Translation of "Vera" in Dutch

0.011 sec.

Examples of using "Vera" in a sentence and their dutch translations:

- Sei una vera strega.
- Tu sei una vera strega.

Jij bent een echte heks.

- È una vera strega!
- Lei è una vera strega!

- Ze is werkelijk een heks!
- Zij is een echte heks!

- Quella macchina è una vera bellezza.
- Quell'auto è una vera bellezza.
- Quell'automobile è una vera bellezza.

Die auto is een echte schoonheid.

- La sua storia è vera?
- È vera la sua storia?

Is zijn verhaal waar?

- Sembra che la storia sia vera.
- La storia sembra essere vera.

Dat verhaal lijkt waar te zijn.

- Qualunque cosa dica è vera.
- Qualunque cosa lei dica è vera.

Wat ze ook zegt, het is waar.

La storia sembra vera.

- Dat verhaal klinkt geloofwaardig.
- Het verhaal klinkt echt.

È una vera strega!

Zij is een echte heks!

Questa storia è vera.

- Dit is een waargebeurd verhaal.
- Dit verhaal is waar.

- La voce non è vera.
- La voce di corridoio non è vera.

Het gerucht is niet waar.

- È sfortunatamente vero.
- Sfortunatamente è vero.
- Sfortunatamente è vera.
- È sfortunatamente vera.

Helaas is het waar.

- Penso che la storia sia vera.
- Io penso che la storia sia vera.

Ik denk dat het verhaal waar is.

- Non ho mai visto una vera mucca.
- Io non ho mai visto una vera mucca.
- Non ho mai visto una vera vacca.
- Io non ho mai visto una vera vacca.

- Ik heb nog nooit een echte koe gezien.
- Tot nu toe heb ik nog nooit een echte koe gezien.
- Ik heb nog nooit een koe in het echt gezien.

La sua storia è vera.

Zijn verhaal is waar.

Sfortunatamente, quella voce è vera.

Helaas is het gerucht waar.

Ogni cosa inventata è vera.

Alles wat is uitgevonden, is waar.

Questa è una storia vera.

Dit is een waargebeurd verhaal.

Non è una vera villa.

Het is geen echt herenhuis.

La sua storia sembra vera.

Zijn verhaal klinkt correct.

La vera amicizia è inestimabile.

Echte vriendschap is onbetaalbaar.

- Penso che sia vero.
- Penso sia vero.
- Io penso che sia vero.
- Io penso sia vero.
- Penso che sia vera.
- Io penso che sia vera.
- Penso sia vera.
- Io penso sia vera.

Ik denk dat het waar is.

Penso sia questa la vera domanda.

Ik denk dat dàt de belangrijkste vraag is.

Se è una storia: "è vera?"

Als het een verhaal is, is het dan waar?

- Sfortunatamente è vero.
- Sfortunatamente è vera.

Helaas is het waar.

Parte della sua storia è vera.

Een deel van zijn verhaal is waar.

Sembra che la storia sia vera.

Dat verhaal lijkt waar te zijn.

- Non penso che la sua storia sia vera.
- Io non penso che la sua storia sia vera.

Ik geloof niet dat zijn verhaal waar is.

A volte, la poesia è così vera

Soms is het gedicht zo waar,

Per avere una vera elasticità e crescita.

voor ware veerkracht en bloei.

Una vera amicizia vale più del denaro.

Ware vriendschap is meer waard dan geld.

Può essere vera la voce di corridoio?

Zou het kunnen dat dat gerucht waar is?

Dubito che la sua storia sia vera.

Ik twijfel aan de waarheid van dit verhaal.

Io penso che la storia sia vera.

Ik denk dat het verhaal waar is.

Lui ha trovato la sua vera vocazione.

Hij vond zijn echte roeping.

- Ha ammesso che era vero.
- Lui ha ammesso che era vero.
- Ammise che era vero.
- Lui ammise che era vero.
- Ammise che era vera.
- Lui ammise che era vera.
- Ha ammesso che era vera.
- Lui ha ammesso che era vera.

Hij gaf toe dat het waar was.

Ma la vera competenza si trova nelle prove.

Maar ware kennis is te vinden bij bewijs.

- Supponiamo che sia vero.
- Supponiamo che sia vera.

- Laten we aannemen dat het klopt.
- Laten we aannemen dat het waar is.

- Non può essere vero.
- Non può essere vera.

- Het kan niet waar zijn.
- Dat kan niet waar zijn.

Tom sapeva che la storia non era vera.

Tom wist dat het verhaal niet waar was.

Oh, come avrei voluto che conoscessi la vera me

En o, ik wou dat je mijn echte ik kende

Anche se la storia di Belle fosse stata vera

Zelfs als Belle's verhaal waar zou zijn,

è che la vera magia non succede sulla carta.

was dat de eigenlijke magie niet op papier plaatsvindt,

Solo la solitudine è la vera delizia della vita.

De eenzaamheid is de enige lafenis van het leven.

Vista da una certa distanza, è una vera bellezza.

- Van ver bekeken is ze een schoonheid.
- Van een afstand gezien is ze een schoonheid.

- Non penso che sia vero.
- Io non penso che sia vero.
- Non penso che sia vera.
- Io non penso che sia vera.

Ik denk niet dat het waar is.

Scavo un tunnel e creo una vera grotta di neve.

Een tunnel graven en een sneeuwgrot maken.

Scavo un tunnel e costruisco una vera grotta di neve.

Een tunnel graven en een sneeuwgrot maken.

Se è vera: "é supportata da dati su larga scala?"

Als het waar is, is het dan ook ondersteund door solide bewijs?

- Non so se è vero.
- Non so se è vera.

Ik weet niet of het waar is.

- Il suo racconto era vero?
- Era vera la sua storia?

Was haar verhaal waar?

Una storia non è un fatto, perché potrebbe non essere vera.

Een verhaal is geen feit, omdat het misschien niet waar is.

Che la mettono in grado di funzionare come qualsiasi vera megalopoli.

die ervoor zorgen dat dit werkt zoals een echte megastad.

Ma è il veleno, frutto di evoluzione millenaria, la vera arma segreta.

...maar het gif, dat duizenden jaren lang is ontwikkeld, is de cruciale dreiging.

La gente condivideva la sua storia senza mai controllare se fosse vera.

Mensen deelden haar verhaal zonder ooit te checken of het waar was.

- Può o non può essere vero.
- Può o non può essere vera.

Het kan waar zijn of niet.

Questa è la vera ragione per la quale non ho interesse per l'arte.

Dit is precies waarom ik mij niet voor kunst interesseer.

- Tom si è chiesto se fosse vero.
- Tom si è chiesto se fosse vera.

Tom vroeg zich af of het klopte.

- Ogni cosa inventata è vera.
- Tutto quello che è inventato è vero.
- Tutto ciò che è inventato è vero.

Alles wat is uitgevonden, is waar.

- Il nostro professore è un perfetto idiota.
- Il nostro professore è un vero idiota.
- La nostra professoressa è una vera idiota.
- Il nostro insegnante è un vero idiota.
- La nostra insegnante è una vera idiota.
- Il nostro insegnante è un perfetto idiota.
- La nostra insegnante è una perfetta idiota.
- La nostra professoressa è una perfetta idiota.

Onze leraar is een echte idioot.