragazza.
- Sono entrambe innamorate della stessa ragazza.

Ambos estão apaixonados pela mesma garota.

- Pensavo che fossimo dalla stessa parte.
- Pensavo che noi fossimo dalla stessa parte.
- Io pensavo che fossimo dalla stessa parte.
- Io pensavo che noi fossimo dalla stessa parte.

Pensei que estivéssemos do mesmo lado.

- Hai la stessa età di mio figlio.
- Tu hai la stessa età di mio figlio.
- Ha la stessa età di mio figlio.
- Lei ha la stessa età di mio figlio.
- Avete la stessa età di mio figlio.
- Voi avete la stessa età di mio figlio.

Você tem a mesma idade que meu filho.

- Ha paura della sua stessa ombra.
- Lui ha paura della sua stessa ombra.

Ele tem medo da própria sombra.

- Si stava chiedendo la stessa cosa.
- Lei si stava chiedendo la stessa cosa.

- Ela estava se perguntando a mesma coisa.
- Ela se perguntava a mesma coisa.

- Ha quasi la mia stessa età.
- Lei ha quasi la mia stessa età.

Ela tem mais ou menos a minha idade.

- Giocavamo nella stessa squadra di calcio.
- Noi giocavamo nella stessa squadra di calcio.

- Nós jogamos no mesmo time.
- Jogamos no mesmo time.
- Nós jogávamos no mesmo time.
- Jogávamos no mesmo time.

- Ha paura della sua stessa ombra.
- Lei ha paura della sua stessa ombra.

Ela tem medo da própria sombra.

- Sono nella stessa squadra di Tom.
- Io sono nella stessa squadra di Tom.

Eu estou no mesmo time do Tom.

- Sono nella stessa classe di Tom.
- Io sono nella stessa classe di Tom.

- Estou na mesma classe que o Tom.
- Eu estou na mesma classe que o Tom.
- Estou na mesma classe que Tom.

- Ho la stessa età di Tom.
- Io ho la stessa età di Tom.

Eu sou tão velho quanto o Tom é.

Beh, è la stessa struttura

Bem, essa é a estrutura

Hanno quasi la stessa dimensione.

Eles são quase do mesmo tamanho.

Ha la mia stessa età.

Ele tem a mesma idade que eu.

Loro hanno la stessa età.

- Eles têm a mesma idade.
- Elas são da mesma idade.

Non è la stessa cosa.

Não é a mesma coisa.

Fondamentalmente, è la stessa cosa.

Basicamente é a mesma coisa.

Pone sempre la stessa domanda.

Ele sempre faz a mesma pergunta.

Avrei detto la stessa cosa.

Eu teria dito o mesmo.

Potrei farti la stessa domanda.

- Eu poderia lhe fazer a mesma pergunta.
- Eu poderia lhe perguntar a mesma coisa.

Dice sempre la stessa cosa.

Ela sempre diz a mesma coisa.

Forse è la stessa persona.

Talvez seja a mesma pessoa.

La procedura è la stessa.

O procedimento é o mesmo.

Hanno circa la stessa età.

- Eles são quase da mesma idade.
- Elas são quase da mesma idade.

Ho la stessa sua età.

Tenho a mesma idade que ele.

Ho detto la stessa cosa.

Eu disse a mesma coisa.

Lei stessa è una madre.

Ela mesma é mãe.

- Ricordati che siamo tutti sulla stessa barca.
- Ricordatevi che siamo tutti sulla stessa barca.
- Si ricordi che siamo tutti sulla stessa barca.

Pense que estamos todos no mesmo barco!

- Quei due bambini avevano la stessa età.
- Quelle due bambine avevano la stessa età.

- Essas duas crianças tinham a mesma idade.
- Essas duas crianças eram da mesma idade.

- Incolpo me stesso.
- Io incolpo me stesso.
- Incolpo me stessa.
- Io incolpo me stessa.

Eu me culpo.

- Tom va nella stessa scuola dove vado io.
- Tom va nella mia stessa scuola.

Tom frequenta a mesma escola que eu.

- Lei ed io abbiamo la stessa età.
- Io e lei abbiamo la stessa età.

Ela e eu temos a mesma idade.

- Tom vive nella stessa strada di Mary.
- Tom abita nella stessa strada di Mary.

Tom mora na mesma rua que Maria.

- Tom e Mary sono della stessa città.
- Tom e Mary vengono dalla stessa città.

Tom e Mary são da mesma cidade.

- Abbiamo lavorato nella stessa stanza.
- Noi abbiamo lavorato nella stessa stanza.
- Abbiamo lavorato nello stesso locale.
- Noi abbiamo lavorato nello stesso locale.
- Abbiamo lavorato nella stessa sala.
- Noi abbiamo lavorato nella stessa sala.

Nós trabalhamos na mesma sala.

- Puoi trovare la stessa cosa da qualsiasi parte.
- Può trovare la stessa cosa da qualsiasi parte.
- Potete trovare la stessa cosa da qualsiasi parte.

Você pode encontrar a mesma coisa em todos os lugares.

Queste scatole sono della stessa dimensione.

Estas caixas são do mesmo tamanho.

È necessario che vada lei stessa.

É preciso que ela mesma vá.

Perché hanno esattamente la stessa forma.

porque essas letras são iguais ao contrário.

Sembra che siamo sulla stessa barca.

Parece que estamos no mesmo barco.

- È lo stesso.
- È la stessa.

É o mesmo.

Tom ordina sempre la stessa cosa.

Tom sempre pede a mesma coisa.

Tom è nella mia stessa squadra.

O Tom está no mesmo time que eu.

- Credi in te stesso.
- Creda in se stesso.
- Credi in te stessa.
- Creda in se stessa.

- Acredite em si mesmo.
- Crê em ti mesma.
- Crê em ti mesmo.

- Non incolpare te stesso.
- Non incolpare te stessa.
- Non incolpi se stesso.
- Non incolpi se stessa.

- Não te culpes!
- Não se culpe!

- Semplicemente sii te stesso.
- Semplicemente sii te stessa.
- Semplicemente sia se stesso.
- Semplicemente sia se stessa.

Apenas seja você mesmo.

- Questa casa non è la stessa senza di te.
- Questa casa non è la stessa senza di voi.
- Questa casa non è la stessa senza di lei.

Esta casa não é a mesma sem você.

- Tom ha chiesto a diverse persone la stessa domanda.
- Tom chiese a diverse persone la stessa domanda.

Tom fez a mesma pergunta a várias pessoas.

- Sono stanco di sentire la stessa cosa così spesso.
- Io sono stanco di sentire la stessa cosa così spesso.
- Sono stanca di sentire la stessa cosa così spesso.
- Io sono stanca di sentire la stessa cosa così spesso.

Estou cansado de ouvir a mesma coisa tantas vezes.

Posto diverso, ma purtroppo stessa vecchia storia.

Um local diferente mas, infelizmente, a mesma história.

Io e Kim abbiamo la stessa età.

- Kim e eu somos da mesma idade.
- Kim e eu temos a mesma idade.

Tu ed io abbiamo la stessa età.

Você e eu somos da mesma idade.

Tom e Mary sono sulla stessa barca.

Tom e Mary estão no mesmo barco.

Tutti i ragazzi hanno la stessa età.

Todos os meninos têm a mesma idade.

Tom e Mary sono della stessa città.

Tom e Mary são da mesma cidade.

Quando eravamo bambini, dormivamo nella stessa stanza.

Quando éramos crianças, dormíamos no mesmo quarto.

Nara ha la stessa età di Kyoto.

Nara é tão velha quanto Kyoto.

Tom e Mary vivono nella stessa via.

O Tom e a Mary vivem na mesma rua.

Io e Tom abbiamo la stessa età.

Tom e eu temos a mesma idade.

I cani stanno andando nella stessa direzione.

Os cães estão indo na mesma direção.

Io stessa ho composto questa poesia d'amore.

Eu mesma compus este poema de amor.

Tom ha la stessa età di Mary.

Tom tem a mesma idade que Maria.