Translation of "Venire" in Arabic

0.013 sec.

Examples of using "Venire" in a sentence and their arabic translations:

- Puoi venire?
- Potete venire?
- Riesce a venire?
- Può venire?
- Riesci a venire?
- Riuscite a venire?

- هل يمكنك القدوم؟
- أيمكنك المجيء؟

- Ti piacerebbe venire?
- Vorresti venire?
- Vorreste venire?
- Vorrebbe venire?

هل تود القدوم؟

- Non devi venire domani.
- Non deve venire domani.
- Non dovete venire domani.

ليس عليك أن تأتي غدًا.

- Devi venire a casa.
- Deve venire a casa.
- Dovete venire a casa.

تحتاج إلى أن تعود إلى المنزل.

- Dovresti venire in Australia.
- Dovreste venire in Australia.
- Dovrebbe venire in Australia.

يجب ان تأتي إلى استراليا.

- Posso venire domani.
- Io posso venire domani.

بإمكاني القدوم غداً.

- Anche io voglio venire!
- Anch'io voglio venire!

أريد أن آتي أيضاً

- Non saresti dovuto venire qui.
- Tu non saresti dovuto venire qui.
- Non saresti dovuta venire qui.
- Tu non saresti dovuta venire qui.
- Non sareste dovuti venire qui.
- Voi non sareste dovuti venire qui.
- Non sareste dovute venire qui.
- Voi non sareste dovute venire qui.
- Non sarebbe dovuto venire qui.
- Lei non sarebbe dovuto venire qui.
- Non sarebbe dovuta venire qui.
- Lei non sarebbe dovuta venire qui.

لم يكن عليك المجيء هنا.

- Potete venire con noi.
- Puoi venire con noi.

- أنتِ يمكنكِ أن تأتي معنا.
- أنتَ يمكنكَ أن تأتي معنا.

- Posso venire a trovarti domani?
- Posso venire a trovarvi domani?
- Posso venire a trovarla domani?

هل لي أن آتي و أقابلك غداً؟

- Perché vuoi venire con me?
- Perché vuole venire con me?
- Perché volete venire con me?

لم تريد مجيء معي؟

- Gli ho detto di venire.
- Gli dissi di venire.

قلت له أن يأتي.

Tom vuole venire?

هل يريد توم أن يأتي؟

Posso venire domani.

بإمكاني القدوم غداً.

Tom vuole venire.

توم يريد ان يأتي.

Potrebbe venire domani.

ربما تأتي غدًا.

- Non sarei dovuto venire qui.
- Non sarei dovuta venire qui.

لا يجب علي أن آتي هنا.

- Cosa ti ha fatto venire qui?
- Cosa vi ha fatto venire qui?
- Cosa l'ha fatto venire qui?

- ما الذي جعلك تأتي إلى هنا؟
- ما الذي جاء بك إلى هنا؟

- Mia madre non può venire.
- Mia madre non riesce a venire.

- لن تسطيع أمي القدوم.
- أمي لا يمكنها المجيء.
- لا يمكن لأمي أن تأتي.

Puoi venire con me.

- يمكنك المجيئ معي.
- بإمكانك القدوم معي.
- يمكنك مرافقتي.

Mi farà piacere venire.

سآتي بسرور.

Saresti dovuto venire ieri.

- كان عليك المجيء البارحة.
- كان من واجبك أن تجيء البارحة.

Posso venire con voi?

أيمكنني الالتحاق بكم ؟

- Sarà in grado di venire domani?
- Lui sarà in grado di venire domani?

هل سيتمكن من القدوم غداً؟

Il peggio deve ancora venire.

علينا أن نتوقع الأسوأ.

Sami non sarebbe dovuto venire.

لم يكن ينبغي على سامي أن يأتي.

- È possibile che venga.
- È possibile che lei venga.
- Può venire.
- Lei può venire.

ربما ستأتي.

- Deve venire dal Sud.
- Lui deve venire dal Sud.
- Dev'essere del Sud.
- Lui dev'essere del Sud.

لا بد أنه من الجنوب.

Forse faresti meglio a venire con noi.

ربما من الأفضل أن تأتي معنا.

Non venire finché non te lo dirò.

لا تأت حتى أقول لك.

Spero che possa venire! Mi piacerebbe vederlo.

آمل أن يستطيع أن يأتي! أود أن أراه.

“No grazie, non riesco a venire alla cena”,

"شكرًا ولكنني لا أستطيع تلبية دعوتك،"

E non volevo certamente venire uccisa per qualcosa

ولم أرغب بالتأكيد أن أُقتَل لأجل شيء

E sarà la felicità a venire da noi.

و السعادة ستأتي باتجاهنا أكثر.

Ci sono meno possibilità di venire morso, così,

‫فرصة اللدغ ستكون أقل بهذه الطريقة،‬

Penso che ne possano venire in mente molte.

أعتقد أن الكثير يخطر على البال.

L'odore di cibo mi ha fatto venire fame.

جعلتني رائحة الطعام جائعاً.

Bene, il colore arancione ti fa venire più fame,

حسناً، اللون البرتقالي يجعلك أكثر جوعًا،

[Steve Jobs: "Alla fine cerchiamo di venire in contatto

ستيف جوبز: يتعلق الأمر بمحاولتك لتعريف نفسك

Guardare voi e la vostra famiglia andare e venire,

فإنه سيستطيع مشاهدتك أنت وعائلتك وأنتم تأتون وتخرجون من المنزل،

Molto presto, cominciai a venire aggredita durante i miei concerti.

وبشكل سريع جداً، بدأت أتعرض للكثير من الهجوم في حفلاتي الخاصة.

E qualunque cosa viva lì vorrà venire fuori in fretta.

‫وأي شيء يعيش هنا‬ ‫لن يرغب في البقاء هناك طويلاً.‬

Il rinoceronte ha più possibilità di venire ucciso che di uccidere.

‫الحقيقة أن وحيدات القرن‬ ‫تتعرض للقتل أكثر مما تقتل.‬

Abbiamo vissuto ad Osaka per dieci anni prima di venire a Tokyo.

عشنا في أوساكا عشر سنوات قبل مجيئنا إلى طوكيو.

- Non venire più qui!
- Non venite più qui!
- Non venga più qui!

لا تأتي هنا أبداً مرة أخرى!

E quando mi hanno chiesto di venire, non ho potuto dire di no.

لذلك لم أستطع أن أرفض حين طلبوا مني الحضور

I tedeschi sono costretti a venire in soccorso, lanciando un attacco diversivo verso Varsavia.

وأجبر الألمان أن يأتي إلى الإنقاذ، شن هجوم صرف الأنظار نحو وارسو.

Dell'Impero e negli anni a venire sarà proprio lui a guidare le ambiziose campagne

في الإمبراطورية، وفي السنوات القادمة سيقود الحملات العسكرية لجستنيان الطموح

Penso che sia un bene che i libri esistano ancora, però mi fanno venire voglia di dormire.

أظنه جيدًا أن الكتب ما تزال موجودة، لكنها تجعلني نعسانًا.

Quindi forse è rimasto stupito dal fatto di venire trattato così, che gli sparassero. Quindi non è fuggito subito.

‫لذا لعله كان مندهشاً‬ ‫من معاملة الناس له بشكل سيئ‬ ‫وإطلاق النار عليه وأشياء من هذا،‬ ‫لذا فإنه لم يهرب فوراً.‬

È stato un lungo tempo a venire; ma stasera, a causa di quello che abbiamo fatto in questa giornata, in questa elezione, in questo momento cruciale, il cambiamento è arrivato in America.

لقد استغرق انتظارنا وقتاً طويلاً، إلا أنه في هذه الليلة، وبفضل ما حققناه في هذا اليوم، خلال هذه الانتخابات، وفي هذه اللحظة الحاسمة، فإن التغيير قد أطلّ على أمريكا.