Translation of "Gyorsan" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Gyorsan" in a sentence and their arabic translations:

- Gyorsan menj haza!
- Menj haza gyorsan!

عد إلى المنزل بسرعة.

Gyere gyorsan!

تعالَ بسرعة!

Gyorsan tanul.

- يتعلم بسرعة.
- هو سريع التعلم.

Gyorsan ebédeltem.

أكلت طعام الغداء بسرعة.

Gyorsan futok.

أنا أركض بسرعة.

Aztán gyorsan nekilódul,

وبعدها ترتفع بسرعة،

Világunk gyorsan megváltozott.

إذاً، لقد تغيّر عالمنا بسرعة.

Gyorsan alkotunk képet.

ونصور الدماغ بشكل سريع.

Senyvedtem, gyorsan elszigetelődtem.

وبدأت في عزلتي أنحدر انحدارًا حثيثًا.

Lynn gyorsan fut.

لين تركض بسرعة.

Gyorsan, szaladj utána!

بسرعة ، إلحق به.

Túl gyorsan beszél.

يتحدث بسرعة كبيرة.

Hihetetlenül gyorsan beszél.

هو يتكلم بسرعةٍ عجيبة.

Nagyon gyorsan vezet.

إنه يقود بسرعة عالية.

Gyorsan, irányítsanak már valahova!"

بسرعة، قوموا بتوجيهي إلى مكان ما

De gyakoribb, hogy gyorsan.

لكنها أحياناً كثيرة، تتحرك بسرعة.

Nyilván igyekeznek gyorsan növekedni.

يحاولون أن ينمو بسرعة.

Az éjszakák gyorsan hosszabbodnak.

‫يطول الليل بسرعة.‬

Gyorsan mutatok egy videót.

وأود أن أشارككم هذا الفيديو السريع.

A patkányok gyorsan szaporodnak.

تتكاثر الفئران بسرعة.

Milyen gyorsan beszél Tom!

توم يتكلم بسرعة.

Tom nagyon gyorsan fut.

يركض توم بسرعة كبيرة.

Tom nagyon gyorsan úszik.

- توم يسبح بسرعة كبيرة.
- سباحة توم سريعة جداً.

Tony gyorsan tud futni.

يمكن لتوم أن يركض بسرعة.

Gyorsan alkalmazkodtak a változásokhoz.

- تأقلموا مع التغيير بسرعة.
- تأقلمن مع التغيير بسرعة.
- تأقلما مع التغيير بسرعة.

Jack nem vezet gyorsan.

جاك لا يقود بسرعة.

- Megkértem, hogy ne vezessen olyan gyorsan.
- Megkértem, ne hajtson olyan gyorsan.

طلبت منه ألا يقود بسرعة.

A világunk nagyon gyorsan változik,

إن عالمنا يتغيّر بسرعة،

és gyorsan víz alá kerültem,

وسرعان ما أصبحتُ تحت الماء،

Ez az állat rendkívül gyorsan

‫هذا حيوان يضع استراتيجية‬

A nővérem jó gyorsan úszik.

أختي الكبرى تسبح سريعا جدا

Túl gyorsan rohant az idő, emberek.

مرّت بسرعة يا شعبي العزيز.

Továbbá, a rossz dolgok gyorsan megtörténhetnek,

أيضا، الأشياء السيئة يمكن أن تحدث سريعا،

gyorsan kellene gondolkodniuk, mielőtt pánikba esnek;

فعليكم التفكير سريعًا، وربما تفزعون،

A karibi flamingócsibék hihetetlenül gyorsan nőnek.

‫تنمو أفراخ النحام الكاريبي بسرعة شديدة.‬

Fuss olyan gyorsan, ahogy csak lehet!

اركض بأقصى سرعة.

A nővérem nagyon gyorsan képes úszni.

أختي تستطيع السباحة بسرعة كثيرة.

Mi a titkosítási eljárásokat próbáljuk gyorsan újragondolni,

نحن المشفرون نبحث بشكل عاجل لإعادة اختراع التشفير

Ugorjunk előre most gyorsan 10 évvel ezelőttre.

والآن بالقفز إلى نحو عشرة سنوات ماضية

és bárki számára gyorsan és könnyedén elérhetőek;

وهي متاحة لنا جميعًا،

Bár nagyon szerettem volna ezen gyorsan túllenni,

وبقدر ما رغبتُ أن تنتهي هذه اللحظة،

Mindegyikünk gyorsan másra terelte a beszélgetés témáját.

فقد علمنا كيف نتفادى هذا الحديث.

Amikor a világ gyorsan változik a munkáért.

حيث يشهد فيه العالم تغييراً سريعاً في العمل.

Nemcsak rendkívül gyorsan kellene lecsökkenteni a kibocsátást,

لسنا بحاجة إلى الحد بشدة من الانبعاثات فقط،

Ha a sötétanyag-részecskék valóban gyorsan mozognak,

إذا كانت جزيئات المادة المظلمة تتحرك بسرعة شديدة،

Az idő gyorsan hidegre és sötétre fordul,

إلا أن التربة سرعان ما تصبح باردة وداكنة،

Gyorsan el kellett hajtania egy határozott csatát.

كان بحاجة لفرض معركة حاسمة ، بسرعة.

- A mókusok gyorsan mozognak.
- A mókusok fürgék.

السناجب سريعة الحركة.

Nagyon gyorsan el kell döntenünk, melyik oldalon állunk.

يجب عليهم أن يقرروا وبسرعة على أي جانب هم .

És a szén, ami nem bomlik le gyorsan,

والكربون الذي لا يتحلل بسرعة،

- Gyere gyorsan!
- Jöjj hamar!
- Gyere már!
- Jöjj sebtiben!

تعال بسرعة.

Hadd mondjak egy példát, milyen gyorsan terjed a fény,

ولأقدم لكم مثالاً عن مدى سرعة انتقال الضوء،

Ám a szerencse még telihold idején is gyorsan megfordulhat.

‫لكن حتى والبدر ساطع،‬ ‫يمكن للحظوظ أن تتبدل.‬

Gyorsan esteledik, és a hatalmas rajnak nyugvóhelyre van szüksége.

‫باقتراب الليل سريعًا،‬ ‫يحتاج هذا السرب الكبير إلى مكان ينام فيه.‬

és az ENSZ-ben, a világ véleménye gyorsan ellenük fordult.

الأمم المتحدة، الرأي العالمي تحول بسرعة ضدهم.

A könyörtelen menetelés gyorsan fáradni kezdett ki emberek és lovak.

المسير بأستمرا بدا وبسرعة بأرهاق الرجال والجياد

- Járj a lehető leggyorsabban!
- Sétálj olyan gyorsan, ahogy csak tudsz.

امش بأسرع ما يمكنك.

Harcolt a Jemappes és a Hondschoote csatáin, és gyorsan általánosra válták.

قاتلوا في معركتي Jemappes و Hondschoote ، وسرعان ما تمت ترقيته إلى رتبة عام.

Szóval elég nehéz az útjuk. Mottójuk: „Élj gyorsan, halj meg fiatalon!”

‫لذا، أمامهم طريق عصيب ليسلكوه.‬ ‫لكن هذا هو منهجهم:‬ ‫"عش حياتك واستمتع ومت شابًا".‬

Némi gondot okoz tehát, ha az ember gyorsan akar előrejutni a taxibizniszben.

وهذا مشكلة إذا أردت أن توسع عملك الخاص بسيارات الأجرة.

A csibék olyan gyorsan fejlődnek, hogy máris el tudnak futni a krokodil elől.

‫هذه الأفراخ تنمو بسرعة شديدة‬ ‫لدرجة أنها تستطيع سبق التمساح.‬

Amikor az ellenség fő haderője megtalálható volt, a hadsereg gyorsan koncentrálhatott a harcra.

عندما كانت القوة الرئيسية للعدو موجودة ، يمكن للجيش أن يركز بسرعة للمعركة.

És gyorsan kell tanulnia, mert alig több, mint egy évig él. ÖTVENKETTEDIK NAP

‫وعليها أن تتعلّم بسرعة،‬ ‫إذ ليس أمامها سوى نحو عام لتعيشه.‬ ‫"اليوم الـ52"‬

Hogy hogy tud ilyen gyorsan gondolkodni és élet-halál döntéseket hozni, az egyszerűen felfoghatatlan.

‫كيف يمكن أن تفكّر بهذه السرعة‬ ‫وتتّخذ قرارات مصيرية،‬ ‫أجل، إنه أمر مدهش حقًا.‬

A császár gyorsan haladt tovább, reménykedve, hogy csapdába esik és elpusztítani Blücher hadseregének egy részét.

تقدم الإمبراطور بسرعة ، على أمل الفخ وتدمير جزء من جيش Blücher.