Translation of "è di" in Dutch

0.124 sec.

Examples of using "è di" in a sentence and their dutch translations:

- È di tua responsabilità.
- È di sua responsabilità.
- È di vostra responsabilità.

Dat is jouw verantwoordelijkheid.

- Questo è di Tom?
- Questa è di Tom?

Is dit van Tom?

- Quale macchina è di Tom?
- Quale auto è di Tom?
- Quale automobile è di Tom?

Welke auto is van Tom?

- È di cattivo umore.
- Lui è di cattivo umore.

Hij is gehumeurd.

- È di cattivo umore.
- Lei è di cattivo umore.

Ze is in een slechte bui.

- Questo è di mio padre.
- Questa è di mio padre.

Dit is van mijn vader.

- Aiuta?
- È di aiuto?
- Quello aiuta?
- Quello è di aiuto?

Helpt dat?

- Questo gatto è di Tom.
- Questa gatta è di Tom.

Dat is Toms kat.

Marie è di sinistra.

Maria is links.

Chi è di guardia?

Wie is van wacht?

È di seconda mano.

Het is tweedehands.

È di mio fratello.

Het is van mijn broer.

Tom è di Boston?

Komt Tom uit Boston?

Tom è di aiuto.

Tom is behulpzaam.

Non è di aiuto.

Het helpt niet.

È di tua responsabilità.

Dat is jouw verantwoordelijkheid.

- Tom è di cattivo umore ora.
- Tom è di cattivo umore adesso.

- Tom is nu in een slecht humeur.
- Tom is nu chagrijnig.

No, è di seconda mano.

Nee, het is tweedehands.

La scatola è di legno.

De doos is van hout gemaakt.

Il piatto è di plastica.

Het bord is van plastic gemaakt.

Il giornale è di ieri.

De krant is van gisteren.

Tom è di nuovo qui.

Tom is weer hier.

Tom è di buon umore.

Tom is goed gehumeurd.

Questo libro è di Tony.

Dit boek is van Tony.

Tom è di pessimo umore.

- Tom is een slechte stemming.
- Tom is in een slechte bui.

Questo regalo è di Tom.

- Dit geschenk komt van Tom.
- Dit cadeau komt van Tom.

Questo libro è di Tom.

Dit boek is van Tom.

Questa camicetta è di cotone.

Deze bloes is van katoen.

Questa sedia è di plastica.

Deze stoel is van plastiek.

Quel giocattolo è di legno.

- Dit stuk speelgoed is van hout.
- Het speeltuig is van hout.

Questo tavolo è di legno.

- Deze tafel is van hout.
- Deze tafel is van hout gemaakt.

Chi è di servizio oggi?

Wie is er vandaag van dienst?

Questo divano è di velluto.

- Deze bank is van fluweel.
- Deze divan is van fluweel.

Quale casa è di Tom?

Welk huis is van Tom?

- Questa macchina non è mia. È di Tom.
- Quest'auto non è mia. È di Tom.
- Quest'automobile non è mia. È di Tom.

Deze auto is niet van mij. Hij is van Tom.

- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

Bent u gehaast?

Questa tecnologia è di terza generazione.

Dit is vernieuwde technologie.

È di là? Verso quelle rocce?

Is het daar? Richting die keien?

Questa parola è di origine latina.

Dit woord is van Latijnse afkomst.

Mio padre è di buona salute.

Mijn vader is gezond.

La temperatura è di settanta gradi.

De temperatuur is 70 graden.

È di rigore l'abito da sera.

- Een avondjurk is gewenst.
- Een avondkleding is gewenst.

Questo CD è di mio figlio.

Deze cd is van mijn zoon.

Questa macchina fotografica è di Tom.

Dit fototoestel is van Tom.

Nessuno dei fiori è di plastica.

Geen van de bloemen is van plastic.

è di lasciare libera la vostra immaginazione.

is je verbeelding de vrije hand geven.

Vedi questo buco? È di un serpente.

Zie je dat gat daar? Slangengat.

è di soli 146 milioni di dollari.

slechts 146 miljoen dollar.

Ora la temperatura è di -10 gradi.

Het is nu -10 graden.

- Tom è fuori.
- Tom è di fuori.

Tom is buiten.

- È ancora autunno.
- È di nuovo autunno.

Het is weer herfst.

- Questo è prezioso?
- Questo è di valore?

Is dit waardevol?

- Il loro lavoro è di aggiungere esempi al dizionario.
- Il loro lavoro è di aggiungere degli esempi al dizionario.

Hun werk is het toevoegen van voorbeelden aan het woordenboek.

Il primo è di cercare sempre opinioni differenti.

De eerste is om actief te zoeken naar andere gezichtspunten.

È di là? A destra, verso quelle rocce?

Is het daar? Richting die keien?

Il compito è di grande importanza per loro.

De taak is van groot belang voor hen.

- È di sopra.
- È al piano di sopra.

Het is boven.

Il mio progetto è di comprare una macchina.

Ik ben van plan een auto te kopen.

Il mio sogno è di diventare un medico.

- Ik droom ervan dokter te worden.
- Ik droom ervan arts te worden.

- L'orso è di colore nero.
- L'orso è nero.

De beer is zwart.

- Tom viene da Boston.
- Tom è di Boston.

Tom komt uit Boston.

- Sei di fretta?
- Tu sei di fretta?
- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

Bent u gehaast?

L'età dell'universo è di circa 13,75 miliardi di anni.

Het universum is ongeveer 13,75 miljard jaar oud.

- Questa carne è pollo.
- Questa carne è di pollo.

- Dit vlees is kippenvlees.
- Dit vlees is kip.

Mio cugino è di servizio nella fanteria di marina.

Mijn neef dient in de marine.

Questo libro non è mio. È di mio fratello.

Dit boek is niet van mij, het is van mijn broer.

Qui c'è il muschio, il nord probabilmente è di là.

Hier mos, noord waarschijnlijk daar.

La temperatura corporea media delle pecore è di 39° C,

De lichaamstemperatuur van een schaap is 39 graden Celsius,

Indipendentemente dal luogo, ad ogni modo, l'emozione è di genere.

Waar we echter ook zijn, die emotie is met name van mannen.

Quando sua madre torna, la cerchia è di nuovo compatta.

Tegen de tijd dat zijn moeder terugkeert... ...is de crèche weer compleet.

L'unico consiglio che posso darvi è di fare come me:

Het enige wat ik je kan aanbevelen is hetzelfde te doen als ik:

- Tom è al piano di sopra.
- Tom è di sopra.

Tom is boven.

- Questo libro è di Tony.
- Questo libro appartiene a Tony.

Dit boek is van Tony.

Il mio sogno è di viaggiare in una navetta spaziale.

Mijn droom is om in een spaceshuttle te reizen.

Questo non è il mio ombrello; è di qualcun altro.

Dit is niet mijn paraplu, het is die van iemand anders.

Questo non è il mio ombrello, è di qualcun altro.

Het is niet mijn paraplu. Hij is van iemand anders.

- Il salario minimo della Germania è di 8 euro e 50 all'ora.
- Il salario minimo della Germania è di otto euro e cinquanta all'ora.

- Het minimumloon in Duitsland is acht euro vijftig per uur.
- Het minimumloon in Duitsland is €8,50 per uur.

Se il muschio è qui, probabilmente il nord è di qua.

Mos hier... ...het noorden waarschijnlijk daar.

è di mettere insieme e far collaborare tutte le parti interessate.

om alle belanghebbenden bij elkaar te krijgen om samen te werken.

O è di là? A sinistra, verso il canyon a fessura?

Of daar? Links, richting de sleufcanyon?

- La scrivania è di legno.
- La scrivania è fatta di legno.

Het bureau is gemaakt uit hout.