Translation of "Hai" in Dutch

0.010 sec.

Examples of using "Hai" in a sentence and their dutch translations:

- Hai fame?
- Tu hai fame?

Heb je honger?

- Hai mangiato?
- Tu hai mangiato?

Heb je gegeten?

- Hai provato.
- Tu hai provato.

Je probeerde het.

- Hai freddo.
- Tu hai freddo.

Je bent koud.

- Hai bevuto.
- Tu hai bevuto.

Je hebt gedronken.

- Hai ruttato.
- Tu hai ruttato.

Je hebt geboerd.

- Hai vinto?
- Tu hai vinto?

Heb je gewonnen?

- Hai tutto.
- Tu hai tutto.

Je hebt alles.

- Hai Facebook?
- Tu hai Facebook?

Heb jij Facebook?

- Hai i soldi?
- Hai il denaro?

Heb je het geld?

- Hai totalmente ragione.
- Hai completamente ragione.

Je hebt helemaal gelijk.

- Guidavi.
- Hai guidato.
- Tu hai guidato.

- Jij reed.
- U reed.
- Jullie reden.

- Hai da accendere?
- Hai un accendino?

- Heb je een vuurtje voor mij?
- Hebt ge een aansteker?

- Hai studiato ieri?
- Tu hai studiato ieri?

Hebt ge gisteren gestudeerd?

- Hai molti libri.
- Tu hai molti libri.

- U heeft veel boeken.
- Jij hebt veel boeken.
- Jullie hebben veel boeken.

- Cosa hai detto?
- Che cosa hai detto?

- Wat heb je gezegd?
- Wat zegt u?
- Wat zei u?
- Wat hebben jullie gezegd?

- Non hai fame.
- Tu non hai fame.

- Je hebt geen honger.
- Jij hebt geen honger.

- Hai capito tutto?
- Tu hai capito tutto?

- Heb je alles verstaan?
- Heb je alles begrepen?

- Hai un piano?
- Tu hai un piano?

Heb je een plan?

- Non hai freddo?
- Tu non hai freddo?

Heb je het niet koud?

- Non hai fame?
- Tu non hai fame?

Heb je geen honger?

- Hai dormito bene?
- Tu hai dormito bene?

Heb je goed geslapen?

- Hai dormito?
- Tu hai dormito?
- Stavi dormendo?

Heb je geslapen?

- Hai dei figli?
- Tu hai dei figli?

Heb je kinderen?

- Hai lavorato ieri?
- Tu hai lavorato ieri?

Heb je gisteren gewerkt?

- Hai un soprannome?
- Tu hai un soprannome?

Heb je een bijnaam?

- Hai una macchina?
- Tu hai una macchina?

Heb je een auto?

- Hai una penna?
- Tu hai una penna?

Heb je een pen?

- Hai dei problemi.
- Tu hai dei problemi.

Je hebt problemen.

- Tu hai la patente?
- Hai la patente?
- Hai la patente di guida?
- Tu hai la patente di guida?

Heb je een rijbewijs?

Hai sentito?

Hoor je dat? Dana.

Hai scelto?

- Heb je gekozen?
- Heb je een keuze gemaakt?

Hai fame?

- Hebt ge honger?
- Heb je honger?

Hai ragione.

Je hebt gelijk.

Hai vinto?

Heb je gewonnen?

Hai capito?

Snap je het?

Hai zoppicato.

Je hebt gehinkt.

Hai sete?

Heb je dorst?

Hai compagnia.

- Je hebt gezelschap.
- Je hebt bezoek.

Hai mangiato?

Heb je gegeten?

Hai appuntamento?

Heb je een afspraak?

Hai scoreggiato.

Je hebt een wind gelaten.

Hai Facebook?

Heb jij Facebook?

- Cosa hai fatto ieri?
- Che hai fatto ieri?
- Che cosa hai fatto ieri?

Wat heb je gisteren gedaan?

- Hai capito.
- Tu hai capito.
- Capivi.
- Tu capivi.

Je begreep.

- Fumavi.
- Tu fumavi.
- Hai fumato.
- Tu hai fumato.

Je rookte.

- Quanti amici intimi hai?
- Quante amiche intime hai?

Hoeveel intieme vrienden heb je?

- Quello che non hai è meglio di quello che hai.
- Ciò che non hai è meglio di ciò che hai.

Wat je niet hebt is beter dan wat je wel hebt.

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?
- Che hai detto?
- Che cos'hai detto?

Wat heb je gezegd?

- Non hai la febbre.
- Tu non hai la febbre.

Je hebt geen koorts.

- Hai bisogno della chiave?
- Tu hai bisogno della chiave?

Heb je de sleutel nodig?

- Hai comprato del pane.
- Tu hai comprato del pane.

Je hebt brood gekocht.

- Hai bisogno di protezione.
- Tu hai bisogno di protezione.

Je hebt bescherming nodig.

- Quanto hai pagato per quello?
- Quanto lo hai pagato?

Hoeveel hebt ge ervoor betaald?

- Hai una bella voce.
- Tu hai una bella voce.

Je hebt een mooie stem.

- Hai un bel sorriso.
- Tu hai un bel sorriso.

- Je hebt een mooie lach.
- Je hebt een mooie glimlach.

- Hai un cantante preferito?
- Tu hai un cantante preferito?

Heb je een favoriete zanger?

- Hai fatto un errore.
- Tu hai fatto un errore.

Je hebt een fout gemaakt.

- Ne hai i mezzi?
- Tu ne hai i mezzi?

Heb je er de middelen voor?

- Cosa hai detto?
- Cos'hai detto?
- Che cosa hai detto?

Wat heb je gezegd?

- Hai una famiglia numerosa?
- Tu hai una famiglia numerosa?

- Heb je een grote familie?
- Heb jij een grote familie?

- Hai paura del silenzio?
- Tu hai paura del silenzio?

Ben je bang van de stilte?

- Cosa hai fatto ieri?
- Che cosa hai fatto ieri?

- Wat heb je gisteren gedaan?
- Wat heeft u gisteren gedaan?
- Wat hebben jullie gisteren gedaan?

- Hai dei begli occhi.
- Tu hai dei begli occhi.

Je hebt mooie ogen.

- Hai bisogno di aiuto.
- Tu hai bisogno di aiuto.

Je hebt hulp nodig.

- Hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Tu hai cominciato a imparare l'esperanto.
- Hai iniziato a imparare l'esperanto.
- Tu hai iniziato a imparare l'esperanto.

Je bent Esperanto beginnen te leren.

Quanti libri hai?

Hoeveel boeken bezit je?

Hai un accendino?

- Heeft u een aansteker?
- Hebt ge een aansteker?

Quanti anni hai?

Hoe oud ben je?

Hai un biglietto?

Heb je een kaartje?

Hai un hobby?

- Hebt ge een hobby?
- Heb je een hobby?

Hai gli incubi?

Heb je nachtmerries?

Hai detto qualcosa?

Zei je iets?

Hai fatto colazione?

- Heb je ontbeten?
- Hebben jullie ontbeten?
- Heeft u ontbeten?

Quanti soldi hai?

Hoeveel geld heb je?

Hai tre macchine.

Jij hebt drie auto's.

Quante sorelle hai?

Hoeveel zussen hebt gij?

Tu hai firmato?

Heb je ondertekend?

Hai le uova?

- Heb je eieren?
- Hebt u eieren?
- Hebben jullie eieren?
- Heeft u eieren?

Hai un visitatore.

- Je hebt een bezoeker.
- U heeft een bezoeker.
- Jullie hebben een bezoeker.

Lo hai mancato.

Je hebt het net gemist.