Translation of "Igen" in Japanese

0.012 sec.

Examples of using "Igen" in a sentence and their japanese translations:

1. orvos: Igen, igen.

(医師1) はい

Igen.

- はい。
- うん。
- ええ。
- そうです。
- そう。

- Azt hiszem, igen.
- Úgy hiszem, igen.

- 私はそう思います。
- そう思います。

Közönség: Igen!

(聴衆) はい

"Igen – feleltem –,

私は言いました

LM: Igen.

(リーランド) ええ

Egyértelműen igen.

答えはイエスです

Igen, szeretsz.

そう、君は僕を愛してるんだ。

Igen, tudom.

はい知っています。

Igen, muszáj.

はい、必要です。

Igen, kettő.

はい、2個です。

Igen, imádok!

はい、好きです。

Igen, kell.

はい、必要です。

Igen, feltétlenül.

ええ結構です。是非どうぞ。

– Fiatal? – Igen.

「彼女は若いですか」「はい」

Olykor a megoldandó problémák egyszerűen igen-igen nehezek.

私達が解決しなければならない問題が 単にすごく難しいということもあります

- Igen. Teljesen igaza van.
- Igen. Teljesen igazad van.

全くあなたのおっしゃる通りです。

Tanultam önmagam, igen.

実際 学ぶことはできましたが

Igen, rászedtelek benneteket.

そう これはトリックなんです

Igen, a Tetris.

そう テトリスです

Igen, ez igaz.

良い指摘です

Reményeim szerint igen.

これが私の心からの望みです

MT: Igen, bemegyek.

(トンプキンス) 了解 中に入ります

Igen, Szapporóból származom.

はい、札幌の出身です。

- Tudsz gitározni? - Igen.

「ギターがひけますか」「はい、ひけます」

Ó, igen! - válaszolta.

「うんうん」彼は言った。

- Velem vagy? - Igen.

「分かった?」「はい」

Remélem, hogy igen.

全くそうなってほしものですよ。

Igen, ezt szeretem.

はい、好きです。

- Bejöhetek? - Igen, tessék.

「入ってよろしいですか」「はい、どうぞ」

Azt hiszem, igen.

- 私はそう思います。
- そう思いますよ。
- そう思います。
- そうだと思う。

Igen! Így van!

そう!その通り。

- Van tollad? - Igen.

「ペンを持っていますか」「はい、持っています」

Igen gyorsan vezet.

彼はとても速く運転する。

- Igen, nagyon meglepett a hír.
- Igen, nagyon meglepődtem a híreken.

はい。ニュースを聞いてとても驚きました。

- "Tanulni akarsz vacsora után?" "Igen."
- "Tanulsz majd vacsora után?" "Igen."

「夕食後勉強するつもりですか」「はい」

Igen, elég rosszul fest.

本当にひどいですね

Alan: De igen. (Nevetés)

(アラン)本当ですね(笑)

"Igen, el fog tűnni.

「そうだね なくなるよ

igen még ott is –

そこにさえ

A válasz pedig: igen.

その答えは「矛盾しない」です

Ó, igen, a szülők.

ええ 親です

RH: Igen, eléggé alapvető...

(リード)そうですね とても俗な—

- Foglaltak a taxik? - Igen.

タクシーが使われていますか?はい、使われています。

Igen, Bob segített nekem.

はい、ボブが手伝ってくれたんです。

Az autó igen gyors.

その車は大変速い。

- Írt tegnap levelet? - Igen.

「彼は昨日手紙を書きましたか」「はい」

Igen, ez így van.

そう!その通り。

Igen magas a páratartalom.

湿度がすごく高いですね。

Igen, tegnap mentem el.

ええ、昨日行ったわ。

Igen, voltam itt néhányszor.

ええ、2、3度行ったことがあります。

Ő igen intelligens fiatalember.

彼は本当に頭のよい子だ。

Nem! Úgy értem, igen.

いや、じゃなくて、はい。

- - Ezek az ön autói? - Igen, azok.
- - Ezek a te kocsijaid? - Igen.

「これらはあなたの車ですか」「はい、そうです」

- - Megnézhetem a jegyét? - Igen. Itt van.
- - Láthatnám a jegyét? - Igen, tessék.

「乗車券を拝見できますか」「はい、どうぞ」

igen, az önbevallás viselkedési forma.

自己報告となるのは 行動の表出です

Ez igen kellemes élményre hasonlít.

何か得した気がします

igen, akkor is autisztikus lennék,

私が自閉症であることは 変わりありませんが

Igen, még mindig égetnek szenet.

そう 彼らはまだ石炭を燃しています

Mivel igen jóízű fajta volt.

とても良い味だったのです

De én hiszem, hogy igen.

でも 私はそう思いません

Ha mindháromra igen a válasz,

答えが全て「イエス」なら

Szóval igen, az udvariasság kifizetődik.

そう 礼儀正しさは報われるのです

- Alig hiszem.
- Nem igen hiszem.

そうとはまず思えない。

Igen is, meg nem is.

そうですが違います。

- Diákok vagytok? - Igen, azok vagyunk.

「あなた達は学生ですか」「はい、そうです」

Ő egy igen fontos személyiség.

彼はとても重要な人物です。

- Siess haza, Vili! - Igen, anya.

「早くいらっしゃい、ビル」「はい、おかあさん」

Igen, ez időről időre előfordul.

はい、それは時々起こります。

Igen, van egy jó ötletem.

うん、いい考えがある。

- Igen, narancslevet kérek - mondja Mike.

「ええ、オレンジジュースをお願いします」マイクは言った。

- Ön tanító? - Igen, az vagyok.

- 「あなたは先生ですか」「その通りです」
- 「あなたは教師ですか」「はい、そうです」

Ma este igen jól szórakoztam.

今日は楽しかったよ。

Igen, így van. Jól emlékszel.

そうそう。よく覚えてるね。

Igen, többféle nyelvet is tanulok.

そうよ。いくつかの言語勉強してるのよ。

- Határozottan!
- Okvetlenül!
- Kétségkívül!
- Határozottan igen.

- もちろんだよ!
- もちろん!

Igen. Én is így gondolom.

ええ、わたしもそう思います。

- Ez így van? - Szerintem igen.

- 「それ本当?」「そう思うよ」
- 「それって、本当のこと?」「そうだと思う」

- Természetesen.
- Persze.
- Ez már csak természetes.
- De hát ez természetes!
- Biztos is.
- Igen, igen.

- もちろんだよ!
- もちろんさ。
- もちろん!
- もちろんです。

igen nehéz bárkinek, engem is beleértve,

私を含め 誰にとっても

Igazuk van. Igen. Nagyszerű. Jól van.

その通り そうです いいですね

De igen meglepő pályát futott be.

とはいえ このロゴには かなり驚くような歴史があるんです

igen, ha előbb megmentjük az iskolákat.

「ええ 救えます ただし 私たちがまず学校を救うならば」

Úgy hiszem, igen kevés terület az,

ごく限られた領域について 技術の進歩を遅らせるというのであれば

Ha igen, ki írta, szavahihető-e?

誰が研究し その人は信頼できるか?

Akkor ezt igen okos válasznak tartottam.

その時の私は 実に賢明な説明だと 思っていました

A cégnek akkoriban igen jól ment,

当時 業績が好調だったネットフリックス社は