Translation of "Fine" in Arabic

0.032 sec.

Examples of using "Fine" in a sentence and their arabic translations:

Fine.

لا مجال للجدال.

- Alla fine è apparso.
- Alla fine apparve.

و أخيراً ظهر.

Sarebbe la fine!

‫ستكون نهاية اللعبة!‬

Ma alla fine,

ولكن في نهاية الأمر،

E alla fine...

‫وفي النهاية...‬

Fine della storia.

نهاية القصه.

Alla fine del 2012,

مع نهاية عام 2012،

All'inizio e alla fine

في البداية والنهاية،

Alla fine Hezbollah vinse.

في النهاية ، نجح حزب الله.

Questa è la fine.

هذه هي النهاية.

F*nculo, basta; fine.

تباً .. هذه النهاية

Combatti fino alla fine!

قاوم حتّى النّهاية!

La fine dello spettacolo è un po' come la fine di un volo.

نهاية العرض تشبه نهاية الرحلة الجوية.

E alla fine, penso significhi

وأخيرا، أعتقد أن هذا يعني

La fine del ciclo lunare.

‫نهاية الدورة القمرية الشهرية.‬

Ha incontrato una fine gloriosa,

وقد اجتمع نهاية مجيدة ،

È la fine che conta.

إنما العبرة بالنهاية.

Il fine giustifica i mezzi.

- الغاية تبرر الوسيلة.
- الغايةُ تبرّرُ الوسيلة.

E alle fine, è semplicemente meglio.

إنها أفضل في النهاية.

Che poi, alla fine, chi è?

من هي على أي حال

Mentre volgeva alla sua fine inevitabile,

حيث كانت تتناقص إلى نهاية لا مفر منها،

Una settimana dalla fine del festival.

بعد أسبوع من انتهاء المهرجان.

è al servizio del fine umano?

هل تخدم أغراضنا الإنسانية؟

Ma alla fine è solo cocco.

لكن النتيجة فقط جوز الهند

Questa è la fine del mondo.

انها نهاية العالم.

Alla fine le pubblicò in formato cartaceo.

في النهاية نشر مطبوعة واسعة منهم.

Alla fine, penso sia questo il segreto:

وفي الختام، أظن أن هناك حيلة:

Alla fine, è tutta una nostra responsabilità.

ففي النهاية، الأمر كلّه مسؤوليتكم.

E si conclude con un lieto fine.

وينتهي بنهاية سعيدة.

Questa , alla fine, è la nostra responsabilità.

هذا، في نهاية الأمر هو مسؤوليتنا.

Aggiunge un trillo alla fine del richiamo.

‫يضيف زغردة في نهاية ندائه.‬

La fine del mondo è proprio vicina!

نهاية العالم قريبة جداً!

È in qualche modo spiegato alla fine.

ذاك بطريقة ما مُوَضَحٌ في النهاية.

E alla fine tocca la superficie lunare.

وفي النهاية تهبط على سطح القمر.

- Alla fine lui arrivò.
- Finalmente è arrivato.

أتى أخيرا.

Riesco a vedere la fine. Ci siamo quasi.

‫يمكنني رؤية نهايته.‬ ‫كدنا نصل.‬

Ma alla fine ho razionalizzato la cosa pensando

لكن في النهاية بررتها ظناً أنه

Ma, alla fine, decisi di salvaguardare la storia

لكن في الحقيقة، شرعت في الحفاظ على القصة

Tutte le aberrazioni arrivano ad una fine naturale

كل الانحرافات اتت لنهاية طبيعية

Non ti preoccupare, alla fine è tutto OK."

لا تقلقي سيكون كل شيءٍ على مايرام في النهاية"

A fine giornata, riporta i materiali da noi,

وبنهاية يومها، تحضر لنا ما جمعته،

La notte polare non è un'oscurità senza fine.

‫الليل القطبي ليس كله ظلامًا دامسًا.‬

E alla fine, l'intera struttura va in pezzi.

وفي النهاية، تنهار البنية تماماً.

Così, alla fine, non vi dovete sentire in colpa.

لهذا ليس عليك الشعور بالذنب.

E, alla fine, questo significa poter lasciare l'ufficio prima

وفي النهاية أستطيع أن أغادر مكتبي في وقت باكر

Alla fine è arrivato il mio turno, ero nervosissima,

دوري جاء وكنت في الحقيقة متوترة جدًا،

Non siete in un tunnel senza luce alla fine.

أنت لست في نفق لا نهاية له دون الضوء.

Pieno di opportunità senza fine e di persone fantastiche.

كمكان مليء بالفرص اللانهائية والأشخاص الرائعين.

Alla fine, rispose: "La libertà. Voglio la mia libertà.

في النهاية، قال: "الحرية، أريد حريتي.

[Steve Jobs: "Alla fine cerchiamo di venire in contatto

ستيف جوبز: يتعلق الأمر بمحاولتك لتعريف نفسك

Al fine di ridurre la quantità di energia usata,

ولتخفيض المعدل المرتفع لاستعمال الطاقة،

Alla fine, sono passata al livello successivo a Google.

في النهاية، انتقلت إلى ما وراء (Google).

Stanno sperimentando pratiche che riguardano meno il lieto fine

ولذلك فإنهن يقمن بتجربة الممارسات التي لا تتعلق بشدّة بالنهايات السعيدة

Perché l'architettura, alla fine, è l'arte di costruire edifici.

لأن العمارة في النهاية هي فن تشييد المباني.

Insieme, credo che possiamo porre fine all’incarcerazione di massa.

معاً، يمكننا إنهاء الحبس بأعداد كبيرة.

Ma alla fine riuscì a frequentare un istituto professionale,

ولكنها في النهاية، كانت قادرة على الذهاب لكلية المجتمع

è più o meno qualcosa che sta alla fine.

وكأنها توحي نوعاً ما بالنهاية.

E vi dà del nuovo materiale, anche alla fine.

وقدم لكم مادة جديدة، حتى في النهاية.

Ho passato il fine settimana con i miei amici.

أمضيت نهاية الأسبوع مع أصدقائي.

Una domanda che ci fa riconsiderare questo stesso fine.

سؤال يجعلنا نعيد التفكير في ماهية هذه الأغراض

No grazie, ciao ciao; fine del latte di soia.

لا شكراً٬ مع السلامة. هذه نهاية حليب الصويا

Lei ha trascorso tutto il fine settimana in solitudine.

أمضت نهاية الأسبوع كلها لوحدها.

E alla fine, di trasferirmi da Brooklyn su un'isola tropicale.

وانتقلت في النهاية من بروكلين إلى جزيرة استوائية.

Dal brusco aumento delle temperature alla fine del Dryas recente.

بارتفاع درجة الحرارة المفاجئ فى نهاية عصر درياس الأصغر.

Alla fine di ogni episodio della "RuPaul's drag race", dice:

و في نهاية كل حلقة من روباول دراغ ريس (برنامج تلفزيوني) تقول

E questo ha reso possibile la fine delle politiche ufficiali.

وقد ساعد ذلك بإيجاد نهاية لتلك السياسة.

Il primo evento è stato la fine della Guerra Fredda.

الحدث الأول كان انتهاء الحرب الباردة

Pur continuando a credere che alla fine ce l'avrebbe fatta.

متمسكاً بإيمانه أنه سيبقى حياً في النهاية.

Il tramonto avrebbe dovuto segnare la fine della loro attività,

‫كان يُعتقد أن الغروب إشارة لتوقف نشاطها.‬

Atterrare un astronauta sulla luna prima della fine del decennio.

يهبطوا برائد فضاء على سطح القمر قبل نهاية العقد.

La grande vittoria di Napoleone lì alla fine del mese.

لانتصار نابليون العظيم هناك في وقت لاحق من ذلك الشهر.

Alla fine del ritiro, fu sconvolto nell'apprendere che suo figlio,

في نهاية التراجع ، شعر بالذهول عندما علم أن ابنه ،

In cui alla fine tutto andò per il verso giusto

حيث انتهى كل شيء على خير وتجمع بطريقة رائعة،

- Gioca a golf ogni weekend.
- Lei gioca a golf ogni weekend.
- Gioca a golf ogni fine settimana.
- Lei gioca a golf ogni fine settimana.

هي تلعب الغولف كل نهاية أسبوع.

- Sami è venuto per il weekend.
- Sami è venuto per il fine settimana.
- Sami venne per il weekend.
- Sami venne per il fine settimana.

جاء سامي ليقضي عطلة نهاية الأسبوع.

Le cause scientifiche della fine del Dryas recente, 11.600 anni fa,

تفسير انتهاء عصر درياس الأصغر منذ 11600 عام

E alla fine sono riusciti ad arrivare ai livelli più alti

وتدريجياً، استطاعوا البدء بالإدارة

Siamo a un passo dalla fine. Non ti arrendere proprio ora.

‫اقتربنا من الانتهاء من مهمتنا.‬ ‫لذا لا تستسلم الآن.‬

Alla fine questo ha favorito l'elezione di Donald Trump nel 2016,

قاد هذا في النهايه لانتخاب دونالد ترامب في 2016

Il nostro fine è sempre stato restituire la democrazia ai cittadini.

كان هدفنا دومًا تحويل البلاد إلى حكم مدني ديمقراطي.

Sappiamo che la cauzione viene restituita alla fine del processo penale,

كنا نعرف أن نقود الكفالة تُرد في نهاية القضية الجنائية،

Fino alla fine, anche se l'impero di Napoleone iniziò a crollare.

حتى النهاية ، حتى عندما بدأت إمبراطورية نابليون في الانهيار.

Alla fine gli ho detto che dovevo mettere altre monete nel parcometro

إلى حين أخبرته أنني أريد وضع نقود إضافية في جهاز التوقف السيارات ،

Alla fine, quale modo migliore di insegnare ai nostri figli ad ascoltarci

ما هي الطريقة الأفضل في النهاية، أن نعلم اطفالنا الاستماع لنا

Verso la fine della sua vita, si è fatto una semplice domanda:

فى آخرأيام حياته، سأل سؤال بسيط للغاية:

Ma alla fine ho accettato di mettermi alla prova contro El Cap.

لكن في النهاية تقبلت الأمر، حيث أردت أن أختبر نفسي ضد "إل كابيتان"

E voi potrete dire che arriva alla fine di ogni sezione A,

يمكنكم معرفة مجيئها في نهاية كل مقطع A.

D'ora in poi, metterò fine alla cosa non appena me ne accorgo.

من الآن فصاعداً٬ سأنهي الأمور بمجرد معرفتي

E gli racconto dello studente che mi si è avvicinato a fine lezione

لذا أخبرته عن الطالب الذي أتى إلي بعد المحاضرة

Di trovare un modo, a fine giornata, per non sentirsi soli al mondo,

إيجاد طريقة، في نهاية المطاف، لئلا نشعر أنّنا وحيدون في هذا العالم،

Come la fine di una relazione o la morte di una persona cara.

وذلك بعد انتهاء علاقة عاطفية أو وفاة شخص عزيز مثلاً.

Il loro rispetto per l'autorità e considerano il lavoro fine a se stesso.

واحترامهم للسلطة والعمل كمكافأة في حد ذاته

Alla fine, mentre il mezzogiorno prosegue, il fianco di Subotai appare la forza.

وأخيرًا ، مع بدء ظهر ظهر اليوم ، يحيط Subotai القوة تظهر.

Argento e, cosa più importante, in rame, ponendo finalmente fine all'inflazione che prevaleva

الفضية، والأهم من ذلك، عملات نحاسية، والتي أنهت أخيرا التضخم الذي ساد

- Sami andava a bere ogni weekend.
- Sami andava a bere ogni fine settimana.

كان سامي يذهب لتناول المشروبات الكحوليّة كل نهاية أسبوع.

"Credo che questa nazione dovrebbe impegnarsi a raggiungere l'obiettivo, prima della fine di questo

"أعتقد أن هذه الأمة يجب أن تلتزم بتحقيق الهدف ، قبل انتهاء هذا

La guerra in Spagna alla fine sarebbe costata la vita a 240.000 soldati francesi:

في نهاية المطاف ، كلفت الحرب في إسبانيا حياة 240 ألف جندي فرنسي

- Quando giungerà il mondo a una conclusione?
- Quando giungerà il mondo a una fine?

متى سينتهي العالم؟