Translation of "Kérdésre" in Turkish

0.010 sec.

Examples of using "Kérdésre" in a sentence and their turkish translations:

Válaszolj a kérdésre!

Soruyu yanıtla!

Emlékszel a kérdésre?

Soruyu hatırlıyor musun?

- Megválaszoltam a kérdést.
- Válaszoltam a kérdésre.
- Feleltem a kérdésre.

- Soruya cevap verdim.
- Soruyu cevapladım.

Mielőtt a kérdésre felelnénk,

Bence bu soruyu cevaplamaya başlamadan önce

Csak válaszolj a kérdésre!

Sadece soruya cevap ver.

Hülye kérdésre hülye válasz.

Aptalca soru, aptalca cevap.

Válaszolnom kell a kérdésre?

O soruya cevap vermek zorunda mıyım?

Tudsz válaszolni erre a kérdésre?

Bu soruya cevap verebilir misin?

Erre a kérdésre könnyű válaszolni.

Bu soruya cevap vermek kolaydır.

Senki sem válaszolt a kérdésre.

Hiç kimse soruyu yanıtlamadı.

Mindegyik kérdésre tudtam a választ.

Tüm soruları cevaplayabildim.

Bob minden kérdésre tud válaszolni.

Bob, tüm sorulara cevap verebilir.

Nem szándékozom bármilyen kérdésre válaszolni.

- Hiçbir soruya cevap verme niyetinde değilim.
- Hiçbir soruyu yanıtlamaya niyetim yok.

Arra a kérdésre kerestük a választ,

Özel bir soru sormak istedik:

és megelőző kérdésre elősegítő felelettel reagált,

odak değiştirmeyi başaran azimli girişimciler

A kérdésre túl nehéz volt válaszolni.

Soruyu cevaplamak çok zordu.

Senki nem tudott válaszolni a kérdésre.

Soruya nasıl cevap verileceğini kimse bilmiyordu.

Kérlek, válaszolj nekem erre a kérdésre.

Lütfen bu soruyu benim için cevapla.

Rajta kívül mindenki válaszolt a kérdésre.

- Bu soruya ondan başka kimse cevap veremez.
- Bu soruyu ondan başka kimse cevaplayamaz.

Erre a kérdésre nem tudok felelni.

Bu soruyu cevaplayamam.

Erre a kérdésre nem akarok válaszolni.

O soruyu yanıtlamak istemiyorum.

Erre a kérdésre nem kell válaszolnod.

Bu soruyu cevaplamana gerek yok.

Milyen válasz jutott eszedbe e kérdésre?

Üç no'lu soru için hangi cevabı buldun?

Erre a kérdésre a válasz egyszerű.

Bu sorunun cevabı basit.

- Erre a kérdésre nehéz válaszolni.
- Nehéz erre a kérdésre válaszolni.
- Nehéz ezt a kérdést megválaszolni.

Bu soruya cevap vermek zor.

Arra a kérdésre, hogy: "Szoktak beszélni róla?"

Ve sonra insanlara sorduğunuzda "Bu konu hakkında hiç konuşuyor musunuz?"

A szónoki kérdésre nem kell választ adni.

Retorik bir soru bir cevap gerektirmez.

Csak a kérdésre válaszolj! Nincs sok időnk.

Sadece soruyu cevapla. Yeterli zaman yok.

Tomi nem tudja, mit válaszoljon a kérdésre.

Tom soruya nasıl cevap vereceğini bilmiyordu.

- Válaszolj a kérdésre!
- Válaszold meg a kérdést!

Soruyu cevapla.

Bármelyik tanuló választ tud adni erre a kérdésre.

Herhangi bir öğrenci o soruyu cevaplayabilir.

Nem tudom, hogy erre a kérdésre hogyan válaszoljak.

O soruyu nasıl cevaplayacağımı bilmiyorum.

- Esetleg megválaszolhatnád a kérdést.
- Szerintem válaszolhatnál a kérdésre.

Bence soruyu cevaplamalısın.

Tud valaki értelmesen válaszolni nekem erre a kérdésre?

Biri bana bu soru için mantıklı bir cevap verebilir mi?

Amikor nem tudtam a kérdésre válaszolni, burkolt javaslatot adott.

Soruyu nasıl cevaplayacağımı bilmediğimde, o bana bir ipucu verdi.

- Erre a kérdésre nehéz válaszolni.
- Ezt a kérdést nehéz megválaszolni.

Bu soruyu yanıtlamak zordur.

Ennél is rosszabb az eredmény a "Hall róla a médiában?" kérdésre.

Ve daha da kötüsü “Medya da bunun konuşulduğunu duyudunuz mu?" sorusuna.

- Tom nem tudta megválaszolni az utolsó kérdést.
- Tom nem tudott válaszolni az utolsó kérdésre.

Tommy son soruyu cevaplayamadı.