Translation of "Abban" in Japanese

0.011 sec.

Examples of using "Abban" in a sentence and their japanese translations:

- Jártál már abban az étteremben?
- Voltál már abban az étteremben?
- Abban az étteremben jártál már?

あのレストラン、行ったことある?

Kételkedem abban, hogy eljön.

彼が来るかは疑わしい。

Abban nem vagyok biztos.

私はそれについてはよく知らない。

- Abban az időben egyetemi hallgató voltam.
- Abban az időben főiskolai hallgató voltam.
- Abban az időben egyetemista voltam.
- Abban az időben főiskolás voltam.
- Akkor diák voltam.

当時私は学生だった。

De abban a pillanatban ráeszméltem,

でも その瞬間に気づいたのは

Hanem abban is, ahogy kommunikálok.

私のコミュニケーションの 基礎でもあります

A legfőbb erőssége abban rejlik,

なぜなら 出会い系が得意とするのは

Mit vett abban a boltban?

- 彼女はその店で何を買いましたか。
- 彼女はその店で何を買ったの?

Béna vagy abban a sapkában!

その帽子じゃ格好が悪いよ。

Meghalt Tom abban a balesetben?

- トムって、あの事故で死んだの?
- トムはあの事故で亡くなったんですか?

Abban az emberben nem bízhatsz.

あの人は信用できない。

Árulnak kenyeret abban a boltban?

あの店ではパンを売っていますか。

- Sok igazság van abban, amit ön mond.
- Sok igazság van abban, amit mondsz.

君の言うことには多くの真理がある。

- Te abban a pillanatban érkeztél, amikor én elmentem.
- Abban a pillanatban érkeztél, amikor elmentem.

あなたは私が出発してから到着した。

Az ENSZ minden tagállama megegyezett abban,

国連に加盟するすべての国と地域は

Hogy elkötelezettségének tárgya abban benne legyen.

いつでもどうにかして答えを作る そんな友達

Amely hátrányos helyzetű gyerekeket segít abban,

彼は恵まれない 環境に育った子供達に

Nem volt rosszindulat abban, amit tett.

悪意でしたのではない。

Abban a kertben mindenféle virág van.

その庭にはあらゆる種類の花がある。

Ki vett könyvet abban a boltban?

誰がその店で本を買いましたか。

Abban az évben volt a pestis.

その年はペストがはやった。

Öt napja abban a hotelben tartózkodik.

彼はそのホテルに5日前から泊まっています。

Biztos abban, hogy nem kér kávét?

本当にコーヒーいらないの?

Abban a házban két család lakik.

あの家には2家族が住んでいる。

Abban a kávéházban igyunk egy kávét.

あそこの喫茶店でコーヒーでも飲もう。

Öt napja tartózkodik abban a hotelban.

彼はそのホテルに5日前から泊まっています。

- Biztos ön abban, hogy nem akar velünk jönni?
- Biztos ön abban, hogy ön nem akar velünk jönni?
- Biztos abban, hogy ön nem akar velünk jönni?
- Biztos abban, hogy nem akar velünk jönni?

- 本当に私たちと一緒に行きたくないんですか?
- 僕らと行きたくないというのは本気なの?

A nő pedig abban a kényelmetlen helyzetben

女はというと 苦しい姿勢でいます

és abban az időben képeket rajzolt magáról

その当時 描いた自画像は

A régi közgazdaságtannak természetesen igaza van abban,

古い経済学理論は もちろん正しいのです

és meggátolta abban, hogy visszajusson a légkörbe,

地中に保持しているのが

A kincs, amire abban a gyárban leltem,

私があの工場で 見付けた宝物—

és örömet lelni abban, hogy mind visszamosolyogtak.

みんなが微笑み返してくれたことに 幸せを感じる そんな人間です

Ez a veszteség elhanyagolható, abban ez esetben,

しかしながら 氷河の帯水層から

Abban a pillanatban tudtam, hogy túljutunk ezen.

その瞬間私は確信しました 私達はこの体験を乗り超えられると

Abban az évben szombatra esett a karácsony.

- その年は、クリスマスは土曜日だった。
- その年のクリスマスは土曜日だった。

Mindannyian egyetértettek abban, hogy e kijelentés igaz.

彼等はこの陳述が真実であると一人残らず認めた。

Egész életét abban a városban élte le.

彼女は終生その町に住んだ。

Mikor gyerek voltam, abban a tóban úszkáltam.

子供の頃、よくその池で泳いだものだ。

Találtam abban a boltban egy ritka bélyeget.

私はあの店で珍しい切手をふと見つけた。

Abban különbözünk az állatoktól, hogy tudunk beszélni.

私たちは、話すことができるという点で動物と異なる。

Hé maga, abban az autóban! Álljon meg!

そこの車、停まりなさい!

Abban a gyárban használt étolajból szappant készítenek.

あの工場では古い食用油で石鹸をつくっている。

Tilos házi kedvenceket tartani abban a bérházban.

あのアパートではペットの飼育が許されていない。

Senki sem akadályozhat meg abban, hogy odamenjek.

私はそこに行く。誰も私を止められない。

Egy szemernyi igazság sincs abban, amit mond.

彼の言うことには本当のことは全然ない。

Volt egy csipet irónia abban, amit mondott.

彼の演説には少し皮肉っぽいところがあった。

Abban elég jók vagyunk, hogy kihúzzuk a golyókat,

玉を取り出すのは上手くても

De ez nem akadályozta meg abban, hogy megházasodjon.

結婚の障害になりませんでした

Az emberek biztosak abban, hogy ez jellemem próbája,

これは私の人格に対する 試練だとか

Amikor biztos voltam abban, hogy meg fogok halni,

死ぬと確信したときに

Hogyan válhatnak jobbá az emberek abban, amit csinálnak.

可能になる事の象徴です

- Akkor kislány volt.
- Abban az időben kislány volt.

その時彼女は小さな子供だった。

Abban az időben Japánban még nem volt vasút.

当時、日本には鉄道が無かった。

Biztos vagy abban, hogy nem akarsz velünk jönni?

- 本当に私たちと一緒に行きたくないんですか?
- 僕らと行きたくないというのは本気なの?

- Akkor kisgyermek volt.
- Abban az időben kisgyermek volt.

その時彼女は小さな子供だった。

Abban az országban az asszonyok a szabadságukért harcolnak.

あの国の女は自由のために戦っている。

- Nincs abban a helyzetben.
- Ezt nem teheti meg.

彼にはそれはすることができない。

Abban az időben még kevés női orvos volt.

当時は女の医者は多くなかった。

Ugyanannyi víz maradt ebben a palackban, mint abban.

このビンには、そのビンに入っているのと同じ位の水が残っている。

Tanácstalan voltam, hogy mit csináljak abban a helyzetben.

あの場合どうしたらいいか途方に暮れました。

- Ott van a probléma.
- A probléma abban rejlik.

そこに問題がある。

Ettél már abban az étteremben, ahol Tom dolgozik?

トムが働いているレストランで食事したことある?

Abban szerintem mind egyetértünk, hogy jó dolog a kétnyelvűség.

2つの言語を流暢に話せるのは 良いことだと皆さん思っているはずです

Mindenki egyetértett abban, hogy ez teljesen jól van így.

全員が 何も問題はないという 意見だったのです

CS: Amennyire én látom, ti úttörők voltatok abban is,

(シンディ)私の知る限り あなたは画期的な方法で

Egy pusztító betegség, ami érzelmileg megtöri az abban szenvedőt.

それは深い哀しみをもたらす 破滅的な病気です

Abban az esetben, ha baleset történne, azonnal táviratozz nekem!

何か事故でもあった場合にはすぐ電報をください。

Egymásba szerettek abban a pillanatban, amikor a tekintetük találkozott.

- 彼等は目があったとたんに恋におちいった。
- 彼らは目と目が合った瞬間に恋に落ちた。

Most nem vagyok abban a helyzetben, hogy segítsek neked.

私は今あなたを助けられる境遇ではない。

A hűtő segít abban, hogy tovább eláljon az étel.

冷蔵庫は食べ物を保存するのに役立つ。

Nem vagyok abban a helyzetben, hogy tanácsot adjak neked.

私はあなたに助言出来る立場にいない。

Abban a kunyhóban hemzsegnek a gyíkok és a rovarok.

あの小屋にはトカゲや虫がうようよしている。

Tom biztos abban, hogy le tudja tenni a vizsgát.

トムは間違いなく試験に受かると思っている。

Biztos vagy benne, hogy abban a hamburgerben nincs patkányhús?

本当にあのハンバーガーにはネズミの肉は入っていない?

Biztos ön abban, hogy ön nem akar velünk jönni?

- 本当に私たちと一緒に行きたくないんですか?
- 僕らと行きたくないというのは本気なの?

Amikor abban a kiváltságos helyzetben vagy, hogy megváltoztasd valaki agyát,

あなたに誰かの脳を変える 特権があれば

Ez abban az időben volt, mikor részt vettem egy szemináriumon

その頃 プリンストン大学の

Nem vagyunk egyedül abban a hitben, hogy ő nem bűnös.

彼が無罪だと信じているのは私たちだけではない。

- Akkor tizennyolc éves voltam.
- Abban az időben 18 éves voltam.

そのとき私は18歳だった。

- Biztos vagyok benne, hogy eljön.
- Biztos vagyok abban, hogy eljön.

私は彼が来ることを確信している。

Ezt a filmet nem adják abban az országban, ahol élsz.

この動画は、お住まいの国では公開されていません。

Abban az illúzióban él, hogy ő a legokosabb az osztályában.

彼はクラスで一番頭がいいと勘違いしている。

Akkor sem jutnánk dűlőre abban, hogy kik tartoznak ide vagy oda.

誰をどの世代に入れるかについては 確実に 見解が合いません

A célom az volt, hogy segítsek abban, hogy több szerencsénk legyen.

運が良くなるよう 人々の手助けをしてきました

Biztos vagyok abban, hogy ön aktív szerepet fog vállalni új pozíciójában.

新しい地位でご活躍することを確信しています。

Eleredt az eső, pont abban a pillanatban, amikor ki akartam menni.

ちょうど出かけたいとおもったら雨が降った。

Az eső megakadályozta a fiúkat abban, hogy baseballt játsszanak a játszótéren.

雨のため、少年たちはグランドで野球ができなかった。

A Föld abban különbözik a többi bolygótól, hogy víz van rajta.

地球は水があるという点でほかの惑星と違う。

Állítólag egy Picasso- és három Renoir-kép van abban a múzeumban.

あの美術館にはピカソが1枚とルノワールが3枚あるそうだよ。

Biztosak vagyunk abban, hogy ön képes megbirkózni új pozíciója nyújtotta kihívással.

あなたなら新しい職での困難にも対処できると確信しています。

Mi abban a rossz, ha egy férfi egy férfibe szeret bele?

男が男を好きになって何が悪いんだよ?

Abban sem vagyok egészen biztos, hogy nem hullottam-e már le róla.

幹との繋がりが残っているのかさえ 怪しいものでした

De még ha meg is egyeznénk abban, hogy léteznek ezek a csoportok,

もっと言えば 各世代の存在は 認めることができたとしても

Legjobb esetben olyanok leszünk, mint az az idős nő abban a viccben –

私達になれるのは せいぜい あの笑い話のおばあさんくらいー

Neked kell átvenned a helyét abban az esetben, ha nem tud jönni.

もし彼が来られない場合には、君が彼の代わりをしなければならない。