Translation of "Amíg" in Polish

0.017 sec.

Examples of using "Amíg" in a sentence and their polish translations:

Hallgass, amíg eszünk.

Milcz, gdy jemy.

- Itt fogok várni, amíg megjön.
- Itt várok, amíg megérkezik.

Poczekam tutaj, aż ona przyjdzie.

- Ne beszélj hozzám, amíg dolgozom!
- Ne szólj hozzám, amíg dolgozom!

Nie mów do mnie, kiedy pracuję.

Amíg be nem esteledik.

aż do nocy.

Fölösleges megvárni, amíg ideér.

Nie ma sensu czekać, aż on przyjdzie.

Szép volt, amíg tartott.

Było miło, ale się skończyło.

Amíg nem tudjuk mit keresünk.

nie wiedząc, czego szukamy.

Amíg híján vannak bármi életcélnak,

dopóki nie znajdą większego celu w życiu

Amíg az ár fordulását várják,

Czeka na zmianę pływu,

Itt várok, amíg nem jön.

Poczekam aż przyjdzie.

Várj, amíg vissza nem jövök.

Poczekaj, aż wrócę.

- Addig üsd a vasat, amíg meleg.
- Addig kell ütnöd a vasat, amíg meleg.

Trzeba kuć żelazo, póki gorące.

Amíg ő is betartja a törvényeket.

jeśli przestrzegasz prawa.

Várnia kell, amíg leszáll a sötétség.

Musi czekać, ciemność zapewni jej osłonę.

A fecskék köröznek, amíg bátorságuk engedi.

Krążą tak długo, jak się odważą.

Addig üsd a vasat, amíg meleg.

Trzeba kuć żelazo, póki gorące.

Várj, amíg a lámpa zöldre vált!

Poczekaj, aż światło się zmieni na zielone.

Eltart egy pillanatig, amíg készen leszünk.

Chwilę zajmie, zanim będziemy gotowi.

De csak addig, amíg magunkra vagyunk utalva.

Ale tylko tak długo, jak jesteśmy sami.

Sose láttam pandát, amíg nem mentem Kínába.

Nigdy nie widziałem pandy, dopóki nie pojechałem do Chin.

- El kell végeznem a mosást, amíg jó az idő.
- Addig kell elvégeznem a mosást, amíg süt a nap.

Muszę zrobić pranie póki świeci słońce.

- Egy ideig eltart, amíg megszokja az ember.
- Eltart egy ideig, amíg az ember hozzászokik.
- A megszokás időbe telik.

Przyzwyczajenie się do tego trochę zajmie.

Egyedül kell vigyáznia magára, amíg az anyja halászik.

Matka poluje na ryby, więc musi bronić się sam.

Még pár óra, amíg megfelelőek lesznek a körülmények.

Zostało jeszcze kilka godzin czekania na właściwą chwilę.

Nem bocsátok meg, amíg őszintén bocsánatot nem kérsz.

Nie wybaczę Ci, jeśli nie przeprosisz szczerze.

Ki olvasott bele a naplómba, amíg én nem voltam itt?

Kto czytał mój pamiętnik, jak mnie nie było?

Amíg a fiam egy borozóban dolgozott, mindig részegen jött haza.

Tak długo, jak mój syn pracował w winiarni, zawsze wracał do domu po pijanemu.

Jól is teszi. Akár 400 métert is gyalogolhat, amíg párt talál.

To nie wszystko. Potrafi przebyć 400 metrów, by znaleźć partnerkę.

A férfi úgy döntött, az állomáson vár, amíg a felesége megérkezik.

Mężczyzna postanowił, że zaczeka na stacji, aż przyjdzie jego żona.

De amíg síkbeli térképeket használunk, számolnunk kell a veszteségekkel. Ne feledd:

Jednak jak długo będziemy używać płaskich map, będziemy musieli radzić sobie z kompromisami odwzorowań.

- Egy könyvet olvasok majd, miközben alszol.
- Majd egy könyvet olvasok, amíg alszol.

- Poczytam książkę, gdy będziesz spać.
- Poczytam książkę, gdy będziesz spał.
- Poczytam książkę, gdy będziesz spała.

Sok állat színlátás révén keres gyümölcsöt. Egy utolsó falat, amíg még látni lehet.

Wiele zwierząt znajduje owoce dzięki widzeniu barwnemu. To ostatni posiłek, wkrótce trudno będzie coś dostrzec.

De minden éjjel ugyanezzel a veszéllyel néznek szembe... amíg a cápák el nem távoznak.

Ale to samo niebezpieczeństwo pojawia się co noc, dopóki rekiny nie opuszczą miasta.

A kisbaba nem tud beszélni, ezért addig sír, amíg nem kapja meg, ami kell neki.

Noworodek nie umie mówić, więc krzyczy, póki nie dostanie tego, co chce.

Nem az a fontos, hogy melyik egyetemen végeztél, hanem az, hogy mit tanultál, amíg ott voltál.

Ważne jest nie to, który uniwersytet skończyłaś, ale to czego się tam nauczyłaś.

A hosszú nappali gyaloglás kimeríti az újszülött kiselefántot. A lehető legnagyobb távolságot addig kell megtenni, amíg még hűvös van.

Całodniowe podróże są wyczerpujące dla słoniątka. Muszą dotrzeć jak najdalej, kiedy jest jeszcze chłodno.

Hangalámondás: Jane Goodall; a szöveg Jane Goodall és Phillip Berman közös, Amíg élek, remélek: Lelki utazás című alkotásából származik. A Soko Publications Ltd. és Phillip Berman szerzői jogában áll © 1999. A Hachette Audio engedélyével felhasználva. Minden jog fenntartva.

Tekst czytany przez Jane Goodall – fragment książki Jane Goodall i Phillipa Bermana „Reason for Hope: A Spiritual Journey” Copyright © 1999, Soko Publications Ltd. i Phillip Berman. Tekst wykorzystany za zgodą Hachette Audio. Wszelkie prawa zastrzeżone na całym świecie.