Translation of "Ideges" in Russian

0.005 sec.

Examples of using "Ideges" in a sentence and their russian translations:

Tom ideges.

Том расстроен.

Ideges vagyok.

Я нервничаю.

Ideges vagy.

Ты нервный.

Ideges vagy?

- Нервничаешь?
- Нервничаете?

Ideges voltam.

- Я нервничал.
- Я нервничала.

- Tom amiatt nagyon ideges.
- Tom nagyon ideges miatta.

Том очень из-за этого нервничает.

Tom ideges lett.

Том занервничал.

Kissé ideges voltam.

- Я немного нервничал.
- Я немного нервничала.

Nagyon ideges voltam.

- Я очень нервничал.
- Я очень нервничала.

- Felháborodtam.
- Ideges vagyok.

- Я расстроен.
- Я расстроена.
- Я огорчён.
- Я огорчена.

Nem vagyok ideges.

Я не нервничаю.

Csak ideges vagy.

Ты просто нервничаешь.

Ne légy ideges!

Не нервничай!

A főnök nagyon ideges.

- Босс очень расстроен.
- Шеф очень огорчён.

Még mindig ideges vagyok.

Я всё ещё расстроен.

Tom láthatóan ideges volt.

Том заметно нервничал.

Én is ideges voltam.

Я тоже нервничал.

Már nem vagyok ideges.

Мне уже не грустно.

Nem vagyok ideges őmiatta.

Я не разочаровался в ней.

Tom nem volt ideges.

Том не нервничал.

Tom is ideges volt.

Том тоже нервничал.

Mindig nagyon ideges vagyok.

Я всегда очень нервный.

Ne csüggedj, ne légy ideges.

Не падайте духом и не расстраивайтесь.

Nem akarom, hogy ideges legyél.

- Я не хочу, чтобы ты нервничал.
- Я не хочу, чтобы вы нервничали.

Mért gondolod, hogy ideges vagyok?

- Почему ты думаешь, что я расстроен?
- Почему вы думаете, что я расстроен?
- Почему вы думаете, что я расстроена?

Ideges vagyok az eredmény miatt.

Я нервничаю по поводу результата.

Most egy kicsit ideges vagyok.

Я сейчас немного нервничаю.

Ha ideges vagyok, sokat eszem.

Я, когда нервничаю, много ем.

Egész nap bosszús és ideges voltam,

Я была обеспокоена и раздражена весь день,

Tomi csak akkor káromkodik, ha ideges.

Том только ругается, когда он нервничает.

- Ideges vagyok, mert először repülök. - mondja Hiroshi.

"Я нервничаю, потому что лечу в первый раз", - говорит Хироси.

Először ideges voltam, de aztán fokozatosan megnyugodtam.

Я сначала нервничал, но постепенно слегка успокоился.

- Ne légy ideges!
- Ne húzd fel magad!

Не расстраивайся!

Nagyon ideges lettem, amikor nem találtam az útlevelem.

Я сильно занервничал, когда не смог найти свой паспорт.

- Azt gondoltam, ideges leszek, de olyan nyugodt voltam, mint egy uborka.
- Azt hittem, ideges leszek, de megőriztem a nyugalmamat.

Я думал, буду нервничать, но оставался спокоен как танк.

Az normális, hogy az ember ideges, ha nem tudja, mire számíthat.

Нервозность того, кто не знает, чего ему ждать, - нормальная вещь.