Translation of "Dirglielo" in English

0.008 sec.

Examples of using "Dirglielo" in a sentence and their english translations:

- Devi dirglielo.
- Dovete dirglielo.
- Deve dirglielo.

You have to tell him.

- Vai a dirglielo.
- Vada a dirglielo.
- Andate a dirglielo.

Go tell him.

- Dovremmo dirglielo.
- Noi dovremmo dirglielo.

We should tell him.

- Assicurati di dirglielo.
- Assicuratevi di dirglielo.
- Si assicuri di dirglielo.

Make sure you tell him that.

- Potresti dirglielo, per favore?
- Potresti dirglielo, per piacere?
- Potreste dirglielo, per favore?
- Potreste dirglielo, per piacere?
- Potrebbe dirglielo, per favore?
- Potrebbe dirglielo, per piacere?

Could you tell him, please?

- Pensi che dovrei dirglielo?
- Pensa che dovrei dirglielo?
- Pensate che dovrei dirglielo?

Do you think I should tell him?

- Non dovevo dirglielo.
- Io non dovevo dirglielo.
- Non avevo bisogno di dirglielo.
- Io non avevo bisogno di dirglielo.

I didn't need to tell him.

Dovrei dirglielo?

- Ought I to tell it to him?
- Should I tell him?

Voglio dirglielo.

- I want to tell him.
- I want to tell her.

Non dirglielo!

Don't tell her that!

- Ho dimenticato di dirglielo.
- Ho scordato di dirglielo.

I forgot to tell him.

- Ho provato a dirglielo.
- Ho cercato di dirglielo.

I tried to tell him.

- Dovrai dirglielo?
- Dovrà dirglielo?
- Dovrete dirglielo?
- Glielo dovrai dire?
- Glielo dovrà dire?
- Glielo dovrete dire?

Will you have to tell him?

- Faresti meglio a dirglielo presto.
- Fareste meglio a dirglielo presto.
- Farebbe meglio a dirglielo presto.

You'd better tell him soon.

- Lui aveva intenzione di dirglielo.
- Lui stava per dirglielo.

He was going to tell him.

- Ha promesso di non dirglielo.
- Promise di non dirglielo.

She promised not to tell him.

Sarebbe carino dirglielo.

It would be nice to tell her.

Avrei dovuto dirglielo.

- I should've told him.
- I should've told her.

Andrò a dirglielo.

I'll go and tell him.

- Non so se dovrei dirglielo.
- Io non so se dovrei dirglielo.

I don't know if I should tell him.

Non sarà facile dirglielo.

It won't be easy telling him.

Penso che dobbiamo dirglielo.

I think we have to tell them.

Sarei felice di dirglielo.

- I'd be happy to tell you.
- I'd be happy to tell him.

Devo andare a dirglielo.

I have to go tell him.

Promettetemi di non dirglielo.

Promise me you won't tell her.

- Faresti bene a dirglielo in anticipo.
- Fareste bene a dirglielo in anticipo.

You would do well to tell it to him in advance.

- Forse dovresti dirglielo.
- Forse dovreste dirglielo.
- Forse dovrebbe dirglielo.
- Forse glielo dovresti dire.
- Forse glielo dovreste dire.
- Forse glielo dovrebbe dire.

Maybe you should tell him.

- Non ho alcuna intenzione di dirglielo.
- Io non ho alcuna intenzione di dirglielo.

- I have no intention of telling her.
- I have no intention of telling him.

- Dovremmo dirglielo?
- Glielo dovremmo dire?

Should we tell him?

- Dobbiamo dirglielo.
- Glielo dobbiamo dire.

We've got to tell him.

- Devo dirglielo.
- Glielo devo dire.

I've got to tell him.

- Dovrei dirglielo.
- Glielo dovrei dire.

I should tell him.

- Posso dirglielo?
- Glielo posso dire?

Can I tell him?

- Dovrei dirglielo?
- Glielo dovrei dire?

Should I tell him?

Nessuno aveva il coraggio di dirglielo.

Nobody had the courage to say it to him.

- Ho dovuto dirglielo.
- Gliel'ho dovuto dire.

I had to tell him.

- Assicurati di dirglielo.
- Assicuratevi di dirglielo.
- Si assicuri di dirglielo.
- Assicurati di dirlo a lui.
- Assicuratevi di dirlo a lui.
- Si assicuri di dirlo a lui.

Make sure you tell him.

- Vuoi dirlo a lui?
- Vuole dirlo a lui?
- Volete dirlo a lui?
- Vuoi dirglielo?
- Vuole dirglielo?
- Volete dirglielo?
- Glielo vuoi dire?
- Glielo vuole dire?
- Glielo volete dire?

Do you want to tell him?

- Qualcuno glielo dovrebbe dire.
- Qualcuno dovrebbe dirglielo.

Someone should tell him.

- Non dirglielo.
- Non diteglielo.
- Non glielo dica.

Don't tell them.

- Non possiamo dirglielo?
- Non glielo possiamo dire?

Can't we tell him?

- Quando dovremmo dirglielo?
- Quando glielo dovremmo dire?

When should we tell him?

Il mio consiglio è di non dirglielo.

My advice is not to tell him.

- Qualcuno deve dirglielo.
- Qualcuno glielo deve dire.

- Someone has to tell him.
- Someone should tell him.

- Non possiamo dirglielo.
- Non glielo possiamo dire.

We can't tell him.

- Non posso dirglielo.
- Non glielo posso dire.

I can't tell him that.

- Forse dovremmo dirglielo.
- Forse glielo dovremmo dire.

Maybe we should tell him.

- Dovrei dirglielo, giusto?
- Glielo dovrei dire, giusto?

I should tell him, right?

- Perché dovrei dirglielo?
- Perché glielo dovrei dire?

Why should I tell him?

- Non vuole dirglielo.
- Non glielo vuole dire.

She doesn't want to tell him.

- Hai paura di dirglielo?
- Ha paura di dirglielo?
- Avete paura di dirglielo?
- Hai paura di dirlo a lui?
- Ha paura di dirlo a lui?
- Avete paura di dirlo a lui?

Are you scared to tell him?

- Andiamo a dirlo a lui.
- Andiamo a dirglielo.

Let's go tell him.

- Andrò a dirglielo.
- Andrò a dirlo a lui.

I'll go tell him.

- Non voglio dirtelo.
- Io non voglio dirtelo.
- Non voglio dirvelo.
- Io non voglio dirvelo.
- Non voglio dirglielo.
- Io non voglio dirglielo.

I don't want to tell you.

Non posso dirglielo adesso. Non è più così semplice.

I can't tell her now. It's not that simple anymore.

- Tom potrebbe dirtelo.
- Tom potrebbe dirvelo.
- Tom potrebbe dirglielo.

Tom could tell you.

- Possiamo dirglielo più tardi.
- Glielo possiamo dire più tardi.

We can tell him later.

- Preferirei non dirtelo.
- Preferirei non dirvelo.
- Preferirei non dirglielo.

I'd rather not tell you.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Glielo avrei dovuto dire prima.

- I should've told him sooner.
- I should've told him earlier.

- Non avrebbe dovuto dirglielo.
- Non glielo avrebbe dovuto dire.

She shouldn't have told him.

- Non sto per dirlo a lui.
- Non sto per dirglielo.

I'm not about to tell him that.

- Non avrei dovuto dirlo a lui.
- Non avrei dovuto dirglielo.

I shouldn't have told him.

- Mi assicurerò di dirglielo.
- Mi assicurerò di dirlo a lui.

I'll be sure to tell him.

- Prometto di non dirglielo.
- Prometto di non dirlo a lui.

I promise not to tell him.

- Ho bisogno di dirlo a lui.
- Ho bisogno di dirglielo.

I need to tell him.

- Penso che dobbiamo dirglielo.
- Penso che dobbiamo dirlo a lui.

I think we have to tell him.

- Preferirei dirglielo di persona.
- Preferirei dirlo a lui di persona.

I'd rather tell him in person.

- Farei meglio a dirlo a lui.
- Farei meglio a dirglielo.

- I'd better tell him.
- I'd better tell her.

- Ho provato a dirtelo.
- Io ho provato a dirtelo.
- Ho provato a dirvelo.
- Io ho provato a dirvelo.
- Ho provato a dirglielo.
- Io ho provato a dirglielo.
- Ho cercato di dirtelo.
- Io ho cercato di dirtelo.
- Ho cercato di dirvelo.
- Io ho cercato di dirvelo.
- Ho cercato di dirglielo.
- Io ho cercato di dirglielo.

I tried to tell you.

- Volevo dirvelo.
- Ve lo volevo dire.
- Volevo dirglielo.
- Glielo volevo dire.

I wanted to tell you.

- Puoi dirglielo.
- Glielo puoi dire.
- Può dirglielo.
- Glielo può dire.
- Potete dirglielo.
- Glielo potete dire.
- Puoi dirlo a lui.
- Lo puoi dire a lui.
- Può dirlo a lui.
- Lo può dire a lui.
- Potete dirlo a lui.
- Lo potete dire a lui.

You can tell him.

- Avevo intenzione di dirtelo.
- Io avevo intenzione di dirtelo.
- Avevo intenzione di dirvelo.
- Io avevo intenzione di dirvelo.
- Avevo intenzione di dirglielo.
- Io avevo intenzione di dirglielo.

I meant to tell you.

- Non posso aspettare di dirglielo.
- Non posso aspettare di dirlo a lui.

I can't wait to tell him.

- Forse è ora di dirglielo.
- Forse è ora di dirlo a lui.

Maybe it's time to tell him.

- Sarei felice di dirglielo.
- Sarei felice di dirtelo.
- Sarei felice di dirvelo.

I'd be happy to tell you.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Avrei dovuto dirtelo prima.
- Avrei dovuto dirvelo prima.

I should've told you earlier.

- Non dirglielo.
- Non diteglielo.
- Non glielo dica.
- Non glielo dire.
- Non glielo dite.

Don't tell him.

- Devo dirglielo.
- Glielo devo dire.
- Devo dirlo a lui.
- Lo devo dire a lui.

I must tell him that.

- Dobbiamo dirglielo.
- Glielo dobbiamo dire.
- Dobbiamo dirlo a lui.
- Lo dobbiamo dire a lui.

We have to tell him.

- Dobbiamo dirglielo?
- Glielo dobbiamo dire?
- Dobbiamo dirlo a lui?
- Lo dobbiamo dire a lui?

Do we have to tell him?

- Dovrò dirglielo.
- Glielo dovrò dire.
- Dovrò dirlo a lui.
- Lo dovrò dire a lui.

I'll have to tell him.

- Non avrei dovuto dirlo a lui?
- Non avrei dovuto dirglielo?
- Non glielo avrei dovuto dire?

Should I not have told him?

- Volevo dirvelo.
- Ve lo volevo dire.
- Volevo dirglielo.
- Glielo volevo dire.
- Volevo dirtelo.
- Te lo volevo dire.

I wanted to tell you.

- Dobbiamo ancora dirglielo.
- Dobbiamo ancora dirlo a lui.
- Lo dobbiamo ancora dire a lui.
- Glielo dobbiamo ancora dire.

We still have to tell him.

- Non ho visto alcuna ragione di dirtelo.
- Io non ho visto alcuna ragione di dirtelo.
- Non ho visto alcuna ragione di dirvelo.
- Io non ho visto alcuna ragione di dirvelo.
- Non ho visto alcuna ragione di dirglielo.
- Io non ho visto alcuna ragione di dirglielo.

I didn't see any reason to tell you.

- Ho detto a Tom di non dirtelo.
- Io ho detto a Tom di non dirtelo.
- Ho detto a Tom di non dirvelo.
- Io ho detto a Tom di non dirvelo.
- Ho detto a Tom di non dirglielo.
- Io ho detto a Tom di non dirglielo.

I told Tom not to tell you.

- Forse avrei dovuto dirglielo.
- Forse glielo avrei dovuto dire.
- Forse avrei dovuto dirlo a lui.
- Forse lo avrei dovuto dire a lui.

Maybe I should've told him.

- Avrei dovuto dirglielo prima.
- Glielo avrei dovuto dire prima.
- Avrei dovuto dirlo a lui prima.
- Lo avrei dovuto dire a lui prima.

I should've told him sooner.

- Perché non possiamo dirglielo?
- Perché non glielo possiamo dire?
- Perché non possiamo dirlo a lui?
- Perché non lo possiamo dire a lui?

Why can't we tell him?

- Penso che dovremmo dirglielo.
- Penso che glielo dovremmo dire.
- Penso che dovremmo dirlo a lui.
- Penso che lo dovremmo dire a lui.

I think we should tell him.

- Perché non dovrei dirglielo?
- Perché non glielo dovrei dire?
- Perché non dovrei dirlo a lui?
- Perché non lo dovrei dire a lui?

Why shouldn't I tell him?

- Immagino di non essere il primo a dirtelo.
- Immagino di non essere il primo a dirvelo.
- Immagino di non essere il primo a dirglielo.
- Immagino di non essere la prima a dirtelo.
- Immagino di non essere la prima a dirvelo.
- Immagino di non essere la prima a dirglielo.

I guess I'm not the first to tell you that.