Translation of "Szép" in Polish

0.007 sec.

Examples of using "Szép" in a sentence and their polish translations:

Szép.

Pięknie.

- Az élet szép.
- Az élet szép!

Życie jest piękne.

Nagyon szép.

- Jest niesamowicie piękna.
- Jest przepiękna.

Szép lövés!

Niezły strzał!

Milyen szép!

Jak miło!

Szép munka!

Dobra robota!

Mária szép.

Maria jest piękna.

Édesanyám szép.

Moja mama jest piękna.

- Ez a rózsa szép.
- Szép ez a rózsa.

Ta róża jest piękna.

- Ez a kastély szép.
- Szép ez a kastély.

Ten zamek jest piękny.

Szép lassan, alulról!

Powoli, od spodu.

Milyen szép szivárvány!

Jaka piękna tęcza!

Ő szép lány?

Jest ładną dziewczyną?

Szép hangja van.

On ma ładny głos.

Ez szép város.

To jest ładne miasto.

Milyen szép virág!

Ależ piękny kwiat!

Istenem, milyen szép!

Mój boże, jakie piękne!

Ez szép munka.

To wspaniałe dzieło.

Milyen szép város!

Cóż za piękne miasto!

Az élet szép.

Życie jest piękne.

A lánytestvérem szép.

Moja siostra jest piękna.

Ezek szép képek.

Te obrazy są piękne.

Olyan szép volt!

To było takie piękne!

Nagyon szép vagy.

Jesteś bardzo piękna.

Prága nagyon szép.

Praga jest przepiękna.

- Nagyszerű!
- Szép munka!

Dobra robota!

Micsoda szép nap!

Jaki piękny dzień!

Olyan szép vagy!

Jesteś taki piękny!

- Ma szép nap van.
- Szép nap ez a mai.

Dziś jest piękny dzień.

- Az élet szép.
- Az élet csodálatos.
- Az élet szép!

Życie jest piękne.

- Boston egy nagyon szép város.
- Boston nagyon szép város.

Boston jest przepięknym miastem.

- Kislány, milyen szép a hajad.
- Kislány, milyen szép a hajad!

Dziewczyno, jakie masz cudowne włosy.

- Szép vagy.
- Gyönyörű vagy.

- Jesteś piękna.
- Jesteś piękny.

Bettynek szép hangja van.

Betty ma miły głos.

Ez egy szép nap.

To ładny dzień.

- Milyen szép!
- Milyen gyönyörű!

Jak pięknie!

A rózsa szép virág.

Róża jest ładnym kwiatem.

A barátnőm nagyon szép.

Moja dziewczyna jest bardzo piękna.

Elkaptam egy szép pillangót.

Złapałem pięknego motyla.

Szép időnk van, nemde?

Wspaniała pogoda, nieprawdaż?

Milyen szép idő van!

Ależ piękna pogoda!

Az ártatlanság szép dolog.

Niewinność to piękna rzecz.

Szép fehér fogad van.

Masz białe zęby.

Ősszel szép a hold.

Jesienią księżyc jest piękny.

Szép a fekete táskád.

Twoja czarna torebka jest ładna.

Tom szép munkát végzett.

Tom dobrze się spisał.

Szép ez a kastély.

Ten zamek jest piękny.

Csak az igazság szép.

Jedynie prawda jest ładna.

Szép ez a ruha.

To piękna sukienka.

Szép, napsütéses nap volt.

Był piękny, słoneczny dzień.

Szép ez a zene.

Ta muzyka jest piękna.

Szép volt, amíg tartott.

Było miło, ale się skończyło.

- Önnek milyen szép barna szemei vannak!
- Milyen szép barna szemeid vannak!

Masz takie piękne, piwne oczy.

A szerzőnek szép a stílusa.

Autor ma ładny styl.

Az almafának szép virágja van.

Jabłonka ma piękne kwiaty.

Ez egy nagyon szép virág.

To taki piękny kwiat.

Szeretem a havat. Annyira szép!

Lubię śnieg. Jest taki piękny!

Ez nem volt valami szép.

To nie było zbyt miłe.

Megköszöntem neki a szép ajándékot.

Podziękowałem mu za miły prezent.

Boston egy nagyon szép város.

Boston jest przepięknym miastem.

Nézd azt a szép fiút.

Spójrz na tego przystojnego chłopca.

Ez a zászló nagyon szép.

Ta flaga jest przepiękna.

Szép lassan, a lapáttal. Látjátok? Kérem!

odrobinę, w ten sposób, motyką. Widzicie? Daj mi to.

- Álmodj szépeket!
- Szép álmokat!
- Édes álmokat!

Słodkich snów!

A nővéremnek van egy szép pianínója.

Moja siostra ma ładne pianino.

- Ez igazán szép.
- Ez igazán kedves.

To jest naprawdę niezłe!

- Milyen gyönyörű baba!
- Milyen szép kisbaba!

Jakie piękne niemowlę!

- Milyen gyönyörű ház!
- Milyen szép ház!

Jaki piękny dom!

Azt mondta, hogy szép a mosolyom.

Powiedział mi, że mam fajny uśmiech.

- Milyen szép virágok!
- Milyen gyönyörű virágok!

Jakie piękne kwiaty!

De egy szép házban akartam tőle megszabadulni

Ale jednocześnie chciałam mieć ten święty spokój w ładnym domu,

Egy pár fülbevaló az szép ajándék neki.

Para kolczyków będzie dla niej fajnym prezentem.

- Szép időzítés.
- Nagyszerű időzítés!
- Épp jó időben!

- W samą porę.
- Niezłe wyczucie czasu.

- Milyen szép napunk van!
- Csodás napunk van!

Jaki piękny dzień!

Olyan szép volt, hogy megszólalni sem tudtam.

Była tak piękna, że odebrało mi mowę.

Annak idején szép volt ez a város.

Kiedyś było to piękne miasto.

Kinéztem magamnak egy szép kabátot, szerdán megveszem.

- Upatrzyłem sobie piękną kurtkę, kupię ją w środę.
- Upatrzyłem sobie piękny płaszcz, kupię go w środę.

Ha holnap szép idő lesz, kirándulunk egyet.

Jeśli jutro będzie ładnie, zrobimy piknik.

Sokakat hagyva a régi szép idők utáni vágyakozásban,

a wiele osób tęsknie wspominało minione dekady,

- Az ígéretet illik betartani.
- Az ígéret szép szó!

Obietnica to obietnica.

Ebből a szobából szép kilátás nyílik a hegyre.

Z tego pokoju roztacza się piękny widok na górę.

Egy szép májusi napon jöttem a világra Mexikóban.

Urodziłem się pięknego, majowego dnia w Meksyku.

Mikor lakások után már egy szép családi házba költöztünk,

kiedy przeprowadziliśmy się z bloku do ładnego domu,

Szép fagyos idő van, ezért magammal viszem a korcsolyám.

Jest ładna mroźna pogoda, dlatego wezmę swoje łyżwy.

- Szép idő van.
- Csodálatos az idő.
- Az idő csodálatos.

Pogoda jest piękna.

- Megköszöntem neki a kedves ajándékot.
- Megköszöntem neki a szép ajándékot.

Podziękowałem mu za miły prezent.

Még jobban elmélyedni a világában. Szép, derűs és békés nap volt.

w spoglądaniu jeszcze głębiej w jej świat. To był miły, spokojny, pogodny dzień.

Valószínűleg az időjárás nem tette lehetővé, hogy egy szép, élénk színű fénykép készüljön.

Bez wątpienia czas nie pozwolił na wykonanie zdjęcia w żywych kolorach.