Translation of "Emberek" in Japanese

0.014 sec.

Examples of using "Emberek" in a sentence and their japanese translations:

Emberek, emberek

皆さん—

Emberek,emberek, sőt, akár jó munkavállalók is,

善良な人々 おそらくは善良な従業員でさえ

emberek alkották embereknek,

人々の手によって 人々のために作られ

Ám mi, emberek,

でも 私たち人間は

Ezek az emberek.

これらは人間だ。

Ők jó emberek.

いい人です。

Megszólnak az emberek.

人の口に戸は立てられぬ。

Még emberek vagyunk.

私たちだって人です。

- Miért járnak az emberek moziba?
- Miért mennek az emberek moziba?

なぜ人々は映画を見に行くのか?

Még mindig emberek alkotják,

人々が作り出してはいても

Autisztikus emberek vezette kutatásra,

つまり当事者主導で

Az emberek másképp kezelnek.

人々のあなたへの接し方は変わります

Megdöbbentett az emberek viselkedése:

私は彼らの毅然とした態度に 感銘を受けました

Nagymamát emberek vették körül,

祖母は人々に囲まれていました

Kiváló, tehetséges emberek, összehangoltság,

最高に有能な人材 その配置

Az emberek annyira csodálják,

それはだれもが憧れを抱く

Az emberek előszeretettel mentegetőznek.

人は、言い訳をしがちだ。

A japánok tisztaságszerető emberek.

日本人は清潔好きな国民です。

Az emberek követték őt.

部下は彼のあとに続いた。

Vannak eszperantó anyanyelvű emberek?

エスペラントを母語としている人はいますか。

Az emberek falvakban éltek.

人々は村に住んでいた。

Kik ezek az emberek?

この人たちは誰ですか。

Ahogy vannak okos emberek, ugyanúgy léteznek olyan emberek is, akik nem azok.

- 利口な人もいれば、そうでない人もいる。
- 賢い者もあるし、そうでもない者もある。

- Az egyes emberek életszemlélete nagyban eltér egymástól.
- Az emberek életszemlélete nagyon különböző.

人々は人生の考え方の点では大いに異なっている。

Emberek és állatok esetében egyaránt –

動物でも人でも

Az emberek magukat látták Anában.

誰もがアナに 自分を重ねていました

Az emberek így békén hagytak,

人は私をそっとしておいてくれます

Mégis emberek százmilliói nézik otthonról,

何億という異星人が それを家で見ていて

Amit mi, emberek valaha láttunk.

最も急速な技術革命を 引き起こしています

Ahol az emberek párbeszédeket kezdeményezhetnek.

育成プログラムに 教育的なデザインを求めました

Az emberek elvégezték a kísérletet.

現実に人々がこの実験に臨みました

Az emberek Dave-nek hívják.

人々は彼をデイブと呼ぶ。

A falusi emberek szorgalmáról ismerték.

彼は村に人々に勤勉で知られている。

Mit esznek az emberek Egyiptomban?

エジプトでは何を食べて生活していますか。

A beteg emberek általában pesszimisták.

病人は悲観的になりがちだ。

Az emberek miért nem hibernálnak?

どうして人間は冬眠しないのですか?

Az emberek gyűlölik a háborút.

- 人々は戦争を恐れている。
- 人間は戦争を怖がっている。

Az emberek félnek a háborútól.

人々は戦争を恐れている。

Tisztában van vele, hogy a közalkalmazottak is emberek, s mint emberek, hajlamosak a tévedésre.

公僕も人間であること、また、人間である以上過ちを犯す可能性があることを、彼は認識している。

- Az emberek elhiszik ezt a kósza hírt.
- Az emberek igaznak hiszik ezt a tudósítást.

人々はこの報道を真実だと思っている。

Az emberek gyakrabban adtak igenlő választ

公演の後では前と比べ

A gazdaság alapját az emberek alkotják.

経済とは人々そのものです

Hogy az emberek hangosak és félelmetesek.

「人間はうるさくてゾッとする」と学びました

Az ellenálló emberek felteszik a kérdést:

レジリエンスが高い人はこう自問します

Ezek a szörnyű emberek az interneten

こうしたネット上の残酷な人達は

Az emberek nemzedékük tagjaként kezdtek viselkedni,

人々が各世代の一部であるかのように ふるまい始めるのです

és emberek a világ minden tájáról.

そして世界中から来た人々がいて

Fehérek, feketék, oroszok, franciák, mindenféle emberek.

白人 黒人 ロシア人 フランス人...

Mind az emberek fejében megfogant ötlet.

どれも最初は 頭の中から生まれました

Az emberek még mindig ott vannak.

そこに人が集まっています

Remélhetőleg ahogy az emberek járkálnak majd,

人々が来るにつれて

Az emberek egyre több narancsszörpöt isznak.

人々はますますオレンジジュースを飲むようになった。

A miniszterelnök elvesztette az emberek támogatását.

首相は国民の支持を失った。

Nyáron az emberek kimennek a tengerpartra.

夏になると人々は海辺へ行く。

Emberek ezrei akarták tudni a választ.

- 何千人もの人がその答えを知りたがりました。
- 何千もの人々がその答えを知りたがっています。

A nagy emberek nem mindig bölcsek.

偉人が必ずしも聡明であるとは限らない。

Miféle emberek tetszenek neked a legjobban?

どういう種類の人たちが君は一番好きですか。

Az emberek a tapasztalás útján tanulnak.

人は経験から学ぶ。

Az emberek kinevették a háta mögött.

人々は陰で彼を嘲笑したものだった。

Az emberek hozzászoktak itt a hideghez.

当地の人々は寒さに慣れている。

Nem vagyunk istenek, csak egyszerű emberek.

われわれは神ではなく人間にすぎない。

A víz fontos az emberek számára.

水は人間にとって大切だ。

Miféle emberek lógnak egy ilyen helyen?

こういった場所に引っかかるのは、一体どういった種類の人たちなんだろう?

Azok az emberek nem ismernek engem.

あの人たちは僕を知らない。

- Nincs jogod, hogy ezen emberek felett ítélkezzél.
- Nincs joga, hogy ezen emberek felett ítéletet mondjon.
- Nincs jogod, hogy ezek az emberek felett ítélkezzél.

あなたにはこの人たちを批判する権利はない。

Az emberek nem ezzel jönnek a világra.

僕は この 「どーせ無理」 人間は 最初から 知らなかったはずだ

Az emberek szeretik, ha jobbá tehetnek dolgokat.

人は変化に目を向けるものです

Ha mi, emberek pusztán önző haszonmaximalizálók vagyunk,

もし我々人間が 私利私欲を最大化する存在にすぎないなら

Az állatokon kívül voltak ott emberek is.

そして動物のほかに 人間もいました

Az emberek több mint háromnegyede nemmel felel.

との質問に 4分の3以上が 「いいえ」と答えました

Amely az emberek lehető legszélesebb köréhez folyamodik,

政治的な党派間の断層を越えて できるだけ幅広い人々に

És emberek százmilliói a világ minden tájáról

そして なぜ何億という人々が

Nemigen vetted figyelembe, mit mondtak az emberek,

あなたは賢明にも 人々の声には耳を貸さず

Ők a legjobban tanulmányozott emberek közé tartoznak,

この子供達は 世界で 最も詳細に研究された人々で

Az emberek hajlamosak inkább a meggyőződésükre hagyatkozni,

人は理性的判断をせずに

Mit akarnak legjobban az emberek a vezetőiktől?

人々がリーダーに 一番求めているものは何か です

S hogy megmutassam, vannak még együttérző emberek:

そして 共感の持ち主がまだ 存在するということを紹介しましょう

Az emberek keményen küzdöttek az elszegényedés ellen.

人々は貧困に向かって奮闘した。

Nem nézhetjük csendben tétlenül, hogy emberek éheznek.

我々は人が飢えるのを黙って見ていられない。

Az elkeseredett emberek gyakran tesznek elkeseredett dolgokat.

やけくそになった男はしばしばやけくそな事をする。

A dobókés mélyen beleállt az emberek nyakába.

投擲用のナイフが男たちの首筋に深々と突き刺さっていた。

Némely lelkes emberek kényelmes dolgokat találnak fel.

便利なものを発明しようと熱心な人もいます。

Vidéken az emberek gyakran félnek az idegenektől.

田舎の人はよくよそ者を恐れる。

Az emberek állást foglalnak az abortusz ügyében.

中絶問題で議論が二分しています。

Az emberek nem tudnak a Marson élni.

人間は火星では生存できない。

Az emberek igaznak vélik ezt az információt.

人々はこの報道を真実だと思っている。

A nyelvkönyvekben gyakran csak jó emberek szerepelnek.

言語の教科書には、善人ばかりが登場することが多い。

Az itteni emberek nyugodalmas, békés életet élnek.

こっちの人はのんびりしてるね。

Az emberek olyanok, mint aranyhal az akváriumban?

人間ってさ、金魚鉢の中の金魚のようなものなのかな?

Az emberek átlagéletkora 70 vagy 80 év.

70年もしくは80年が人間の普通の寿命期間である。

A te országodban szoktak teázni az emberek?

あなたの国ではお茶を飲みますか。

Nem akarom, hogy az emberek sajnáljanak emiatt.

僕のことを かわいそうだと 思ってほしくありません

A rozsot a szegény emberek gabonájának hívták.

ライ麦は貧困の穀物と称されていた。

Az emberek befejték a felkészülést a kirándulás.

人びとは旅行の支度が出来ていました。

- Emberek ezrei haltak éhen.
- Ezrek haltak éhen.

何千という人が飢えで死んだ。

A kutatásaim azt mutatják, ha az emberek választhatnak,

私の研究で分かったことは

Legyen olyan hely, ahol az emberek mindent megtesznek,

歓迎されていると実感してもらい