Translation of "Hihetetlen" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "Hihetetlen" in a sentence and their turkish translations:

- Hihetetlen!
- Hihetetlen.

O inanılmaz.

- Hihetetlen!
- Ez hihetetlen!

İnanılır gibi değil!

- Ez hihetetlen.
- Hihetetlen!

Bu inanılmaz bir şey.

Hihetetlen!

İnanılmaz!

Hihetetlen élmény.

Bu inanılmaz bir his.

Ez hihetetlen!

Bu inanılmaz!

Ez hihetetlen.

- O inanılmaz.
- Bu inanılmaz.

Hihetetlen, tudod?

Bu inanılmaz biliyor musun?

Hihetetlen, nem?

İnanılmaz, değil mi?

Hihetetlen volt.

Bu inanılmazdı.

Hihetetlen vagy.

Sen inanılmazsın.

Hihetetlen mérges voltam.

inanılmaz derecede öfkeliydim.

A hihetetlen magabiztossága,

inanılmaz bir öz güven...

Tom hihetetlen volt.

Tom inanılmazdı.

Hihetetlen munka volt.

O inanılmaz bir işti.

Az teljesen hihetetlen.

O kesinlikle inanılmaz.

Ez hihetetlen eredmény.

Bu inanılmaz bir sonuçtur.

Teljesen hihetetlen volt.

Kesinlikle inanılmazdı.

Hihetetlen módszereket kellett kifejlesztenie...

O yüzden, milyonlarca yıl boyunca

Ez a fickó hihetetlen.

Şu adam inanılmaz.

Ez egy hihetetlen család.

Bu aile inanılmazdır.

Hihetetlen, milyen gyorsan repül az idő.

Zamanın ne kadar hızlı geçtiği inanılmaz.

Ne hagyd ki ezt a hihetetlen lehetőséget.

Bu inanılmaz fırsatı kaçırma.

Hogy milyen hihetetlen ez az egész a kommunikáció szempontjából,

o da bütün bu olayın iletişim için ne kadar önemli olduğudur.

De hihetetlen érzékei egy dologra vannak kihegyezve. A dögevésre.

Fakat inanılmaz duyuları tek bir göreve odaklıdır. Leşçillik.

Emlékszem egy hihetetlen napra. Jött egy nagy tengeridurbincs-raj.

İnanılmaz bir günü hatırlıyorum. Büyük bir çitari sürüsü vardı.

Aki hihetetlen nehézségek árán ért el mindent az életében.

imkânsızlıkları aşan bu hayvanla duyduğum inanılmaz bir gurur vardı.

- Hihetetlen, hogy mennyire nem vagy őszinte.
- Elképesztően tisztességtelen vagy.

Sen inanılmaz derecede sahtekarsın.

Hihetetlen, de épp fel akarta adni, mert elfogytak a forrásai.

Yine mucizevi şekilde, parası olmadığından vazgeçmek üzereydi.

- Mennyit fizettél ezért? - Kb. 20 euró volt. - Azt a! Hihetetlen olcsó.

"Bunun için ne kadar ödedin?" "Yaklaşık 20 Euro." "Vay! Bu inanılmaz ucuz."

Magad termeszted a krumplidat? Hihetetlen fickó vagy! Bernie Sanders büszke lenne rád.

Kendi patateslerini yetiştirir misin? Sen inanılmaz bir adamsın! Bernie Sanders seninle gurur duyardı.

És ez az egész állat lényege. Ez a hihetetlen kreativitás, a megtévesztés művészete.

Hareket şekli böyle. Aldatmaya yönelik inanılmaz bir yaratıcılığı var.

Ott voltam, és csak bámultam ezt a hihetetlen lényt, csak néztem a szemébe.

O an, bu inanılmaz yaratığın gözlerine bakıyordum.

Afelől, hogy az állat túlélheti ezt a hihetetlen traumát. Úgy éreztem, én is lassan túlteszem magam az életem nehézségein.

Bu inanılmaz zorluğu aşmıştı. Ve ben de hayatımda yaşadığım zorlukları aştığımı hissettim.

- Micsoda nap!
- Milyen egy nap!
- Hát ez a nap!
- Ezt a napot!
- Még egy ilyen napot!
- Hihetetlen ez a nap!

Ne güzel bir gün!