Translation of "Lettem" in Russian

0.004 sec.

Examples of using "Lettem" in a sentence and their russian translations:

- Rosszul lettem.
- Beteg lettem.
- Megbetegedtem.

Я заболел.

Depressziós lettem.

Я впала в депрессию,

Kíváncsi lettem.

Мне стало интересно.

Impotens lettem.

Теперь я беспомощен.

Igazgató lettem.

Я стал директором.

Libabőrös lettem.

У меня мурашки.

Okosabb lettem.

Я поумнел.

Feledékeny lettem.

- Я стал забывчивым.
- Я стала забывчивой.

Legutóbb anya lettem,

И совсем недавно я стала мамой

Ahogy gyűlölködőbb lettem,

И, почувствовав прилив ненависти —

Egyből jobban lettem.

Мне сразу стало лучше.

- Vizes lettem.
- Vizes vagyok.

- Я мокрая.
- Я мокрый.

Azt hiszem, szerelmes lettem.

- Я, кажется, влюбляюсь.
- Кажется, я влюбляюсь.

Egy zsebtolvaj áldozata lettem.

- Я стал жертвой карманника.
- Я стала жертвой карманника.

A történettől libabőrös lettem.

У меня от этой истории мурашки по коже побежали.

Bárcsak ott lettem volna veled!

- Хотел бы я быть там с тобой.
- Хотела бы я быть там с тобой.

2003-ban lettem tizenhárom éves.

Мне исполнилось тринадцать в 2003.

Piros lettem, mint egy paradicsom.

Я покраснел как помидор.

Mintha jobb lettem volna, mint ő,

будто я чем-то лучше неё,

Azt hiszem, némileg a megszállottja lettem.

Это даже стало походить на одержимость.

Szeretem a gyerekeket. Ezért lettem tanár.

Я люблю детей. Поэтому я стал учителем.

Ezen a napon huszonhárom éves lettem.

В тот день мне исполнилось двадцать три года.

Amikor meghallottam a hírt, nagyon szomorú lettem.

Когда я услышал эту весть, то сильно расстроился.

Annyit beszéltünk az ételekről, hogy éhes lettem.

Мне от всех этих разговоров о еде есть хочется.

Ahol a South China Morning Post igazgatója lettem.

чтобы стать генеральным директором Южнокитайской Утренней газеты.

Nagyon ideges lettem, amikor nem találtam az útlevelem.

Я сильно занервничал, когда не смог найти свой паспорт.

Ha lett volna választási lehetőségem, csillagász lettem volna.

Если бы я мог выбирать, я бы стал астрономом.

- Rögtön beleszerettem.
- Azonnal szerelmes lettem belé.
- Egyből belehabarodtam.

Я сразу в него влюбилась.

Később, mikor az üzleti szférába kerültem, és filantróp lettem,

Когда позже ушёл в бизнес и стал филантропом,

Úgy terveztem, hogy tanár leszek, de sosem lettem az.

Я планировал стать учителем, но не стал.

Látva ezeket a borzalmakat nap mint nap, más ember lettem.

Видя эти ужасы день ото дня, я изменилась.

Én ezt nem tettem volna, ha a te helyedben lettem volna.

Я бы не смог этого сделать, если был бы на твоём месте.

- Rájöttem, hogy meg lettem vezetve.
- Arra a következtetésre jutottam, hogy becsaptak.

Я пришел к выводу, что меня обманули.

- Nagyon elszomorodtam a hírek hallatán.
- Amikor meghallottam a hírt, nagyon szomorú lettem.

Когда я услышал эту весть, то сильно расстроился.

Amikor elmondtam neki, hogy az idő alatt rendkívül jó lettem a Scrabble-ben,

Когда я сказала ему, что научилась очень-очень хорошо играть в «Скрэббл»,

Amikor én is szemüveges lettem, azok az animék tetszettek, ahol a főhős is szemüveget visel.

С тех пор, как я сам стал носить очки, мне стало нравится аниме, где главные герои в очках.

- Azért vagyok itt, mert meg lettem kérve rá.
- Az ok, hogy itt vagyok, az, mert megkértek, hogy jöjjek el.

Я здесь, потому что мне сказали сюда прийти.