Examples of using "Stavo" in a sentence and their dutch translations:
- Ik was aan het spelen.
- Ik speelde.
- Ik was aan het schilderen.
- Ik schilderde.
Ik maakte maar een grapje.
- Ik verwachtte u.
- Ik was op u aan het wachten.
- Ik verwachtte jullie.
- Ik was op jullie aan het wachten.
Ik was je aan het zoeken.
Ik was aan het slapen.
- Ik droomde.
- Ik was aan het dromen.
Ik luisterde.
Ik reisde.
Ik leerde.
Ik jaagde.
- Ik lachte.
- Ik was aan het lachen.
Ik maakte een grapje.
Ik gaf les.
- Ik werkte.
- Ik was aan het werken.
Ik was aan het roken.
Ik was je aan het zoeken.
Ik heb over je gepraat.
Ik dacht aan jou.
- Ik keek niet naar jou.
- Ik was niet naar jou aan het kijken
Ik maakte maar een grapje.
Ik verloor mijn evenwicht.
- Ik droeg bij.
- Ik leverde een bijdrage.
- Ik was aan het bijdragen.
Ik voelde me nostalgisch.
- Ik was aan het proberen hen te vinden.
- Ik probeerde hen te vinden.
Ik zong.
Ik was net over hem aan het praten.
- Ik dronk melk.
- Ik was melk aan het drinken.
Ik deed alsof ik sliep.
- Ik speelde tennis.
- Ik tenniste.
Ik begon me zorgen te maken.
Ik was met Tom aan het dineren.
Ik was over Boston aan het nadenken.
Ik was aan het zwemmen in de rivier.
Ik stierf van de honger.
Ik was een documentaire aan het kijken.
Ik verwachtte niemand.
Ik was met Tom aan het praten.
Jij bent de man waarnaar ik op zoek ben geweest.
Ik was niet aan het dansen!
Ik heb over haar gedroomd.
Ik was aan het spelen.
Ik trilde als een espenblad.
ik had een fantastische kindertijd --
begrepen wat ik doormaakte.
Ik zocht de afstandsbediening.
Ik was een cake aan het bakken.
Ik was een brief aan het schrijven toen hij kwam.
en dat ik mannelijkheid onderzocht
Ik was alleen maar met haar aan het praten.
- Ik was alleen maar een douche aan het nemen.
- Ik was net een douche aan het nemen.
- Ik was op het juiste moment aan het wachten.
- Ik wachtte op het juiste moment.
Ik was aan het wachten tot er iets zou gebeuren.
Ik ging hem neerschieten.
- Ik keek toen tv.
- Dan keek ik televisie.
Ik zocht Andy. Weet jij waar hij is?
Ik had het niet echt naar mijn zin.
Dat is niet gebeurd toen ik Esperanto leerde.
Ik ging naar de Verenigde Arabische Emiraten.
Ik was op zoek naar iets wat er niet was.
Dat is niet wat ik zocht.
Ik was aan het eten toen u mij belde.
Ik droeg een zonnebril.
Ik vroeg me af of je vandaag zou komen opdagen.
Ik was een bad aan het nemen toen de telefoon ging.
Ik verbleef bij mijn oom toen ik in Tokyo was.
Een moment geleden stond ik nog onder de douche.
Ik voerde mijn routine perfect uit.
En ik werd ziek van de druk.
Ik wou net naar buiten gaan, toen de telefoon ging.
Ik zat naar een Word-bestand te staren
Ik betrad een wereld van mensen net als ik,
Maar toen maakte ik veel fouten.
Ik was de brieven die je me gestuurd hebt aan het herlezen.
Ik kon niet geloven wat ik zag.
Dit is precies het boek waar ik naar heb gezocht.
Ik probeerde niet te kijken.
Mijn vriend stuurde me een brief waarin hij vroeg hoe het met me ging.
klaar om de échte wereld binnen te stappen.
Zoals ik al zei over mijn misser bij het zoeken naar die 'planeet',
Ik was aan het veranderen. Ze leerde me ontvankelijk te worden voor de ander.
Ik kreeg zo veel van de natuur en nu kon ik zelf geven.