Translation of "Időszak" in Turkish

0.003 sec.

Examples of using "Időszak" in a sentence and their turkish translations:

Kivéve ha nőstény, és párzási időszak van.

çiftleşme dönemindeki dişiler hariç.

"Mi jók vagyunk, mások rosszak” időszak volt.

Biz iyi insanlarız, onlar kötü insanlar, bu kadar.

Az alatt az időszak alatt korábban szoktam lefeküdni.

O dönem boyunca, yatmaya daha erken giderdim.

Vagy még jobban megfogalmazva, hogy a jog egy politikai időszak megfagyott kifejeződése.

Daha doğrusu kanunların belirli bir siyasi dönemin donmuş ifadesi olduğu söylenince alınıyorlar.

A jaguár kitűnően lát a sötétben. Ez tehát kedvező időszak annak, aki vadászni tanul.

Jaguarların gece görüşü harikadır. Yani gece, avlanmayı öğrenmek için ideal bir zamandır.

A paleolit korszaknak nevezett időszak alatt az embernek meg kellett küzdenie az életben maradásáért.

Paleolitik olarak bilinen dönem sırasında, insan hayatta kalmak için mücadele etmek zorundaydı.