Examples of using "Gyors" in a sentence and their japanese translations:
何て速いんだろう。
何て速いんだろう。
脈がはやいです。
彼は速い足取りで歩いた。
大した速さです
リスは動きがすばやい。
その車は大変速い。
輸入量の急激な増加に我々は驚いた。
だから ハイテク業界では 迅速な解決策が求められます
早急なお返事ありがとうございました。
二酸化炭素排出量の削減は急務です
神田さんは大変速いランナーです。
私達は喫茶店で素早い昼食を食べた。
この川は流れが速い。
超高速で働き 見事に連携し 極めて正確だと思っています
非常に急速な変化には 目を見張るものがあります
彼のしゃべりかたは生徒には速すぎた。
我々は急速な人口増加を防がなければならない。
速やかな変化が必要なことを 知らないからです
空の旅は早いが海はおちつく。
しかし都会の変化に ついていけない動物もいる
この隊形には柔軟性があり 大隊はより速く前進できた
コウモリが得意なのは 高速での長距離飛行だ 曲芸飛行じゃない
- 温度の急激な変化に順応するのは困難である。
- 気温の急変に対応するのは難しい。
赤道近くの狭い地域にある熱帯雨林は、急速にその姿を消しつつあり、2000年までにはその80%が消滅してしまうかもしれない。
このレストランの給仕は決して早くない。
地球は内部の高温の液体金属の中心核とともに高速回転するので、地球全体を覆うような磁場を発生させる。