Translation of "Jönni" in Russian

0.024 sec.

Examples of using "Jönni" in a sentence and their russian translations:

- Jönni akar.
- El akar jönni.
- Jönni akar ő.

Она хочет прийти.

- Szeretnél jönni?
- Van kedved jönni?

- Вы бы не хотели зайти?
- Ты бы не хотел зайти?

- Mikor tudsz jönni?
- Hánykor tudsz jönni?

- Во сколько ты можешь прийти?
- Во сколько вы можете прийти?
- В какое время ты можешь прийти?

- El tudsz jönni?
- El tudtok jönni?

- Можешь прийти?
- Вы можете прийти?
- Можете прийти?

- Kivel fogsz jönni?
- Kivel fogtok jönni?

С кем Вы придёте?

Jönni fog.

Он придет.

Jönni fognak.

Они придут.

Jönni fogok.

Я собираюсь прийти.

Tudok jönni.

Я могу прийти.

- Szeretnél velünk jönni?
- Van kedved velünk jönni?

- Вы не хотели бы пойти с нами?
- Вы бы хотели пойти с нами?
- Ты бы хотел пойти с нами?
- Не хотите ли пойти с нами?
- Не хочешь ли пойти с нами?

- Tudsz holnap jönni?
- El tudsz jönni holnap?

- Можешь прийти завтра?
- Ты можешь завтра прийти?
- Ты можешь прийти завтра?

- Tom nem tud jönni.
- Tamás nem tud jönni.

Том не может прийти.

- Holnap el tud jönni?
- Holnap el tudsz jönni?

Вы можете прийти завтра?

Holnap tudok jönni.

- Я могу прийти завтра.
- Я могу завтра прийти.

Valószínűleg jönni fog.

Она, наверное, придёт.

Szeretnék veled jönni.

Я бы хотел пойти с тобой.

El fog jönni?

Она придёт?

Hamarosan jönni fog.

Он скоро придёт.

Szeretne valaki jönni?

Кого-нибудь подвезти?

Vissza fogok jönni.

Я собираюсь вернуться.

Közelebb tudnátok jönni?

- Можешь подойти ближе?
- Можете подойти ближе?

Velünk akarsz jönni?

Хочешь пойти вместе?

Akarsz velem jönni?

- Хочешь прийти?
- Хотите прийти?

Tom jönni fog.

Том придёт.

El fognak jönni.

Они придут.

Vissza fognak jönni.

Они вернутся.

Ide tudsz jönni?

- Ты можешь сюда прийти?
- Вы можете сюда прийти?

Mikor tudsz jönni?

Когда ты можешь прийти?

Akarsz velünk jönni?

- Хочешь пойти с нами?
- Хотите пойти с нами?

Szeretnél velünk jönni?

- Ты не хочешь поехать со мной?
- Хочешь пойти вместе?
- Хочешь с нами?

El tudtok jönni?

Вы можете прийти?

- Miért nem tudsz jönni?
- Miért nem tud jönni?
- Miért nem tudtok jönni?
- Miért nem tudnak jönni?
- Miért nem jöhetnek?

- Почему ты не можешь прийти?
- Почему вы не можете прийти?

- Szerintem nem fog jönni.
- Szerintem ő nem fog jönni.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, он не придёт.

- Értem tudsz jönni?
- El tudsz értem jönni és elvinni?

Ты можешь меня подхватить?

- Ma délután el fog jönni.
- Ő fog jönni ma délután.

Он будет сразу после полудня.

- Át tudnál jönni vacsorára?
- Át tudnál jönni vacsorára az este?

Вы можете прийти на ужин сегодня вечером?

Anyám nem tud jönni.

- Моя мать не может прийти.
- Мама не может прийти.

Még mindig jönni akar.

Он всё ещё хочет прийти.

Én is jönni akarok.

Я тоже хочу прийти.

Tom mindig tud jönni.

Том может прийти в любое время.

Tom valószínűleg jönni fog.

Том, вероятно, придёт.

Hamarosan vissza fog jönni.

Он скоро вернётся.

Tudtam, hogy jönni fogsz.

- Я знал, что ты придёшь.
- Я знал, что вы придёте.

Azt mondja, jönni fog.

- Он утверждает, что придет.
- Он говорит, что придёт.

Át fogok jönni hozzád.

- Я к тебе зайду.
- Я зайду к тебе домой.

Holnap el tudsz jönni?

- Вы можете прийти завтра?
- Ты можешь завтра прийти?
- Ты можешь прийти завтра?

Rá fogok jönni magamtól.

Я сам выясню.

Nem tudok jönni holnap.

Я не смогу завтра прийти.

Tom is tud jönni?

Том тоже может прийти?

Senki sem fog jönni.

Никто не придёт.

Szívesen el fogok jönni.

- Буду рад прийти.
- Буду рада прийти.

- Tudsz jönni?
- Idejössz végre?

- Можешь прийти?
- Ты можешь прийти?

- Rá fogunk jönni.
- Kitaláljuk.

Мы в этом разберёмся.

Akarsz velünk múzeumba jönni?

Хочешь пойти с нами в музей?

Szerintem nem fog jönni.

- Думаю, он не придёт.
- Я думаю, что он не придёт.

Értem tudsz jönni az állomásra?

Вы могли бы забрать меня с вокзала?

- Vajon jönni fog? - Nem hinném.

«Он придёт?» — «Нет, не думаю».

Miért nem tudtál jönni szombaton?

- Почему ты не смог прийти в субботу?
- Почему ты не мог прийти в субботу?
- Почему вы не могли прийти в субботу?
- Почему вы не смогли прийти в субботу?

Holnap el fog tudni jönni?

Он сможет прийти завтра?

El akar jönni velünk moziba.

Он хочет пойти с нами в кино.

Tom holnap reggel tud jönni.

Том может прийти завтра утром.

Vasárnap este el tudsz jönni?

Можешь прийти в воскресенье вечером?

Tudtam, hogy vissza fogsz jönni.

- Я знал, что ты вернёшься.
- Я знал, что вы вернётесь.
- Я знала, что ты вернёшься.
- Я знала, что вы вернётесь.

El tud jönni Tom holnap?

- Том может завтра прийти?
- Том завтра сможет прийти?

Tamás miért nem tud jönni?

Почему Том не может прийти?

Miért nem akarsz velünk jönni?

Почему ты не хочешь пойти с нами?

Nagyon hamar vissza fog jönni.

Она вот-вот вернётся.

Miért nem tudtál szombaton jönni?

- Почему ты не смог прийти в субботу?
- Почему ты не мог прийти в субботу?

Nem tudom, fog-e jönni.

Я не знаю, придёт ли он.

Örülök, hogy el tudtál jönni.

- Я рад, что ты смог прийти.
- Я рада, что ты смогла прийти.
- Я рад, что ты смогла прийти.
- Я рада, что ты смог прийти.
- Я рад, что вы смогли прийти.
- Я рада, что вы смогли прийти.

Rá fogok jönni, hogyan csináljam.

- Я найду способ сделать это.
- Я найду способ, чтобы сделать это.

- Busszal fogok jönni.
- Busszal jövök.

Я приеду на автобусе.

Te sem szeretnél velünk jönni?

- Та не хотел бы тоже пойти с нами?
- Вы бы не хотели тоже пойти с нами?

Betegsége miatt nem tudott jönni.

Он не смог пойти из-за болезни.

Tegnap miért nem tudtál jönni?

- Почему ты не смог вчера прийти?
- Почему ты не смогла вчера прийти?
- Почему вы вчера не смогли прийти?

- Tudok jönni Tommal.
- Jöhetek Tommal.

Я могу прийти с Томом.

Tom jönni fog, ha megkéred.

- Том придёт, если ты его попросишь.
- Том придёт, если вы его попросите.
- Том придёт, если ты его об этом попросишь.
- Том придёт, если вы его об этом попросите.

Jövő héten vissza fogok jönni.

Я вернусь на следующей неделе.

Mindenképpen jönni fogok holnap reggel.

Я непременно приду завтра утром.

Ide tudnál jönni egy percre?

- Можно тебя на минутку?
- Можно Вас на минутку?

Tom vissza fog jönni valaha?

Том когда-нибудь вернётся?

Hozhatsz magaddal bárkit, aki jönni akar.

Ты можешь взять с собой всех, кто хочет прийти.

Nem tudom, hogy mikor fog jönni.

- Я не знаю, когда он придет.
- Я не знаю, когда он придёт.

Rá fogunk jönni, hogyan csináljuk ezt.

Мы найдём способ это сделать.

Annak ellenére biztosan el fog jönni.

Он всё равно, определённо, придет.

Ő is el fog jönni veled.

Он тоже придет с вами.

Mondtam neked, hogy vissza fogok jönni.

- Я говорил тебе, что я бы вернулся.
- Я говорила тебе, что я бы вернулась.
- Я говорил вам, что я бы вернулся.
- Я говорила вам, что я бы вернулась.

Ő is el fog tudni jönni?

Можно ей тоже прийти?

Tom tudja, hogy te jönni fogsz?

Знает ли Том, что вы приходите?

Tom nem fog jönni. Nagyon elfoglalt.

Том не придёт. Он очень занят.

Tudtam, hogy Tom velünk akar jönni.

- Я знал, что Том захочет пойти с нами.
- Я знала, что Том захочет пойти с нами.
- Я знал, что Том захочет с нами пойти.
- Я знала, что Том захочет с нами пойти.

Azt gyanítom, hogy el fog jönni.

Я полагаю, он придёт.

Ok, örülök, hogy el tudtál jönni.

ОК, я рад, что ты смог прийти.