Translation of "Hánykor" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Hánykor" in a sentence and their russian translations:

Hánykor zársz?

- Во сколько вы закрываетесь?
- Во сколько ты закрываешь?
- Во сколько Вы закрываетесь?

Hánykor jöjjek?

- В какое время мне прийти?
- Во сколько мне прийти?
- Во сколько мне приходить?

- Kábé hánykor?
- Nagyjából hánykor?
- Körülbelül hány órakor?

Во сколько примерно?

Hánykor mész el?

- Во сколько ты уезжаешь?
- Во сколько вы уезжаете?

Hánykor jössz vissza?

- Во сколько ты вернёшься?
- Во сколько вы вернётесь?

- Mikor kezdődik?
- Hánykor kezdődik?

Когда это начинается?

A vacsora hánykor van?

Во сколько подают ужин?

Hánykor nyit a piac?

Во сколько открывается рынок?

Hánykor nyit a klub?

Во сколько открывается клуб?

Hánykor van a találkozó?

Во сколько собрание?

Hánykor indul a géped?

- Во сколько у вас рейс?
- Во сколько ваш рейс?
- Во сколько у тебя самолёт?
- Во сколько у тебя рейс?
- Во сколько у Вас самолёт?

Hánykor zár ez a bolt?

- Во сколько закрывается этот магазин?
- В котором часу закрывается этот магазин?

- Mikor tudsz jönni?
- Hánykor tudsz jönni?

- Во сколько ты можешь прийти?
- Во сколько вы можете прийти?
- В какое время ты можешь прийти?

- Hány órakor halt meg?
- Hánykor hunyt el?

Во сколько она умерла?

- Hány órakor mész az ágyba?
- Hánykor fekszel le?

- Во сколько ты ложишься?
- Во сколько вы ложитесь?
- Во сколько ты ложишься спать?
- Во сколько вы ложитесь спать?

- Hánykor kezdődött a meeting?
- Mikor kezdődött a gyűlés?

Во сколько началось собрание?

Ha elmész és felveszed Tomot, körülbelül hánykor lesztek itt?

Если ты за Томом поедешь, то во сколько примерно здесь будешь?

- Hány órára ér be ez a vonat Jokohamába?
- Hánykor éri el a vonat Jokohamát?
- Mikor ér ez a vonat Jokohamába?

Во сколько этот поезд приезжает в Иокогаму?