Translation of "Guardare" in Dutch

0.008 sec.

Examples of using "Guardare" in a sentence and their dutch translations:

- Continua a guardare.
- Continuate a guardare.
- Continui a guardare.

- Blijf zoeken.
- Blijf kijken.

- Puoi guardare la televisione.
- Potete guardare la televisione.
- Può guardare la televisione.

- Je kan tv kijken.
- U kunt tv kijken.
- Jullie kunnen tv kijken

Ma guardare

Het gaat over kijken

- Vorrei guardare la TV.
- Io vorrei guardare la TV.
- Mi piacerebbe guardare la TV.
- A me piacerebbe guardare la TV.

Ik zou graag tv kijken.

- Provavo a non guardare.
- Io provavo a non guardare.
- Stavo provando a non guardare.
- Io stavo provando a non guardare.

Ik probeerde niet te kijken.

- Ho provato a non guardare.
- Io ho provato a non guardare.
- Ci ho provato a non guardare.
- Io ci ho provato a non guardare.
- Provavo a non guardare.
- Io provavo a non guardare.
- Stavo provando a non guardare.
- Io stavo provando a non guardare.

Ik probeerde niet te kijken.

- Voglio guardare la televisione.
- Io voglio guardare la televisione.

Ik wil tv kijken.

- Voglio guardare il film.
- Io voglio guardare il film.

Ik wil de film zien.

- Gli piace guardare la TV.
- Gli piace guardare la televisione.
- A lui piace guardare la TV.

- Hij houdt van tv kijken.
- Hij kijkt graag tv.

- Puoi guardarla?
- Può guardarla?
- Potete guardarla?
- La puoi guardare?
- La può guardare?
- La potete guardare?
- Riesci a guardarla?
- Riesce a guardarla?
- Riuscite a guardarla?
- La riesci a guardare?
- La riesce a guardare?
- La riuscite a guardare?

Kun je haar in de gaten houden?

- Non posso più guardare questo.
- Io non posso più guardare questo.
- Non riesco più a guardare questo.
- Io non riesco più a guardare questo.

Ik kan hier niet meer naar kijken.

Non guardare in giù.

Probeer niet naar beneden te kijken.

Provavo a non guardare.

Ik probeerde niet te kijken.

- A Mary piace guardare la TV.
- A Mary piace guardare la televisione.

Maria kijkt graag tv.

- Alla nonna piace guardare la TV.
- Alla nonna piace guardare la televisione.

- Grootmoeder kijkt graag tv.
- Oma kijkt graag tv.

- A Tom piace guardare la TV.
- A Tom piace guardare la televisione.

Tom kijkt graag tv.

- Non ho voglia di guardare la TV.
- Io non ho voglia di guardare la TV.
- Non mi va di guardare la TV.
- A me non va di guardare la TV.
- Non ho voglia di guardare la televisione.
- Io non ho voglia di guardare la televisione.
- Non mi va di guardare la televisione.
- A me non va di guardare la televisione.

Ik heb geen zin om tv te kijken.

Guardare la televisione è divertente.

Tv-kijken is leuk.

Mi piace guardare la televisione.

Ik hou van tv-kijken.

Gli piace guardare la TV.

- Hij houdt van tv kijken.
- Hij kijkt graag tv.

- Non riesco a guardarla.
- Non posso guardarlo.
- Non riesco a guardarlo.
- Non lo posso guardare.
- Non lo riesco a guardare.
- Non posso guardarla.
- Non la posso guardare.
- Non la riesco a guardare.

Ik kan er niet naar kijken.

- Non mi va di guardare la TV stasera.
- Non mi va di guardare la TV stanotte.
- Non ho voglia di guardare la TV stasera.
- Io non ho voglia di guardare la TV stasera.
- Non ho voglia di guardare la TV stanotte.
- Io non ho voglia di guardare la TV stanotte.

Ik heb vanavond geen zin in tv kijken.

L'ho visto guardare verso di me.

Ik zag hem naar mij kijken.

Ai bambini piace guardare la televisione.

Kinderen houden van tv-kijken.

A Mary piace guardare la televisione.

Maria kijkt graag tv.

- Non guardare!
- Non guardate!
- Non guardi!

- Niet kijken!
- Kijk niet.

Mia nonna ama guardare la TV.

Mijn grootmoeder houdt van tv kijken.

A Mary piace guardare la TV.

Maria kijkt graag tv.

- Non guardare la TV.
- Non guardate la TV.
- Non guardi la TV.
- Non guardare la televisione.

- Kijk geen televisie.
- Kijk geen televisie!
- Kijk geen TV.

- Non mi va di guardare la TV stasera.
- Non mi va di guardare la TV stanotte.

Ik heb vanavond geen zin in tv kijken.

- A mia madre non piace guardare la TV.
- A mia madre non piace guardare la televisione.

- Mijn moeder kijkt niet graag tv.
- Mijn moeder houdt niet van televisiekijken.

- Non lascio guardare la TV ai miei figli.
- Io non lascio guardare la TV ai miei figli.

Mijn kinderen mogen geen televisie kijken.

Vale la pena di guardare questo film.

Deze film is het zien waard.

Mi piace guardare le partite di baseball.

Ik kijk graag naar honkbal wedstrijden.

Al mio gatto piace guardare dalla finestra.

Mijn kat vindt het leuk om door het raam te kijken.

Tom non osava guardare Mary in faccia.

Tom durfde Maria niet aan te kijken.

Ora, grazie alle nuove tecnologie, possiamo guardare nell'oscurità...

Maar met nieuwe technologie kunnen we nu in deze duisternis zien...

- Voglio guardare il film.
- Voglio vedere il film.

Ik wil de film zien.

Dovrei studiare inglese, ma preferirei guardare un film.

Eigenlijk zou ik Engels moeten leren, maar ik kijk liever een film.

- Non guardare la TV.
- Non guardi la TV.

- Kijk geen televisie.
- Kijk geen televisie!

A mia madre non piace guardare la TV.

Mijn moeder houdt niet van televisiekijken.

guardare voi e la vostra famiglia andare e venire,

dan kunnen ze op hun gemak jullie dagschema bekijken,

Suggerisco di rimanere a casa e guardare la TV.

Ik stel voor dat we thuisblijven en tv kijken.

Ho smesso di guardare porno per due ragioni, in sostanza.

Ik ben gestopt met naar porno kijken om twee redenen.

La prima cosa che fanno è guardare dentro al cofano.

dan is het eerste wat ze doen onder de motorkap kijken.

L'amore nel guardare il mondo da vicino e in profondità.

Mijn liefde voor intensief en aandachtig naar de wereld kijken,

Lo scopo di questo esercizio non era guardare la scultura.

deze oefening gaat niet over het kijken naar beeldhouwwerk.

Questi strumenti servono per guardare attraverso il tempo al futuro.

dienen deze instrumenten om naar de toekomst kijken.

Alla sua famiglia piace molto guardare la TV ogni giorno.

Haar familie houdt er erg van elke dag tv te kijken.

La miglior cosa da fare subito è cercare di guardare dall'alto.

...is het handig zo snel mogelijk een uitkijkpunt te vinden.

Ho trascorso ore e ore a guardare ipnotizzata bradipi in movimento.

Ik heb vele gelukkige uren gebiologeerd naar bewegende luiaards gekeken.

Ma mentre stavo lì, a guardare la vita di mia nonna

Maar terwijl ik daar zat en zag dat mijn oma's leven

E volevo fare un passo indietro per guardare il quadro generale

en wilde een stapje achteruit doen om het grotere plaatje te zien

Solo che, invece di servire per guardare a distanza e l'oceano,

Maar in plaats van ver over de oceaan te kunnen kijken,

E guardare a quello che avete fatto dalla prospettiva del lettore.

en naar je werk kijken vanuit het perspectief van de lezer.

Per me, quella storia non parla di guardare al lato positivo

Het is geen verhaal om alles langs de zonnige zijde te zien

Il miglior modo di vedere la Terra è guardare il globo.

De beste manier om te zien hoe de aarde er echt uitziet, is kijken op een wereldbol.

Penso che mi innervosirei un po' a guardare la pianta di cannabis.

dan zou ik wat geërgerd zijn als ik naar de cannabisplant keek.

Il punto è che non importa quanto uno sia bravo a guardare,

In feite maakt het niet uit hoe vaardig je bent in kijken,

- Vuoi vedere un film francese, vero?
- Vuoi guardare un film francese, vero?

Jullie willen een Franse film zien, nietwaar?

A volte ho impiegato del tempo lavorativo per guardare il Super Bowl.

Ik heb soms vrijgenomen van werk om de Super Bowl te kijken.

- Non guardare la TV.
- Non guardate la TV.
- Non guardi la TV.

Kijk geen televisie!

Guardare le foto dei propri amici su Facebook è solo una perdita di tempo.

Foto's van je vrienden bekijken op Facebook is tijdverspilling.

I bambini sono capaci di guardare dei cartoni animati in televisione per delle ore.

De kinderen kunnen urenlang tekenfilms kijken op televisie.

Chiesero a 20 persone che parlavano lingue diverse di guardare questi 330 campioni di colore

Ze hadden gevraagd aan 20 mensen die verschillende talen spraken om naar deze 330 kleurstalen te kijken

Sei in grado di dire in modo abbastanza preciso quanto tempo è passato senza guardare l’orologio?

Kunt gij redelijk juist zeggen hoeveel tijd er verlopen is, zonder naar het uurwerk te kijken?

- Mai guardarsi indietro.
- Non guardarti mai indietro.
- Non ti guardare mai indietro.
- Non si guardi mai indietro.
- Non guardatevi mai indietro.

Kijk nooit achterom.