Translation of "Gyorsan" in Chinese

0.006 sec.

Examples of using "Gyorsan" in a sentence and their chinese translations:

Gyorsan!

快!

- A gyorsan tanult dolog gyorsan felejtődik el.
- Gyorsan tanultuk, gyorsan el is felejtjük.

学得快,忘得快。

- Amit gyorsan tanulsz meg, azt gyorsan el is felejted.
- Gyorsan megtanultad - gyorsan elfelejted.

学得快,忘得快。

- Gyorsan menj haza!
- Menj haza gyorsan!

- 快点回家。
- 赶快回家。

- Gyorsan!
- Szaporán!

快!

Gyorsan cselekszik.

他行动迅速。

Gyorsan sétál.

他走路很快。

Csináld gyorsan!

快点。

Gyere gyorsan!

快来吧!

Gyorsan tanulsz.

你学得很快。

Jöjjön gyorsan!

快来吧!

Jöjjetek gyorsan!

快来吧!

Gyorsan ebédeltem.

我迅速地吃了午飯。

Olyan gyorsan futott, amilyen gyorsan csak tudott.

他跑得能有多快就有多快。

- Elég gyorsan beszél.
- Meglehetősen gyorsan beszél.
- Igen gyorsan pörög a nyelve.
- Darál.

她说话相当快。

- Gyorsan beszél.
- Hadar.

他说话很快。

Túl gyorsan beszél.

他说话太快了。

Nagyon gyorsan vezet.

他開車速度非常快。

Túl gyorsan vezetsz.

你開得太快了。

Igen gyorsan vezet.

他開車速度非常快。

Gyere ide gyorsan!

快來這裡。

Túl gyorsan mész.

您走太快了。

- Ő gyorsan kinyitotta a levelet.
- Gyorsan felbontotta a levelet.

她很快地打開了信。

A hírek gyorsan terjednek.

消息快速地傳了開去。

Milyen gyorsan dolgozik Tom!

湯姆工作得多麼快啊!

Milyen gyorsan beszél Tom!

汤姆说得多快啊!

Tom nagyon gyorsan fut.

湯姆跑得快。

Tom nagyon gyorsan úszik.

湯姆游泳游得非常快。

Tom gyorsan tud futni.

汤姆跑得快。

A fiúk gyorsan futnak.

男孩跑得快。

Nagyon gyorsan tud úszni.

他能游得很快。

Csináld gyorsan a munkád!

快点干你的活。

Kína túl gyorsan fejlődik.

中国发展得太快了。

A jótettet gyorsan felejtik.

世人都不記住善行。

A papír gyorsan ég.

紙燒得快。

Hallottad, milyen gyorsan beszél?

你有聽到他說得有多快嗎?

Jack nem vezet gyorsan.

傑克不開快車。

Gyorsan eloltották a tüzet.

火馬上就被撲熄了。

- Gyorsan!
- Gyerünk!
- Spuri!
- Uzsgyi!

快点!

Egy fecske nagyon gyorsan repül.

燕子飞得非常快。

Kérem, ne beszéljen olyan gyorsan!

- 请不要说得那么快。
- 請不要說得這麼快。

Jövök, amilyen gyorsan csak lehet.

盡可能及早拜訪您。

Ő nagyon gyorsan tud úszni.

他能游得很快。

Ő gyorsan kinyitotta a levelet.

她很快地打開了信。

Csak gyorsan elmegyek a mosdóba.

我去下洗手间。

A fekete macska gyorsan fut.

黑猫跑得飞快。

A világ népessége gyorsan megnőtt.

世界人口急剧增长。

Nagyon gyorsan emelkedik a vízszint.

水位上升得非常快。

A gyerekek olyan gyorsan felnőnek.

孩子的成长快得令人吃惊。

- Menjen gyorsan haza!
- Siessen haza!

赶快回家。

Ő ugyanolyan gyorsan fut, mint te.

他跑得跟你一樣快。

Olyan gyorsan futott, ahogy csak bírt.

他跑得能有多快就有多快。

- Gyere ide gyorsan!
- Gyere ide sebtiben!

快來這裡。

Olyan gyorsan futottam, ahogy csak tudtam.

- 我尽力奔跑。
- 我拼命地跑。

Ez a kutya nagyon gyorsan fut.

这只狗跑得很快。

Mary ugyanolyan gyorsan úszik, mint Jack.

Mary游得和Jack一样快。

Kérlek, gyere haza, amilyen gyorsan csak tudsz!

請你盡快回家。

A bátyám nagyon gyorsan befejezte a háziját.

我哥哥很快就把功課做完了。

- A mókusok gyorsan mozognak.
- A mókusok fürgék.

松鼠动作很快。

A test gyorsan alkalmazkodik a hőmérséklet-változáshoz.

- 体温能很快适应气温的变化。
- 人體能夠快速地適應氣溫的轉變。

Olyan gyorsan ott leszek, amennyire csak tudok.

我会尽可能早地到那儿。

Nagyon gyorsan hozzá fogsz szokni, hogy egyedül élj.

很快你就会习惯一个人的生活。

Erős szél fúj, ezért nem tudok gyorsan menni.

風很大, 所以我走不快。

- Gyere gyorsan!
- Jöjj hamar!
- Gyere már!
- Jöjj sebtiben!

快来吧!

Nehezen értem a francia nyelvet, amikor gyorsan beszélnek.

法语说得快,我就难以理解。

Igen gyorsan hozzá fogsz szokni a kollégiumi élethez.

你很快會適應在宿舍的生活的。

A bátyám nagyon gyorsan végzett a házi feladatával.

我哥哥很快就把功課做完了。

Elég gyorsan meg fogod szokni az életet a kollégiumban.

你很快會適應在宿舍的生活的。

Öt óra van. Ha gyorsan feladod a leveledet, elképzelhető, hogy időben megérkezik.

五点钟,你的信赶快投进去还来得及。

- Bevágtam az ebédet.
- Belapátoltam az ebédet.
- Sietve megebédeltem.
- Megettem gyorsan az ebédet.

我匆忙的吃了午餐。

- Dobd ki az órádat az ablakon, hogy lásd, milyen gyorsan repül az idő.
- Dobd ki az órádat az ablakon, hogy lásd, hogy repül az idő!

只要把時鐘丟出窗外,你就可以知道甚麼叫做「時光飛逝」了。