Translation of "Rifiutato" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Rifiutato" in a sentence and their dutch translations:

- Tom è stato rifiutato.
- Tom fu rifiutato.

Tom was afgewezen.

- Hanno rifiutato.
- Loro hanno rifiutato.
- Rifiutarono.
- Loro rifiutarono.

Ze weigerden.

- L'ha rifiutato.
- Lei l'ha rifiutato.
- Lo rifiutò.
- Lei lo rifiutò.

Ze heeft hem afgewezen.

- Perché hai rifiutato la sua offerta?
- Perché avete rifiutato la sua offerta?
- Perché ha rifiutato la sua offerta?

- Waarom wees je zijn aanbod af?
- Waarom heb je zijn offerte afgewezen?

- Ha rifiutato la mia candidatura.
- Lui ha rifiutato la mia candidatura.

Hij wees mijn aanvraag af.

- Ha rifiutato l'invito.
- Lei ha rifiutato l'invito.
- Rifiutò l'invito.
- Lei rifiutò l'invito.

Ze weigerde de uitnodiging.

- Si è rifiutato di dargli le informazioni.
- Si è rifiutato di dargli l'informazione.

Hij weigerde hen de informatie te geven.

- Ho rifiutato l'offerta.
- Rifiutai l'offerta.

- Ik heb het aanbod afgewezen.
- Ik wees het aanbod af.

Ha rifiutato la mia proposta.

- Ze heeft mijn voorstel niet aanvaard.
- Ze heeft mijn aanbod afgeslagen.

- Tom ha rifiutato.
- Tom rifiutò.

- Tom weigerde.
- Tom heeft geweigerd.
- Tom zei nee.

Sergio ha rifiutato ogni ipotesi di vendetta

Sergio verwierp elke wraaksuggestie

- Ha rifiutato la mia candidatura.
- Lui ha rifiutato la mia candidatura.
- Rifiutò la mia candidatura.
- Lui rifiutò la mia candidatura.

Hij wees mijn aanvraag af.

- Si è rifiutato di pagare.
- Lui si è rifiutato di pagare.
- Si rifiutò di pagare.
- Lui si rifiutò di pagare.

Hij weigerde te betalen.

- Ha rifiutato la mia richiesta.
- Rifiutò la mia richiesta.
- Lei ha rifiutato la mia richiesta.
- Lei rifiutò la mia richiesta.

Ze wees mijn verzoek af.

- Ha rifiutato di prendere la tangente.
- Ha rifiutato di prendere la bustarella.
- Ha rifiutato di prendere la mazzetta.
- Rifiutò di prendere la mazzetta.
- Rifiutò di prendere la tangente.
- Rifiutò di prendere la bustarella.

Hij weigerde het smeergeld te aanvaarden.

"Se manco, l'intera proprietà è tua. "Quando l'amico ha rifiutato,

"Als ik het mis, is het hele landgoed van jou. "Toen de vriend weigerde,

Quasi tutti gli impiegati hanno rifiutato di lavorare di notte.

Bijna alle werknemers weigerden te werken tijdens de nacht.

Tom era molto arrabbiato e si è rifiutato di parlare con Mary.

Tom was heel boos en weigerde Maria te spreken.

- Ha rifiutato il cibo che le ho offerto.
- Rifiutò il cibo che le offrii.

Ze weigerde het voedsel dat ik haar aanbood.

- Tom si è rifiutato di lavorare con Mary.
- Tom si rifiutò di lavorare con Mary.

Tom weigerde met Maria te werken.

Il 30enne Ney era ormai un comprovato comandante di brigata, nonostante avesse rifiutato la promozione più

De 30-jarige Ney was nu een bewezen brigadecommandant, ondanks het feit dat hij meer dan eens

L'ufficio di Tommaso era così in disordine che il pulitore si è rifiutato di pulire la camera.

Toms bureau was zo rommelig dat de schoonmaker weigerde om de kamer schoon te maken.

Un tribunale militare ha rifiutato di emettere una sentenza, quindi il suo caso è andato alla Camera dei Pari.

Een militaire rechtbank weigerde een vonnis uit te spreken, dus ging zijn zaak naar de kamer van peers.

- Sami si è rifiutato di dare un passaggio a casa a Layla.
- Sami si rifiutò di dare un passaggio a casa a Layla.

Sami weigerde om Layla naar haar huis te rijden.