Translation of "Lavori" in Dutch

0.005 sec.

Examples of using "Lavori" in a sentence and their dutch translations:

- Dove lavori?
- Tu dove lavori?

Waar werk je?

- Lavori oggi?
- Tu lavori oggi?

Werken jullie vandaag?

- Tu lavori a Milano.
- Lavori a Milano.

Je werkt in Milaan.

Dove lavori?

Waar werk je?

Lavori qui?

Werk je hier?

- Lavori?
- Tu lavori?
- Lavora?
- Lei lavora?
- Lavorate?
- Voi lavorate?

Werk je?

Per chi lavori?

- Voor wie werkt u?
- Voor wie werk je?
- Voor wie werken jullie?

Tu dove lavori?

Waar werk je?

Perché non lavori?

Waarom werk je niet?

- Lavori?
- Lavora?
- Lavorate?

Werk je?

Studi o lavori?

Studeer of werk je?

- Lavora!
- Lavori!
- Lavorate!

Werk!

E per chi lavori.

...en voor wie je werkt.

Posso sapere dove lavori?

Mag ik weten waar je werkt?

Stanno investendo in lavori ecologici

Ze investeren in groene banen

Era impegnata nei lavori domestici.

Zij was bezig met het huishouden.

- Lavori duramente.
- Tu lavori duramente.
- Lavora duramente.
- Lei lavora duramente.
- Lavorate duramente.
- Voi lavorate duramente.

Je werkt hard.

- Dove lavora?
- Dove lavorate?
- Dove lavori?
- Lei dove lavora?
- Tu dove lavori?
- Voi dove lavorate?

Waar werk je?

- Lavori qui?
- Lavora qui?
- Lavorate qui?
- Tu lavori qui?
- Lei lavora qui?
- Voi lavorate qui?

Werkt u hier?

O per chi svolge lavori manuali.

of mensen die zware lichamelijke arbeid verrichten.

- Lavora lentamente.
- Lavorate lentamente.
- Lavori lentamente.

Werk langzaam.

- Lavori troppo.
- Lavorate troppo.
- Lavora troppo.

- Jullie werken te veel!
- Je werkt te veel.
- U werkt te veel.
- Jullie werken te veel.

- Studi o lavori?
- Studiate o lavorate?

Studeer of werk je?

- Perché lavori?
- Perché lavora?
- Perché lavorate?

- Waarom werk je?
- Waarom werkt u?
- Waarom werken jullie?

Come ai nostri lavori, ai nostri figli,

zoals onze banen, onze kinderen,

- Per chi lavori?
- Per chi stai lavorando?

Voor wie werk je?

- Quand'era a Los Angeles, aveva almeno sei lavori differenti.
- Quand'era a Los Angeles, lei aveva almeno sei lavori differenti.

Toen zij in Los Angeles was, had ze minstens zes verschillende baantjes.

- Per quale giornale lavori?
- Per quale giornale lavorate?

Voor welke krant werkt u?

- Perché lavori qui?
- Perché tu lavori qui?
- Perché lavorate qui?
- Perché voi lavorate qui?
- Perché lavora qui?
- Perché lei lavora qui?

- Waarom werk jij hier?
- Waarom werk je hier?
- Waarom werkt u hier?
- Waarom werken jullie hier?

- Tu lavori a Milano.
- Lavori a Milano.
- Lavorate a Milano.
- Voi lavorate a Milano.
- Lavora a Milano.
- Lei lavora a Milano.

Je werkt in Milaan.

- Lavori la domenica?
- Tu lavori la domenica?
- Lavora la domenica?
- Lei lavora la domenica?
- Lavorate la domenica?
- Voi lavorate la domenica?

Werk je op zondag?

- Lavori con Tom?
- Tu lavori con Tom?
- Lavora con Tom?
- Lei lavora con Tom?
- Lavorate con Tom?
- Voi lavorate con Tom?

- Werk je met Tom?
- Werkt u met Tom?
- Werken jullie met Tom?

La quantità di tempo che dedichiamo ai lavori domestici

is het gedeelte van de tijd besteed aan huishouden

- Perché non lavori?
- Perché non lavora?
- Perché non lavorate?

Waarom werk je niet?

- Non lavorare troppo.
- Non lavorate troppo.
- Non lavori troppo.

Werk niet te veel.

- Non ha necessità di lavorare.
- Lui non ha necessità di lavorare.
- Non c'è bisogno che lavori.
- Non c'è bisogno che lui lavori.

Hij hoeft niet te werken.

E nessuno dei due lavori dà giorni di malattia pagati".

...geen van beide doet aan ziekteverlof.

- Non lavori alla mensa?
- Tu non lavori alla mensa?
- Non lavora alla mensa?
- Lei non lavora alla mensa?
- Non lavorate alla mensa?
- Voi non lavorate alla mensa?
- Non lavori al refettorio?
- Tu non lavori al refettorio?
- Non lavora al refettorio?
- Lei non lavora al refettorio?
- Non lavorate al refettorio?
- Voi non lavorate al refettorio?

Werk je niet in de cafetaria?

- Non lavorare troppo duramente!
- Non lavorate troppo duramente!
- Non lavori troppo duramente!

Werk niet te hard!

- Anche tu lavori lì?
- Anche lei lavora lì?
- Anche voi lavorate lì?

Werkt u daar ook?

- Lo so che lavori sodo.
- Lo so che lavora sodo.
- Lo so che lavorate sodo.
- Lo so che lavori duramente.
- Lo so che lavora duramente.
- Lo so che lavorate duramente.

Ik weet dat je hard werkt.

Durante il massacro di Borodino, Ney guidò il suo corpo in attacco dopo attacco ai lavori di sterro

Te midden van de slachting van Borodino leidde Ney zijn korps in aanval na aanval op de Russische

- Per chi lavori?
- Per chi lavora?
- Per chi lavorate?
- Per chi stai lavorando?
- Per chi sta lavorando?
- Per chi state lavorando?

- Voor wie werkt u?
- Voor wie werk je?
- Voor wie werken jullie?