Translation of "Dovere" in English

0.029 sec.

Examples of using "Dovere" in a sentence and their english translations:

- È il mio dovere aiutarti.
- È il mio dovere aiutarvi.
- È il mio dovere aiutarla.
- È mio dovere aiutarla.
- È mio dovere aiutarvi.
- È mio dovere aiutarti.

It's my duty to help you.

- È tuo dovere votare.
- È suo dovere votare.
- È vostro dovere votare.

It's your duty to vote.

- È tuo dovere farlo.
- È suo dovere farlo.
- È vostro dovere farlo.

It's your duty to do that.

- Ha fatto il suo dovere.
- Lei ha fatto il suo dovere.
- Fece il suo dovere.
- Lei fece il suo dovere.

She did her duty.

- Ha fatto il suo dovere.
- Fece il suo dovere.
- Lui ha fatto il suo dovere.
- Lui fece il suo dovere.

He did his duty.

- È il tuo dovere studiare.
- È il vostro dovere studiare.
- È il suo dovere studiare.

It is your duty to study.

- È il mio dovere aiutarti.
- È mio dovere aiutarti.

It's my duty to help you.

- Ho fatto il mio dovere.
- Feci il mio dovere.

I did my duty.

- Fa il suo dovere.
- Lui fa il suo dovere.

He does his duty.

Il dovere chiama.

Duty calls.

- È tuo dovere finire il lavoro.
- È suo dovere finire il lavoro.
- È vostro dovere finire il lavoro.

It's your duty to finish the job.

- Votare è il tuo dovere civico.
- Votare è il suo dovere civico.
- Votare è il vostro dovere civico.

It's your civic duty to vote.

- È mio dovere proteggerti dal pericolo.
- È mio dovere proteggervi dal pericolo.
- È mio dovere proteggerle dal pericolo.

It's my duty to protect you from danger.

- Sta solo facendo il suo dovere.
- Sta soltanto facendo il suo dovere.
- Sta solamente facendo il suo dovere.

- He's just doing his duty.
- She's just doing her duty.

- Stava solo facendo il suo dovere.
- Stava soltanto facendo il suo dovere.
- Stava solamente facendo il suo dovere.

She was just doing her duty.

- Tom ha fatto il suo dovere.
- Tom fece il suo dovere.

Tom did his duty.

- È il dovere della polizia.
- Quello è il dovere della polizia.

That is the duty of the police.

- Sento un senso del dovere.
- Io sento un senso del dovere.

I feel a sense of duty.

- Sto facendo il mio dovere.
- Io sto facendo il mio dovere.

I'm doing my duty.

- Lui ha fatto il suo dovere.
- Lui fece il suo dovere.

He did his duty.

- Sento il senso del dovere.
- Io sento il senso del dovere.

I feel a sense of duty.

- Tom potrebbe dovere insegnare francese.
- Tom potrebbe dovere insegnare il francese.

Tom might have to teach French.

È nostro dovere aiutare.

- It is our obligation to help.
- It's our duty to help.

È vostro dovere farlo.

It's your duty to do that.

- È nostro dovere ubbidire alla legge.
- È nostro dovere obbedire alla legge.

- It is our duty to obey the law.
- It's our duty to obey the law.

- Votare è il suo dovere civico.
- Votare è il vostro dovere civico.

It's your civic duty to vote.

- Lo sai che è il tuo dovere.
- Lo sa che è il suo dovere.
- Lo sapete che è il vostro dovere.

- You know that that's your duty.
- You know that's your duty.

- Non ha il senso del dovere.
- Lei non ha il senso del dovere.

She has no sense of duty.

- Ho dovuto fare il mio dovere.
- Io ho dovuto fare il mio dovere.

I had to do my duty.

- Ho sentito il dovere di farlo.
- Mi sono sentito in dovere di farlo.

I felt it my duty to do so.

- Stavo solo facendo il mio dovere.
- Io stavo solo facendo il mio dovere.

I was just doing my duty.

- Spero di non dovere usare questa pistola.
- Io spero di non dovere usare questa pistola.
- Spero di non dovere utilizzare questa pistola.
- Io spero di non dovere utilizzare questa pistola.

I hope I don't have to use this pistol.

Il dovere prima di tutto.

Duty should come before anything else.

È il dovere di Tom.

It's Tom's duty.

Tom è inadatto al dovere.

Tom is unfit for duty.

Il dovere mi sta chiamando.

- Duty calls to me.
- Duty is calling me.

So che era loro dovere.

I know that that was their duty.

Devi fare il tuo dovere.

You shall do your duty.

è nostro obbligo, è nostro dovere

it is our obligation, it is our duty

Ho solo fatto il mio dovere.

I only did my duty.

Stai solo facendo il tuo dovere.

You were just doing your duty.

Lui ha fatto il suo dovere.

He did his duty.

Votare è il tuo dovere civico.

It's your civic duty to vote.

State solo facendo il vostro dovere.

You were just doing your duty.

Il dovere viene prima del piacere.

Duty comes before pleasure.

Tutti hanno il proprio dovere da fare.

- Each person has a duty to do.
- Each has his own duty to do.

Il lavoro è considerato come un dovere.

Work is considered a duty.

Siete sicuri di dovere andare alla riunione?

Are you sure you have to be at the meeting?

Tom sta solo facendo il suo dovere.

Tom is just doing his duty.

È nostro dovere osservare sempre le leggi.

It's our duty to always obey the law.

Riciclare la carta è un dovere morale.

Recycling paper is a moral duty.

- Da insegnante, odio dovere ottenere l'attenzione dei miei studenti.
- Da insegnante, odio dovere ottenere l'attenzione delle mie studentesse.

As a teacher, I hate having to get my students' attention.

- Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.
- Il dovere dovrebbe venire prima di ogni altra cosa.

Duty should come before anything else.

Un diritto senza un dovere è un privilegio.

A right without a duty is a privilege.

Una lavatrice è di dovere per una casa.

A washing machine is a must for a house.

Nessun dovere è più imperativo che dire grazie.

No duty is more imperative than saying thank you.

- Temo di dover rifiutare.
- Temo di dovere rifiutare.

- I'm afraid I have to refuse.
- I'm afraid that I have to refuse.

- Ora che è anziano, è tuo dovere prenderti cura di lui.
- Ora che è anziano, è suo dovere prendersi cura di lui.
- Ora che è anziano, è vostro dovere prendervi cura di lui.

Now that he is old, it is your duty to look after him.

Ok, lasciamo che il sole faccia il suo dovere.

Okay, so let's let the sun do its job now.

È il nostro dovere tenere pulita la nostra città.

It is our duty to keep our town clean.

Il dovere dovrebbe venire prima di tutto il resto.

Duty should come before anything else.

Il tuo unico dovere è salvare i tuoi sogni.

Your only duty is to save your dreams.

- Potrei dovere studiare francese.
- Potrei dover studiare il francese.

I might have to study French.

Tom potrebbe dovere andare a casa a piedi oggi.

Tom might have to walk home today.

- Potremmo avere bisogno di aiutarli.
- Potremmo avere bisogno di aiutarle.
- Potremmo dovere aiutarli.
- Potremmo dovere aiutarle.
- Potremmo doverli aiutare.
- Potremmo doverle aiutare.

We might need to help them.

E nostro dovere lasciare un eredità di speranza ed opportunità

It is our duty to leave a legacy of hope and opportunity

Sembra che potrei dovere andare a Boston la prossima estate.

It looks like I might have to go to Boston next summer.

- Potrei dover saltare il pranzo.
- Potrei dovere saltare il pranzo.

I might have to skip lunch.

- Odio dover prendere delle decisioni.
- Odio dovere prendere delle decisioni.

I hate having to make decisions.

- Il dovere della suora è di innaffiare i fiori e i cavolfiori.
- Il dovere della monaca è di innaffiare i fiori e i cavolfiori.

The nun's duty is to water the flowers and the cauliflowers.

Dovere del patriota è proteggere il Paese dagli abusi di governo.

It is the duty of every patriot to protect his country from its government.

Se si è americani, si ha un dovere civile per il proprio paese.

If you are American, you have a citizen duty for your country.

La ricerca della verità è l'occupazione più nobile, e la sua pubblicazione un dovere.

The search for the truth is the most noble of occupations, and its publication, a duty.

- Penso di dover spiegare perché ero in ritardo.
- Penso di dovere spiegare perché ero in ritardo.

I think I need to explain why I was late.

- Pensa che deve aiutarlo.
- Pensa che lo deve aiutare.
- Pensa di doverlo aiutare.
- Pensa di dovere aiutarlo.

She thinks she has to help him.

Perché i dentisti si sentono in dovere di parlare con te mentre hanno una manciata di oggetti taglienti nella tua bocca?

Why do dentists feel obligated to talk to you while they have a handful of sharp objects in your mouth?

- Tom dice di avere bisogno di parlare con Mary riguardo a qualcosa.
- Tom dice di dovere parlare con Mary riguardo a qualcosa.

Tom says he needs to talk to Mary about something.

"Se qualcuno di voi sopravvive in questa notte fatale e ritorna in Giamaica dica all'ammiraglio che ero alla ricerca del pirata quando questo evento deplorevole ha avuto luogo; gli dica che spero di aver sempre fatto il mio dovere, e che io-."

"If any of you survive this fatal night and return to Jamaica tell the admiral that I was in search of the pirate when this lamentable occurrence took place; tell him I hope I have always done my duty, and that I-."

"Hai mai notato," chiese Anna riflettendo, "che quando la gente dice di doverti dire certe cose ti devi preparare a sentire qualcosa di spiacevole? Come mai nessuno sembra pensare che è un dovere dirti le cose piacevoli che hanno sentito di te?"

"Have you ever noticed," asked Anne reflectively, "that when people say it is their duty to tell you a certain thing you may prepare for something disagreeable? Why is it that they never seem to think it a duty to tell you the pleasant things they hear about you?"

- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma adesso, più che un piacere, è quasi un obbligo saperne almeno qualcosa.
- Non sono mai stato interessato a certe cose, ma ora è più che un piacere, è quasi un dovere, conoscerlo almeno un po'.

I've never been interested in certain things, but now it's more than a pleasure, it's almost a duty, to know at least a little about them.