Translation of "évvel" in Portuguese

0.010 sec.

Examples of using "évvel" in a sentence and their portuguese translations:

Kilenc évvel ezelőtt.

Há nove anos.

- Három évvel ezelőtt lett beteg.
- Három évvel ezelőtt megbetegedett.

Ele adoeceu há três anos.

- Néhány évvel ezelőtt voltam Romániában.
- Voltam Romániában néhány évvel ezelőtt.

Eu visitei a Romênia há alguns anos atrás.

Harminc évvel kikelése után...

Trinta anos depois de eclodir aqui...

Húsz évvel ezelőtt születtem.

Eu nasci há vinte anos atrás.

Két évvel idősebb nálad.

- Ela é dois anos mais velha do que você.
- Ela é dois anos mais velha que você.

Huszonkét évvel ezelőtt születtem.

Eu nasci há vinte anos atrás.

Két évvel idősebb nálam.

Ele é dois anos mais velho que eu.

Két évvel idősebb nála.

Ela é dois anos mais velha que ele.

Három évvel idősebb nála.

Ele é três anos mais velho que ela.

- Voltam Romániában egy pár évvel ezelőtt.
- Egy pár évvel ezelőtt voltam Romániában.
- Egy pár évvel ezelőtt ellátogattam Romániába.

Eu visitei a Romênia há alguns anos atrás.

Hat évvel azelőtt költöztünk Argentínába,

Havíamos nos mudado da Coreia para a Argentina seis anos antes,

De úgy másfél évvel ezelőtt,

Mas, há cerca de um ano e meio,

Édesapám két évvel fiatalabb édesanyámnál.

Meu pai é dois anos mais novo que minha mãe.

Három évvel ezelőtt találkozott vele.

Ela o conheceu há três anos.

Egy évvel ezelőtt itt voltunk.

Estávamos aqui um ano atrás.

Három évvel ezelőtt ismertem meg.

Eu o conheci três anos atrás.

Tom másfél évvel ezelőtt meghalt.

Tom morreu há um ano e meio.

Tom három évvel idősebb nálam.

Tom é três anos mais velho que eu.

Tíz évvel fiatalabbnak néz ki.

Ele parece dez anos mais jovem.

Tom sok évvel ezelőtt meghalt.

Tom morreu alguns anos atrás.

Mindössze pár évvel idősebb nálam.

Ela é apenas alguns anos mais velha que eu.

Sam két évvel fiatalabb Tomnál.

Sam é dois anos mais novo do que Tom.

Három évvel idősebb, mint ő.

Ele é três anos mais velho que ela.

Három évvel ezelőtt halt meg.

- Ele morreu três anos atrás.
- Ele morreu faz três anos.
- Faz três anos que ele morreu.

Zsuzsa két évvel idősebb nálam.

Suzanne tem dois anos a mais que eu.

Öt évvel ezelőtt házasodtunk össze.

- Casamo-nos há sete anos.
- Nos casamos há sete anos.
- Nós nos casamos há sete anos.
- Nós nos casamos tem sete anos.

Néhány évvel ezelőtt lettem eszperantista.

Tornei-me esperantista há alguns anos.

Nagyjából egy évvel Nagymama halála előtt

Um ano antes da morte da minha avó,

A baleset két évvel ezelőtt történt.

- O acidente aconteceu dois anos atrás.
- O acidente aconteceu há dois anos.
- O acidente ocorreu dois anos atrás.
- O acidente ocorreu há dois anos.

Két évvel ezelőtt abbahagytam a dohányzást.

Eu parei de fumar há dois anos atrás.

Tom három évvel fiatalabb, mint Mary.

Tom é três anos mais novo que Mary.

Ez csak egy évvel ezelőtt volt.

Isso aconteceu somente há um ano atrás.

Kevesebb, mint egy évvel később meghalt.

Ela morreu menos de um ano depois.

Tom három évvel fiatalabb nálad, ugye?

Tom é três anos mais novo que você, não é?

Te három évvel fiatalabb vagy Tomnál.

- Você é três anos mais novo do que Tom.
- Você é três anos mais nova do que Tom.

Az anyja négy évvel később meghalt.

Sua mãe morreu quatro anos depois.

Tom három évvel ezelőtt Bostonba költözött.

Tom se mudou para Boston há três anos.

Mit tennél, ha tíz évvel fiatalabb volnál?

- O que você faria se fosse dez anos mais novo?
- O que você faria se fosse dez anos mais nova?
- O que tu farias se fosses dez anos mais novo?
- O que tu farias se fosses dez anos mais nova?

Ez az esemény 15 évvel ezelőtt történt.

Esse evento aconteceu há 15 anos.

A templom több száz évvel ezelőtt épült.

A igreja foi construída há centenas de anos atrás.

Tamás körülbelül egy évvel ezelőtt halt meg.

Tom morreu cerca de um ano atrás.

Tom három évvel idősebb nálam, viszont alacsonyabb.

Tom é três anos mais velho do que eu, mas ele é mais baixo.

- Meghalt tíz éve.
- Meghalt tíz évvel ezelőtt.

- Ele morreu há dez anos.
- Ele morreu faz dez anos.
- Ele morreu dez anos atrás.

- Sok éve történt.
- Sok évvel ezelőtt történt.

Aconteceu há muito tempo.

Ezt a hidat két évvel ezelőtt építették.

Esta ponte foi construída há dois anos.

Őseink 150 évvel ezelőtt érkeztek ebbe az országba.

Nossos ancestrais chegaram neste país há 150 anos.

Tom három évvel ezelőtt kezdett el franciául tanulni.

- O Tom começou a estudar francês três anos atrás.
- O Tom começou a estudar francês há três anos.

Japán nem az, ami 15 évvel ezelőtt volt.

Japão já não é mais o mesmo como era a 15 anos.

Harminc évvel ezelőtt belecsapott a villám az órába.

Há trinta anos, o relógio foi atingido por um raio.

Te csupán három évvel vagy idősebb, mint én.

- Você é apenas três anos mais velho do que eu.
- Você é apenas três anos mais velha do que eu.

Az három évvel azután történt, tehát ezerkilencszáz hetvenötben.

Isso aconteceu três anos depois, portanto em mil novecentos e sessenta e cinco.

30 évvel később, 1933-ban, a nagy válság közepette,

30 anos depois, em 1933, em meio a uma grande crise,

Tíz évvel ezelőtt, az ilyen üzlet sikeres lett volna.

Há dez anos, um negócio como esse teria sido um sucesso.

- Öt évvel ezelőtt hunyt el.
- Öt éve távozott közülünk.

Ele faleceu há cinco anos.

Öt évvel ezelőtt, pontosan ezen a napon házasodtam meg.

Eu casei cinco anos atrás neste mesmo dia.

Lajos mondta, hogy három évvel ezelőtt Szegeden akart lakni.

Lajos disse que queria morar em Szeged três anos atrás.

Ezt a matematikai tételt Gauss bizonyította sok-sok évvel ezelőtt .

Esse cara provou isso com matemática há um longo tempo

John nem az az ember, aki három évvel ezelőtt volt.

John não é o homem que ele era três anos atrás.

Egy évvel Mária halála után Tamás még mindig feketében jár.

Um ano após a morte de Mary, Tom ainda está trajando preto.

Mígnem 20 évvel ezelőtt a Kalahári sivatag középső területén találtam magam.

Até que fui ao Calaári central há cerca de 20 anos.

Ez a regény a száz évvel ezelőtti japánok életét írja le.

Este romance descreve a vida do japonês tal como era há cem anos.

Ebben a riportban Antonio beszélt a fiáról, aki néhány évvel ezelőtt meghalt.

Nesta entrevista, Antônio fala do seu filho que faleceu há alguns anos.

Még most is, sok évvel a hidegháború után, sok még a neheztelés az oroszok és a németek között, különösen azokon a területeken, amelyeket valamikor a Szovjetunió foglalt el.

Mesmo agora, muitos anos após a Guerra Fria, há ainda muito rancor entre russos e alemães, sobretudo em áreas outrora ocupadas pela União Soviética.

Tom ügyében új nyomok láthatnak napvilágot: közel a helyhez, ahol Tom elhagyott kocsiját megtalálták húsz évvel ezelőtt, egy gazda, aki a földjét szántotta, emberi csontokat fordított ki a múlt héten.

No caso "Tom", pode haver uma nova pista: perto do lugar onde há vinte anos o carro de Tom fora encontrado abandonado, um agricultor, que arava seu campo, descobriu na semana passada ossos humanos.