Translation of "Igénybe" in Japanese

0.008 sec.

Examples of using "Igénybe" in a sentence and their japanese translations:

Meghallgatnál? Csak két percedet venném igénybe!

2分でいいので話聞いてもらえませんか?

A főzés túl sok időt vesz igénybe.

料理にあまりに時間がかかりすぎる。

A politikai tudatosság kifejlesztése időt vesz igénybe.

- 政治的意識を持つようになるには時間がかかる。
- 政治意識を持つようになるには時間がかかる。
- 政治意識を育むには時間がかかる。
- 政治意識の涵養には時間を要する。

Tíz percet vett igénybe, hogy megoldják a problémát.

彼はその問題を解くのに10分かかった。

Hogy az emberek ne érezzék kellemetlennek igénybe venni őket.

人々が治療を求めることに 抵抗を感じない必要があります

A következő ötmillió már csak 27 évet vett igénybe.

次の500万件の特許権付与には 27年しか かかりませんでした

Hogy bármi ösztönzőt a becsületes viselkedésért igénybe vettünk volna.

誠実な振舞いを促す インセンティブがなかったとしてもこうです

A költségek mellett, az építkezés elég sok időt vesz igénybe.

費用はさておきその建築にはかなりの時間がかかるだろう。

- Meddig tart ez?
- Ez mennyi ideig tart?
- Mennyi időt vesz igénybe?

- 時間はどのくらいかかりますか。
- どれ位かかりますか。

A költségektől eltekintve, a híd építése rengeteg időt fog igénybe venni.

費用は別として、その橋を築くには長い時間がかかるだろう。

- Az utazás legalább öt napig tart.
- Az utazás igénybe vesz legalább öt napot.

その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。

- Egy órát vesz igénybe az állomásig menni gyalog.
- Az állomás fél óra gyalog.

駅までは歩いて1時間です。

- Igénybe veheted a kocsimat, amikor csak akarod.
- Használhatod a kocsimat, amikor csak akarod.

私の車は、いつでも使っていいですからね。

- Az utazás legalább öt napig tart.
- Az utazás igénybe vesz legalább öt napot.
- Az út legalább öt napig fog tartani.

その旅行は少なくとも5日はかかるだろう。

- Néhány órába belekerül, mire leírom.
- Ez eltart néhány óráig, amíg leírom.
- Ez néhány órát igénybe vesz, hogy leírjam.
- Több órába telt, amíg megírtam.

それを書くのに数時間かかったんだよ。