Translation of "è di" in Arabic

0.180 sec.

Examples of using "è di" in a sentence and their arabic translations:

- È di tua responsabilità.
- È di sua responsabilità.
- È di vostra responsabilità.

تلك مسؤوليتك.

- Quale macchina è di Tom?
- Quale auto è di Tom?
- Quale automobile è di Tom?

أيّها سيارة توم؟

- Questo è di mio padre.
- Questa è di mio padre.

هذا لأبي.

- Questa macchina è di mio padre.
- Questa auto è di mio padre.
- Questa automobile è di mio padre.

هذه سيارة أبي.

È di tutti noi.

إنها ضمننا جميعًا.

È di mio fratello.

- إنها لأخي.
- إنه أخي.

- Questa questione è di grande importanza.
- Questa domanda è di grande importanza.

هذا سؤال مهم جداً.

Questo è di mio padre.

هذا لأبي.

Questo tavolo è di legno.

هذه الطاولة مصنوعة من الخشب.

Questa tecnologia è di terza generazione.

والآن، تكنولوجيا الجيل الثالث.

È di là? Verso quelle rocce?

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

Mio padre è di buona salute.

والدي في صحة جيدة.

Tom è di nuovo completamente solo.

توم وحيد تماما من جديد.

è di lasciare libera la vostra immaginazione.

هي إطلاق العنان لخيالك.

Vedi questo buco? È di un serpente.

‫أترى هذه الحفرة؟‬ ‫حفرة ثعبان.‬

è di soli 146 milioni di dollari.

يبلغ 146 مليون دولار فقط.

Ora la temperatura è di -10 gradi.

‫درجة الحرارة الآن سالب 10 مئوية.‬

Il primo è di cercare sempre opinioni differenti.

الأولى هي أن تتفقد وجهات النظر الأخرى بفعالية

L'idea è di minimizzare la quantità di materiali.

الفكرة هنا هي أنني أقلل كمية المواد.

È di là? A destra, verso quelle rocce?

‫هل هو هناك؟ تجاه هذه الأحجار الضخمة؟‬

- Nancy viene da Londra.
- Nancy è di Londra.

نانسي من لندن.

Il compito è di grande importanza per loro.

هذا العمل هام جدا بالنسبة لهم.

Il raccolto di pomodori è di buona qualità.

محصول الطماطم جودته عالية.

- Tom viene da Boston.
- Tom è di Boston.

توم هو من بوستون.

Questa parola, è evidente, è di origine germanica.

من الواضح أن هذه الكلمة من أصل جرماني.

- Sei di fretta?
- Tu sei di fretta?
- Siete di fretta?
- Voi siete di fretta?
- È di fretta?
- Lei è di fretta?

هل أنت مستعجل؟

La sfida è di prendere un pezzo di carta,

تحدييَّ لكم أن تخرجوا ورقة،

La casa di John è di fronte alla chiesa.

منزل جون مقابل الكنيسة.

L'esercizio fisico è di vitale importanza per un cane.

التمرين مهم بالنسبة إلى الكلب.

Qui c'è il muschio, il nord probabilmente è di là.

‫الطحالب هنا، فالشمال على الأرجح هو من هنا.‬

La temperatura corporea media delle pecore è di 39° C,

‫متوسط درجة حرارة الخروف‬ ‫هي 39 درجة مئوية،‬

Ed è di questo che tratta il manuale anti-AD.

وهذا هو كل ما يدور حوله الدليل المخالف للمدير التنفيذي.

Indipendentemente dal luogo, ad ogni modo, l'emozione è di genere.

‫مع ذلك، وبغض النظر عن مكان تواجدنا‬ ‫تُمنح هذه العاطفة طابعًا جندريًّا.‬

Quando sua madre torna, la cerchia è di nuovo compatta.

‫حين عادت الأم،‬ ‫كانت الحضانة قد اجتمعت مجددًا.‬

L'unico consiglio che posso darvi è di fare come me:

أستطيع أن أسدي لكم نصيحة واحدة وهي القيام بما قمت به:

- Mio nonno è di Osaka.
- Mio nonno viene da Osaka.

- جدي من أهل أوساكا.
- جدي من أوساكا.

Questo non è il mio ombrello; è di qualcun altro.

هذه ليست مظلتي، إنها لشخص ما.

- Questa terra è la mia proprietà.
- Questo terreno è la mia proprietà.
- Questa terra è di mia proprietà.
- Questo terreno è di mia proprietà.

هذه الأرض من أملاكي.

Se il muschio è qui, probabilmente il nord è di qua.

‫الطحالب هنا،‬ ‫فالشمال على الأرجح هو من هنا.‬

è di mettere insieme e far collaborare tutte le parti interessate.

هو جمع جميع أصحاب المصلحة للعمل معا.

O è di là? A sinistra, verso il canyon a fessura?

‫أم هناك؟ يساراً، جهة الوادي الضيق؟‬

- Jamal è ancora in ritardo.
- Jamal è di nuovo in ritardo.

لقد تأخر جمال مجددا.

- Questa casa è di mio padre.
- Questa è la casa di mio padre.

هذا بيت أبي.

La stampa è di altissima qualità e c'è anche una vasta gamma di opzioni di inquadratura.

تتميز الطباعة بجودة عالية للغاية ، وهناك أيضًا مجموعة من خيارات الإطارات.

- Qual è la sua nazionalità?
- Di quale nazionalità è?
- Di quale nazionalità è lui?
- Di che nazionalità è?

ما جنسيته؟

- Mio padre è in buona salute.
- Mio padre è di buona salute.
- Il padre è in buona salute.

والدي في صحة جيدة.

- È di cattivo umore.
- Lei è di cattivo umore.
- Sei di cattivo umore.
- Tu sei di cattivo umore.
- Siete di cattivo umore.
- Voi siete di cattivo umore.
- Sei lunatico.
- Tu sei lunatico.
- Sei lunatica.
- Tu sei lunatica.
- È lunatica.
- Lei è lunatica.
- È lunatico.
- Lei è lunatico.
- Siete lunatici.
- Voi siete lunatici.
- Siete lunatiche.
- Voi siete lunatiche.
- Sei volubile.
- Tu sei volubile.
- È volubile.
- Lei è volubile.
- Siete volubili.
- Voi siete volubili.
- Sei di umore nero.
- Tu sei di umore nero.
- Siete di umore nero.
- Voi siete di umore nero.
- È di umore nero.
- Lei è di umore nero.

أنت متقلب المزاج.

Significa che è pronto a usare i muscoli per scattare in avanti. E per quanto tu possa essere veloce, il serpente a sonagli lo è di più.

‫هذا يعني أنها مستعدة ‬ ‫لاستخدام عضلاتها للانقضاض للأمام.‬ ‫ومهما كنت تظن نفسك سريعاً، ‬ ‫فأنت لست بسرعة الأفعى المجلجلة.‬

Per favore, taglia questo legno in due pezzi. La sua lunghezza totale è di un metro. Voglio che la lunghezza del primo pezzo sia di 80 centimetri, e del secondo di 20 centimetri.

من فضلك اقطع تلك الخشبة إلى قطعتين. طولُها كاملة مترٌ واحدٌ. أنا أريد أن تكون القطعة الأولى 80 سنتيمترًا, والثانية ستكون 20 سنتيمترًا.