Translation of "Végén" in Russian

0.010 sec.

Examples of using "Végén" in a sentence and their russian translations:

Március végén összeházasodunk.

Мы поженимся в конце марта.

A végén azt kérdezte:

Напоследок он спросил:

A világ végén él.

Он живёт на краю света.

A világ végén élek.

Я живу на краю света.

November végén megtámadták Finnországot.

В конце ноября они напали на Финляндию.

Január végén síelni megyünk.

- В конце января мы катаемся на лыжах.
- В конце января мы отправляемся кататься на лыжах.

A végén lelassítjuk a ritmust.

В конце мы замедлим ритм.

A végén mindenki azt mondta,

В конце, без единого исключения,

A beszélgetésünk végén azt mondta:

И под конец он говорит:

De a skála másik végén

Но на другом конце

Október végén lesz az esküvő.

Свадьба состоится в конце октября.

A peron végén találkoztam vele.

Я встретил его в конце платформы.

Kanyarodj jobbra az utca végén.

- В конце той улицы поверните направо.
- В конце той улицы поверни направо.

A koncert végén mindenki tapsolt.

По окончании концерта все захлопали.

Az út végén elkértük egymás elérhetőségeit.

Уже подлетая к Эквадору, мы обменялись контактной информацией.

A mosdó a folyosó végén van.

Туалет находится в конце коридора.

A szoba a folyosó végén van.

Комната в конце коридора.

Egész rokonságom a világ végén lakik.

Все мои родственники живут на краю света.

Tom az asztal túlsó végén ült.

Том сидел на дальнем конце стола.

Pontnak kell lennie a mondat végén.

- В конце предложения должна стоять точка.
- В конце предложения должна быть точка.

A tanítónk az utca végén lakik.

Наш учитель живёт в конце улицы.

A szobád a folyosó végén van.

- Ваша комната в конце коридора.
- Ваш номер в конце коридора.

és a végén lassítsák le a ritmust!

и под конец замедлите ритм.

Pontosan az utca végén van egy templom.

На самом конце улицы стоит церковь.

A nap végén pedig tett a mosógépbe."

И в конце дня бросьте ее в стиральную машину."

A meccs végén az edzők kezet ráztak.

После игры тренеры пожали друг другу руки.

Tomi a jövő hét végén elveszi Marit.

Том женится на Мэри в конце следующей недели.

A munkanap végén mindenki siet, hogy hazaérjen.

В конце рабочего дня все торопятся побыстрее попасть домой.

és 2017 végén már több mint 2 100.

а в конце 2017 — более 2 100.

Tudtuk, hogy az óvadékot visszaadják a per végén,

Мы знали, что сумма залога возвращается по завершении уголовного дела,

A szerződésük lejár ennek a hónapnak a végén.

Их контракт истекает в этом месяце.

Kinek kellenek barátok! A végén úgyis csak elárulnak.

Мне не нужны друзья. Они ведь всё равно только предают меня в конце концов.

A nap végén pedig elhozza a gyűjtött anyagot hozzánk,

В конце дня она приносит собранное нам,

- Ki a hívó?
- Ki van a vonal másik végén?

Кто звонит?

Sok jó játékost veszítettünk el a múlt szezon végén.

В конце прошлого сезона мы потеряли много хороших игроков.

A mátriárka kommunikálni tud a város másik végén lévő csordával.

...самка-матриарх может общаться с сородичами на другой стороне города.

Ki az a férfi, aki az asztal másik végén ül?

Кто тот человек, что сидит на другом конце стола?

Jó sok időbe került, de a végén sikerült meggyőzni őt.

Это отняло уйму времени, но под конец я смог убедить его.

- A halál zárja le az életet.
- A halál pecsételi le az életet.
- A halál áll az élet végén.
- A halál vár az élet végén.

Смерть - это конец жизни.

Ugyanakkor, Arimura Nacue hivatalnok elmondta Gokidzsónak lemondási szándékát e hónap végén.

В то же самое время клерк Нацуэ Аримура сказал Гокидзё о его намерении уйти в отставку после этого месяца.

A tanulók kis száma miatt fogják az iskolát az év végén bezárni.

Из-за нехватки учеников школа в конце года закроется.

Miért ne lenne ez mondat? Nagybetűvel kezdődik és pont van a végén.

Почему это не предложение? Оно начинается с большой буквы, а в конце стоит точка.

"Én úgy hiszem, hogy a járványnak a végén az influenzavírushoz hasonló kimenetele lesz."

"Мне хочется думать, что это закончится, как вирус гриппа".

Tomi olyan jól tudott alkudni, hogy a végén majdnem ingyen kapott meg mindent.

Том умел так хорошо торговаться, что в конце он получал всё практически бесплатно.

- Úgy sírtam, mint egy kisgyerek, amikor a fiú és a kutyája újra találkozott a film végén.
- Vörösre sírtam a szemem, amikor a fiú és a kutyája a film végén egymásra talált.

Я плакал как ребёнок, когда мальчик и его собака воссоединились в конце фильма.

Ha rosszul állnak a dolgok és nem látszik a fény az alagút végén, akkor ideje kidolgozni egy stratégiai fejlesztési tervet.

Если дела идут из рук вон плохо и не видно света в конце тоннеля, значит, настало время разрабатывать планы стратегического развития.