Translation of "üzenetet" in Turkish

0.005 sec.

Examples of using "üzenetet" in a sentence and their turkish translations:

- Kíván hagyni üzenetet?
- Szeretne üzenetet hagyni?

Bir mesaj bırakmak ister misiniz?

- Kérem, hagyjon üzenetet.
- Kérlek, hagyj üzenetet!

Lütfen bir mesaj bırakın.

Hagyj üzenetet!

Mesaj bırak.

Megkaptad az üzenetet?

Mesajı aldın mı?

Mindenkinek küldtünk üzenetet.

Onların hepsi sayfalanmıştı.

Üzenetet kell hagynom.

Mesaj bırakmalıyım.

Átadhatok egy üzenetet?

Ben bir mesaj alabilir miyim?

Átadna egy üzenetet?

Bir mesaj alır mısın, lütfen?

Küldj nekünk üzenetet.

Bize bir mesaj gönder.

Láttam az üzenetet.

Mesajı gördüm.

- Át kell adnom önnek egy üzenetet.
- Üzenetet hoztam neked.

Sana teslim edilecek bir mesajım var.

Hagytam neked egy üzenetet.

Sana bir mesaj bıraktım.

Nem akarok üzenetet hagyni.

Bir mesaj bırakmak istemiyorum.

Küldtem Tominak egy üzenetet.

Tom'a bir mesaj gönderdim.

Üzenetet küldött nekem telefonon.

Mesajı bana telefonla gönderdi.

Valaki üzenetet hagyott neked.

Biri sana mesaj bıraktı.

Küldj egy üzenetet Tominak.

Tom'a bir mesaj gönder.

Hagyhatok Tomnak egy üzenetet?

Tom'a bir mesaj bırakabilir miyim?

Kézbesítsd ezt az üzenetet!

Bu mesajı iletin.

Tom nem hagyott üzenetet.

Tom bir mesaj bırakmadı.

Átadom neki az üzenetet.

Mesajı ona veririm.

Kaptam tőlük egy üzenetet.

Onlardan bir ileti aldım.

Hagyhatnék neki egy üzenetet?

Onun için bir ileti alabilir miyim?

Üzenetet kaptam egy floridai tinédzserlánytól,

Florida'daki genç bir kızdan haber aldım,

Majd mindegyiküknek köszönő üzenetet küldök.

ve her birine teşekkür yazısı gönderiyorum.

- Szeretne üzenetet hagyni? - Nem, köszönöm.

"Bir mesaj bırakmak ister misiniz?" "Hayır, teşekkürler."

Egy másik üzenetet kaptam Tomitól.

Tom'dan bir mesaj daha aldım.

Elküldtem Tomnak egy pár üzenetet.

Tom'a birkaç mesaj gönderdim.

A sípszó után hagyjon üzenetet.

Bipten sonra mesajınızı bırakın.

Megkönnyebbültem, amint meghallottam az üzenetet.

Ben mesajı duyunca rahatladım.

Tom újra megnézte az üzenetet.

Tom mesaja tekrar taktı.

Szeretnék hagyni egy üzenetet Tomnak.

Tom'a bir mesaj bırakmak isterim.

Küldött nekem egy szöveges üzenetet.

O bana bir mesaj gönderdi.

Elfelejtettem átadni neki az üzenetet.

Ona mesajı vermeyi unuttum.

Fontos üzenetet kaptam Tom számára.

Tom'a önemli bir mesajım var.

Ne küldj nekem több üzenetet.

Bana artık mesaj göndermeyin.

Összetört szívvel adta át az üzenetet,

Bu mesajı, kırık bir kalple,

Át fogom adni az üzenetet Tominak.

Tom'a bir mesaj vereceğim.

Tom üzenetet hagyott Marynek az üzenetrögzítőjén.

Tom Mary'nin cevaplama makinesine bir mesaj bıraktı.

Számos üzenetet hagyott Tom a telómon.

Tom telefonuma birkaç mesaj bıraktı.

- Megkértek, hogy adjak át nektek egy üzenetet.
- Arra kértek, hogy egy üzenetet adjak át nektek.

Sana bir mesaj vermem istendi.

Kaptam egy üzenetet, hogy Tom látni akar.

Tom'un beni görmek istediğine dair bir mesaj aldım.

Csak ma reggel kaptam meg az üzenetet.

Mesajı daha bu sabah aldım.

A sípoló hang után hagyjon, kérem, üzenetet.

Lütfen bip sesinden sonra bir mesaj bırakın.

Vagy milyen üzenetet posztolt egy jól ismert ember.

son attığı tweetleri takip etmek çok kolay.

Azt akarta Tomi, hogy egy üzenetet átadjak neked.

Tom sana bir mesaj vermemi istedi.

Tom megkérte Maryt, hogy adjon át Johnnak egy üzenetet.

Tom, Mary'nin John'a bir mesaj iletmesini rica etti.

Miközben a parton sétált, talált egy palackba zárt üzenetet.

Sahilde yürüyüş yaparken şişe içinde bir mesaj buldu.

- Küldök Tominak üzenetet a csipogójára.
- Üzenni fogok Tominak a személyhívójára.

Tom'u anons edeceğim.

- Küldök neked egy üzenetet.
- Küldök neked egy értesítést.
- Küldök neked egy tudósítást.
- Küldök neked egy hírt.
- Küldök neked egy közlést.
- Küldök neked egy jövendölést.
- Küldök neked egy kinyilatkoztatást.

Sana mesaj göndereceğim.